die Brust Substantivo

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "Brust" em alemão

brust

/brʊst/

Tradução "Brust" do alemão para o português:

peito

Portuguese
A expressão "Brust" diz respeito à região corporal humana ou animal situada entre o pescoço e o abdômen, que abriga órgãos como coração e pulmões.
German
Der Begriff "Brust" bezeichnet im anatomischen Kontext die vordere obere Körperregion zwischen Hals und Bauch bei Menschen und Tieren.

Brust ❤️🫁

Substantivo

Populäre

Vorderseite des Körpers zwischen Hals und Bauch.

Die Brust ist der vordere Teil des Oberkörpers bei Menschen und Tieren. Sie befindet sich zwischen Hals und Bauch und enthält wichtige Organe wie Herz und Lunge. Bei Frauen befinden sich in der Brust auch die Milchdrüsen.

Example use

  • weibliche Brust
  • männliche Brust
  • flache Brust
  • breite Brust
  • schmale Brust
  • große Brust
  • kleine Brust
  • Brustkorb
  • Brustschmerzen
  • Brustkrebs

Synonyms

  • Busen
  • Brustkorb

Antonyms

  • Rücken

Examples

    German

    Ein kleiner Junge hat Verbrühungen an der gesamten Brust erlitten.

    Portuguese

    Um menino teve escaldaduras por todo o peito.

    German

    Aber nicht ein einziges Mal wurde eine Amazone mit nur einer Brust dargestellt.

    Portuguese

    Mas nem uma vez uma amazona foi retratada com apenas um seio.

    German

    Seine weibliche Brust soll entfernt werden.

    German

    Ähm, Brüste kommen auch. - Automatisch dann?

    Portuguese

    Hum, os seios também vêm. - Automaticamente então?

    German

    Lachen, Brust raus, dann kann man was lesen.

    German

    Zwei Seelen in derselben Brust - das sind wir.

    Portuguese

    Duas almas no mesmo baú — isso é o que somos.

    German

    Sabeth hat sich die Brust amputieren lassen, was sie jetzt bereut.

    German

    Die Brust erkennt Keime im kindlichen Mund.

    German

    auf die Brust des Patienten kleben wollte.

    German

    Ja, man muss eigentlich, Brust rauß und ein bisschen okay.

    German

    Es gibt ausreichend alternative Möglichkeiten, eine Brust aufzubauen.

    Portuguese

    Existem muitas formas alternativas de construir um seio.

    German

    Für viele Fußballer ist es ein Traum, den Adler auf der Brust zu tragen.

    Portuguese

    Para muitos jogadores de futebol, é um sonho usar uma águia no peito.

    German

    So kommt zur Amputation der Brust auch noch verordnete Lustlosigkeit.

    Portuguese

    Isso resulta em apatia prescrita, além da amputação da mama.

    German

    Damit ist die Enge in der Brust gemeint.

    German

    du kannst deine brust tatsächlich mit babygeschrei vergrößern.

    Portuguese

    Você pode realmente aumentar seu peito com o choro do bebê.

    German

    Nun wird diese neue Immuntherapie auch bei Brustkrebs erprobt.

    Portuguese

    Essa nova imunoterapia agora também está sendo testada para câncer de mama.

    German

    Wir würden immer an Mamas Brust bleiben.

    German

    Dann könnt ihr euch so die Brust hier runter holen.

    Portuguese

    Então você pode colocar seu peito aqui desse jeito.

    German

    Die Brust sah halt einfach nicht mehr schön aus.

    Portuguese

    O peito simplesmente não parecia mais bonito.

    German

    Ich dachte immer, meine unterschiedlich große Brust wäre weird.

    Portuguese

    Sempre achei que meu peito de tamanhos diferentes era estranho.

    German

    Davy Jones sticht Will jedoch seine Klinge in die Brust.

    German

    Und irgendwie ist die Brust nicht so richtig hinterher gekommen.

    Portuguese

    E, de alguma forma, o peito realmente não ficou para trás.

    German

    Der Brustkorb wird eng, du kriegst einen Kloß im Hals oder der Hals tut weh.

    German

    Würdest du eine Brustverkleinerung auch anderen empfehlen?

    Portuguese

    Você recomendaria cirurgia de redução de mama para outras pessoas?

    German

    Das sind diese dicken Dinger, die sie da um die Brust tragen.

    German

    Ich spüre meinen Körper von der Brust abwärts nicht.

    Portuguese

    Não consigo sentir meu corpo do peito para baixo.

    German

    Brust raus Bauch rein, Oberkörper angespannt.

    Portuguese

    Peito para fora, barriga para dentro, parte superior do corpo tensa.

    German

    Dazu durfte er auch den Adler auf der Brust tragen.

    German

    Das hab ich mir damals über die Brust tätowieren lassen.

    • Sie trug eine Halskette, die auf ihrer Brust glänzte.
    • Er klopfte sich stolz auf die Brust.
    • Das Baby schlief friedlich an der Brust seiner Mutter.

Brust 👕👚🧥

Substantivo

Manchmal

Teil eines Kleidungsstücks, der die Brust bedeckt.

Bei Kleidungsstücken wie Hemden, Blusen oder Jacken bezeichnet die Brust den Teil, der die Brust des Körpers bedeckt. Sie kann eng anliegen oder locker fallen und ist oft Teil von Hemden, Blusen, Jacken und Kleidern.

Example use

  • Brusttasche
  • auf der Brust tragen

Synonyms

Examples

    German

    Während seines Wahlkampfes hat er sich sogar damit gebrüstet.

