Прилошке
In diesem Moment, jetzt.
Upravo sada, u ovom trenutku.
Bezieht sich auf die Gegenwart und beschreibt etwas, das genau jetzt passiert oder wahr ist.
Wir haben es ja gerade gehört. Du sagst ja nee, ich würde da differenzieren.
Upravo smo to čuli. Kažete ne, ja bih razlikovao između njih.
Ich peil gerade überhaupt nicht, was hier abgeht.
Nisam ni svestan šta se ovde dešava.
Du frühstückst gerade.
Sada doručkuješ.
Ich höre gerade von der Regie, wir haben eine MAZ von Daniel Freund.
Upravo sam čuo od direktora da imamo MAZ od Daniela Freunda.
Die Lebensmittel, die sie mitgebracht haben, kommen gerade noch rechtzeitig.
Namirnice koje su doneli sa sobom stižu na vreme.
Ich bin gerade am mich-anziehen und bin schon auf ein Problem gestoßen.
Samo se oblačim i već sam naišao na problem.
Wir verbringen gerade so viel Zeit zu Hause wie noch nie.
Sada provodimo više vremena kod kuće nego ikad ranije.
Придев
In einer geraden Linie, ohne Kurven.
U pravoj liniji, bez krivina.
Beschreibt etwas, das eine gerade Form hat oder sich in einer geraden Linie bewegt.
Den die Autobahn führt geradewegs vom Siebengebirge Richtung Niederlande.
Zato što autoput vodi pravo iz Siebengebirgea prema Holandiji.
Schön gerade bleiben und einfach das Gewicht wirken lassen.
Ostanite uspravni i jednostavno pustite da težina deluje.
Und da unten geradeaus runter ist das erste Haus von 1900.
A dole je prva kuća iz 1900. godine.
Der AquaZoom L von GARDENA spritzt kerzengerade los.
Das Fenster muss gerade im Rahmen sitzen.
So kann man besser geradeaus fahren.
Dann in dem gewissen Zustand geradeaus auf diesen Ball zulaufen.
Zatim trčite pravo napred na ovu loptu u određenom stanju.
Прилошке
Genau, exakt.
Tačno, precizno.
Verstärkt eine Aussage und betont die Genauigkeit, Richtigkeit oder Präzision.
Die Abbildung zeigt gerade den 21. Juni.
Na slici je prikazan 21. jun.
Das ist unglaublich viel, Zara schafft gerade einmal knapp 200 pro Woche.
Und gerade der Vergleich mit dem Vogel ist der entscheidende.
I upravo je poređenje sa pticom odlučujuće.
Gerade diese Nummer mit jung zusammenziehen.
Samo povucite ovaj broj zajedno sa mladima.
Genau rechtzeitig. Wir wollten gerade Topfschlagen machen.
Baš na vreme. Upravo smo se spremao udariti u lonac.
Ich glaube, gerade deswegen wird das Lied lange nachhallen.
Dann mit ner Schlagschnur eine exakt gerade Linie aufbringen.
monatlich - wie sie gerade genug zusammenkamen.
mesečno - kako su se dovoljno okupili.
Прилошке
Sehr, extrem.
Veoma, ekstremno.
Verstärkt eine Aussage und drückt ein hohes Maß, starke Intensität oder Ähnlichkeit aus.
Mit ihr und diesem Orchester Brahms zu spielen, ist geradezu familiär.
Viele Fans hassen ihn geradezu mit Leidenschaft.