Adverb
In diesem Moment, jetzt.
Chiar acum, în acest moment.
Bezieht sich auf die Gegenwart und beschreibt etwas, das genau jetzt passiert oder wahr ist.
Wir haben es ja gerade gehört. Du sagst ja nee, ich würde da differenzieren.
Tocmai am auzit-o. Spui că nu, aș face diferența între ele.
Ich peil gerade überhaupt nicht, was hier abgeht.
Nici măcar nu sunt conștient de ceea ce se întâmplă aici.
Du frühstückst gerade.
Acum mănânci micul dejun.
Ich höre gerade von der Regie, wir haben eine MAZ von Daniel Freund.
Tocmai am auzit de la regizor că avem un MAZ de la Daniel Freund.
Die Lebensmittel, die sie mitgebracht haben, kommen gerade noch rechtzeitig.
Alimentele pe care le-au adus cu ei ajung la timp.
Ich bin gerade am mich-anziehen und bin schon auf ein Problem gestoßen.
Tocmai mă îmbrac și deja am întâmpinat o problemă.
Wir verbringen gerade so viel Zeit zu Hause wie noch nie.
Petrecem mai mult timp acasă acum decât oricând.
Adjectiv
In einer geraden Linie, ohne Kurven.
În linie dreaptă, fără curbe.
Beschreibt etwas, das eine gerade Form hat oder sich in einer geraden Linie bewegt.
Den die Autobahn führt geradewegs vom Siebengebirge Richtung Niederlande.
Pentru că autostrada duce direct de la Siebengebirge spre Olanda.
Schön gerade bleiben und einfach das Gewicht wirken lassen.
Rămâneți drept și pur și simplu lăsați greutatea să funcționeze.
Und da unten geradeaus runter ist das erste Haus von 1900.
Și acolo, direct jos, se află prima casă din 1900.
Der AquaZoom L von GARDENA spritzt kerzengerade los.
Das Fenster muss gerade im Rahmen sitzen.
So kann man besser geradeaus fahren.
Dann in dem gewissen Zustand geradeaus auf diesen Ball zulaufen.
Apoi alergați drept înainte la această minge într-o anumită stare.
Adverb
Genau, exakt.
Exact, precis.
Verstärkt eine Aussage und betont die Genauigkeit, Richtigkeit oder Präzision.
Die Abbildung zeigt gerade den 21. Juni.
Imaginea arată doar 21 iunie.
Das ist unglaublich viel, Zara schafft gerade einmal knapp 200 pro Woche.
Und gerade der Vergleich mit dem Vogel ist der entscheidende.
Și tocmai comparația cu pasărea este decisivă.
Gerade diese Nummer mit jung zusammenziehen.
Doar trageți acest număr împreună cu tinerii.
Genau rechtzeitig. Wir wollten gerade Topfschlagen machen.
Exact la timp. Eram pe punctul de a lovi oala.
Ich glaube, gerade deswegen wird das Lied lange nachhallen.
Dann mit ner Schlagschnur eine exakt gerade Linie aufbringen.
monatlich - wie sie gerade genug zusammenkamen.
lunar - cum s-au adunat suficient.
Adverb
Sehr, extrem.
Foarte, extrem.
Verstärkt eine Aussage und drückt ein hohes Maß, starke Intensität oder Ähnlichkeit aus.
Mit ihr und diesem Orchester Brahms zu spielen, ist geradezu familiär.
Viele Fans hassen ihn geradezu mit Leidenschaft.