die Erziehung Substantivo

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "Erziehung" em alemão

Er·zie·hung

/ɛɐ̯ˈtsiːʊŋ/

Tradução "Erziehung" do alemão para o português:

educação

Portuguese
"Erziehung" refere-se ao desenvolvimento sistemático dos conhecimentos, habilidades, valores morais e normas sociais desde cedo na vida de um indivíduo.
German
Der Begriff "Erziehung" bezieht sich auf den Prozess der Bildung und Entwicklung von Fertigkeiten, Werten und Verhalten in einer Gesellschaft.

Erziehung 👶🧒👦

Substantivo

Populäre

Der Prozess, Kindern beizubringen, wie man sich verhält und was richtig und falsch ist.

O processo de ensinar às crianças como se comportar e o que é certo e errado.

Erziehung ist der Prozess, bei dem Eltern, Lehrer und andere Erwachsene Kindern und Jugendlichen helfen, sich zu entwickeln und zu lernen. Es geht darum, ihnen Werte, Fähigkeiten und Wissen beizubringen, damit sie zu verantwortungsbewussten und selbstständigen Menschen heranwachsen. Erziehung umfasst sowohl die Vermittlung von sozialen Normen und Werten als auch die Förderung individueller Talente und Interessen.

Example use

  • gute Erziehung
  • strenge Erziehung
  • frühe Erziehung
  • gemeinsame Erziehung
  • moderne Erziehung
  • traditionelle Erziehung
  • Erziehung von Kindern
  • Erziehung und Bildung

Synonyms

  • Bildung
  • Ausbildung
  • Unterricht
  • Sozialisation
  • Lehre
  • Belehrung

Antonyms

  • Verwahrlosung
  • Vernachlässigung

Examples

    German

    Wie eine gelungene Erziehung in Bayern.

    German

    Ob das Erziehung ist, ob das ... Disziplin ist.

    German

    Bin ich deswegen nicht erziehungsfähig?

    German

    Die Mutter ist Hausfrau und für die Erziehung der Kinder zuständig.

    German

    Erziehung und Haushalt: ungleich verteilt.

    German

    Geduld ist das Wichtigste bei der Erziehung eures Hundes.

    Portuguese

    Paciência é a coisa mais importante ao treinar seu cão.

    German

    Dalmatiner sind von der Erziehung her leicht.

    German

    Lady Jessica spielt eine Kernrolle in der Erziehung von Paul.

    Portuguese

    Lady Jessica desempenha um papel fundamental na educação de Paul.

    German

    Ihre ganze Erziehung läuft darauf hinaus.

    German

    Sie haben die Pflicht zur Pflege und Erziehung ihrer Kinder.

    German

    Das kann man auch im Bereich der Erziehung einsetzen.

    German

    Das ergab eine Umfrage im Auftrag des Verbands Bildung und Erziehung.

    German

    Es ist auch meine Aufgabe, so ein bisschen bei Erziehung zu unterstützen.

    German

    Die Erziehung gegenüber von meiner Schwester.

    German

    Die Erziehung war jetzt auch nicht so eine strenge Erziehung.

    German

    Ihr könnt – und solltet – gleich am ersten Tag mit der Erziehung beginnen.

    Portuguese

    Você pode — e deve — começar a estudar logo no primeiro dia.

    German

    Heute - 2017: ist diese militärische Erziehung noch notwendig?

    German

    Dank der Erziehung durch meinen Vater bin ich ein anständiger Mensch geworden.

    German

    Wir bieten ihnen eine gute Erziehung und Ausbildung.

    German

    Sie sieht ihre sibirischen Wurzeln und ihre Erziehung dort als Vorteil.

    German

    Von Gefahrenquellen bis zur Erziehung – wir klären auf!

    Portuguese

    Das fontes de perigo à educação — nós explicamos!

    German

    Wie habt ihr euch die Erziehung aufgeteilt damals?

    German

    Ich werde mich da nicht in die Erziehung reinmischen.

    German

    Zudem gibt es die berühmte spartanische Erziehung.

    Portuguese

    Há também a famosa educação espartana.

    German

    Und dann liegt die Verantwortung v.a. bei den Erziehungsberechtigten.

    German

    Nicht zuletzt habe ihm die streng katholische Erziehung Halt gegeben im Leben.

    German

    Mittlerweile bist du bei der Verkehrserziehung in Grundschulen unterwegs.

    German

    Es bestärkt uns in der Ausbildung und Erziehung auf Kriegstüchtigkeit.

    Portuguese

    Isso nos encoraja a treinar e educar para estarmos prontos para a guerra.

    German

    Dabei gibt es doch keinen wichtigeren Job als die Erziehung unserer Kinder.

    Portuguese

    Mas não há trabalho mais importante do que criar nossos filhos.

    German

    T: Spielt Erziehung dabei eine krasse Rolle?

    German

    Mein Haupterziehungsziel wäre, dass ich nicht mehr erziehen muss.

    German

    So hat sie auch die Erziehung von uns beiden vorangetrieben.

    • Die Erziehung eines Kindes ist eine große Verantwortung.
    • Eine liebevolle Erziehung ist wichtig für die Entwicklung eines Kindes.
    • Jedes Kind braucht eine individuelle Erziehung.
    • Die Schule spielt eine wichtige Rolle in der Erziehung von Kindern.