    Portuguese

    Ele até se gabou disso durante sua campanha eleitoral.

    German

    Auf der Brust und in der Birne dominiert das traditionelle Schwarz-Weiß.

    Portuguese

    O preto e branco tradicional domina no peito e na pera.

    • Er verschüttete Kaffee auf die Brust seines Hemdes.
    • Die Jacke hatte eine große Brusttasche.
    • Sie knöpfte die Knöpfe an der Brust ihrer Bluse auf.

Brust 🍗🍖

Substantivo

Selten

Das Fleisch an der Vorderseite eines Vogels.

Die Brust bezeichnet auch das Fleisch an der Vorderseite eines Vogels, das oft als Lebensmittel verwendet wird.

Example use

  • Hühnerbrust
  • Entenbrust
  • Putenbrust

Synonyms

Examples

    German

    Dann haben wir eine Entenbrust, die mit Soja eingelegt und gegart worden ist.

    • Das Restaurant serviert eine köstliche Entenbrust.
    • Hühnerbrust ist eine gute Quelle für Protein.
    • Möchten Sie lieber Putenbrust oder Hähnchenschenkel?

Brustkorb 🦴

Substantivo

Selten

Knochen, die Herz und Lunge schützen.

Der Brustkorb besteht aus Rippen, Brustbein und Wirbelsäule und schützt die Organe im Brustbereich, insbesondere Herz und Lunge.

Example use

Synonyms

  • Thorax

Examples

    German

    Im Pilates, da atmen wir in den seitlichen und in den hinteren Brustkorb.

    Portuguese

    No Pilates, respiramos na lateral e na parte de trás do peito.

    German

    Das bedeutet, wir haben hier etwa 96 Gelenke im Bereich der Brustwirbelsäule.

    Portuguese

    Isso significa que temos cerca de 96 articulações na coluna torácica.

    • Bei dem Unfall erlitt er einen Bruch des Brustkorbs.
    • Der Arzt untersuchte den Brustkorb des Patienten mit einem Stethoskop.
    • Beim Einatmen hebt sich der Brustkorb.

Brüstung 🧱

Substantivo

Selten

Niedrige Wand als Schutz oder Abgrenzung.

Eine Brüstung ist eine niedrige Wand, die als Schutz oder Abgrenzung dient. Sie findet sich beispielsweise an Balkonen, Terrassen, Brücken oder Treppen.

Example use

Synonyms

  • Geländer

Examples

    German

    Du willst für deinen Balkon 'ne niedrige Brüstung haben?

    Portuguese

    Você quer uma balaustrada baixa para sua varanda?

    • Sie lehnte sich an die Brüstung des Balkons und genoss die Aussicht.
    • Die Brücke hatte eine hohe Brüstung, um die Sicherheit der Fußgänger zu gewährleisten.
    • Kinder sollten niemals auf Brüstungen klettern.

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Armbrust 🏹

Substantivo

Selten

Waffe zum Schießen von Pfeilen.

Eine Armbrust ist eine Waffe, die zum Schießen von Pfeilen verwendet wird. Sie besteht aus einem Bogen, der auf einem Schaft montiert ist, und einem Mechanismus zum Spannen und Auslösen der Sehne.

Example use

Synonyms

Examples

    German

    Sokolov hat an dieser Armbrust gearbeitet, einem Geschenk für Sie.

    German

    Mit der Armbrust ins Auge geschossen.

    Portuguese

    Tiro no olho com uma besta.

    German

    Man kann Bogen für Armbruste herstellen und auch Kleidung.

    • Im Mittelalter war die Armbrust eine beliebte Waffe.

Brustschwimmen 🏊‍♀

Substantivo

Selten

Schwimmstil auf dem Bauch.

Brustschwimmen ist ein Schwimmstil, bei dem man auf dem Bauch liegt und die Arme und Beine in einer kreisförmigen Bewegung bewegt.

Example use

Synonyms

Examples

    German

    Hier die Brustschwimmtechnik ... bei Florian.

    • Brustschwimmen ist ein beliebter Schwimmstil für Anfänger.
    • Beim Brustschwimmen hält man den Kopf über Wasser.
    • Brustschwimmen ist eine gute Übung für die Brustmuskulatur.

Brustwirbelsäule 🦴

Substantivo

Selten

Mittlerer Abschnitt der Wirbelsäule.

Die Brustwirbelsäule ist der mittlere Abschnitt der Wirbelsäule und befindet sich zwischen der Halswirbelsäule und der Lendenwirbelsäule.

Example use

Synonyms

Examples

    German

    Das bedeutet, wir haben hier etwa 96 Gelenke im Bereich der Brustwirbelsäule.

    Portuguese

    Isso significa que temos cerca de 96 articulações na coluna torácica.

    • Die Brustwirbelsäule besteht aus zwölf Wirbeln.
    • Schmerzen in der Brustwirbelsäule können verschiedene Ursachen haben.
    • Physiotherapie kann helfen, die Beweglichkeit der Brustwirbelsäule zu verbessern.

Entenbrust 🦆🍗

Substantivo

Selten

Brustfleisch der Ente.

Entenbrust ist das Brustfleisch der Ente und wird oft als Delikatesse zubereitet.

Example use

Synonyms

Examples

    German

    Dann haben wir eine Entenbrust, die mit Soja eingelegt und gegart worden ist.

    • Entenbrust wird oft mit Orangensauce serviert.
    • Entenbrust hat einen kräftigen Geschmack.
    • Entenbrust ist ein beliebtes Gericht in der französischen Küche.