das Beispiel Именка

Naučite kako pravilno izgovarati i efikasno koristiti "Beispiel" na nemačkom

Bei·spiel

/ˈbaɪ̯ʃpiːl/

Превод "Beispiel" од немачког на српски:

primer

Serbian
Izraz "Beispiel" se prevodi kao "primer" na srpskom jeziku. Koristi se za ilustraciju ili demonstraciju pojma, procesa ili ideje.
German
Der Begriff "Beispiel" dient dazu, eine Idee, einen Prozess oder ein Konzept zu veranschaulichen oder zu demonstrieren.

Beispiel 💡

Именка

Populäre

Etwas, das zeigt, wie etwas anderes ist oder funktioniert.

Нешто што показује како нешто друго изгледа или функционише.

Ein Beispiel ist etwas Konkretes oder Spezifisches, das verwendet wird, um eine allgemeine Idee, ein Konzept oder eine Situation zu veranschaulichen oder zu erklären. Es dient dazu, das Verständnis zu erleichtern und zu zeigen, wie etwas in der Praxis aussieht oder angewendet werden kann. Es kann auch dazu dienen, etwas Abstraktes greifbarer zu machen.

Example use

  • zum Beispiel
  • ein Beispiel
  • als Beispiel
  • am Beispiel von
  • am Beispiel

Synonyms

  • Modell
  • Vorlage
  • Muster
  • Fall
  • Exempel
  • Illustration

Examples

    German

    Zum Beispiel Rosenkohl enthält viel Vitamin C.

    Serbian

    Na primer, prokulice sadrže mnogo vitamina C.

    German

    Konkreter lässt sich das am Beispiel Wisconsin zeigen.

    German

    Der Hallesche FC ist ja zum Beispiel aktuell auf Platz 2.

    Serbian

    Hallesche FC, na primer, trenutno je na 2. mestu.

    German

    In unserem Beispiel kriegen wir also als Ausgabe nur „Shades of Grey“.

    Serbian

    U našem primeru dobijamo samo „Nijanse sive“ kao izlaz.

    German

    Zum Beispiel in therapeutischen Wohngemeinschaften.

    German

    Aber es gab ja bei Ihnen zum Beispiel eine Annäherung, ein Wiederfinden.

    German

    Banane ist jetzt ein sehr offensichtliches Beispiel.

    Serbian

    Banana je sada vrlo očigledan primer.

    German

    Im Alter werden einige von ihnen weniger. Die Muskelzellen, zum Beispiel.

    Serbian

    U starosti neki od njih postaju manje. Mišićne ćelije, na primer.

    German

    Wie beispielsweise beim Handball, beim Basketball oder auch beim Eishockey.

    Serbian

    Na primer u rukometu, košarci ili čak u hokeju na ledu.

    German

    Phosphat zum Beispiel ist bei allen Bio-Labels verboten.

    German

    Zum Beispiel in Industrieanlagen, Heizanlagen oder eben auch in Automotoren.

    Serbian

    Na primer, u industrijskim postrojenjima, sistemima grejanja ili čak u automobilskim motorima.

    German

    Welche Rolle spielt die Arbeit zum Beispiel in Ihrem Leben?

    Serbian

    Kakvu ulogu igra rad u vašem životu, na primer?

    German

    Ich muss zum Beispiel jeden Tag das Bett sauber machen.

    Serbian

    Na primer, moram čistiti krevet svaki dan.

    German

    Das äußert sich zum Beispiel in dem Wunsch, reich und berühmt zu werden.

    Serbian

    To se izražava, na primer, u želji da postanete bogat i poznat.

    German

    Also ... Oberflächlichkeit gibt's zum Beispiel bei mir nicht.

    German

    Das war ich zum Beispiel am Anfang ... ich war superschüchtern.

    Serbian

    Na primer, to sam bio ja u početku... Bio sam super stidljiv.

    German

    Zum Beispiel, der weltweite Aktienindex MSCI World enthält 1600 Aktien.

    Serbian

    Na primer, globalni indeks akcija MSCI Vorld sadrži 1600 akcija.

    German

    Zum Beispiel die strengen Regeln fürs Ausruhen am Schabbat.

    Serbian

    Na primer, stroga pravila za odmor na Šabatu.

    German

    Denn es heißt zum Beispiel, wenn sie bei mir ist, ist sie Gast bei mir.

    German

    Kannst du ein Beispiel vielleicht geben? Was? Was zauberst du?

    German

    Es geht darum, dass man regelmäßig isst, und dass man beispielsweise ...

    Serbian

    Radi se o redovnom jedenju i da, na primer, vi...

    German

    Wie zum Beispiel das Robo-Dino- Abenteuer "Horizon Zero Dawn".

    Serbian

    Poput robo-dino avanture „Horizon Zero Davn“.

    German

    Jetzt haben Sie als Beispiel den Schutz von Flughäfen erwähnt.

    Serbian

    Sada ste kao primer spomenuli zaštitu aerodroma.

    German

    Hast du da so Beispiele, wie du mal aussehen willst?

    Serbian

    Imate li neke primere kako želite da izgledate?

    German

    Das bedeutet da ja zum Beispiel auch: Auto fahren ...

    Serbian

    To takođe znači vožnju automobila, na primer...

    German

    Wie war das denn für dich? Was für Reaktionen hast du zum Beispiel bekommen?

    Serbian

    Kako je to bilo za vas? Kakve ste reakcije dobili, na primer?

    German

    Ein berühmtes Beispiel ist Jeanne d'Arc, oder auch die Jungfrau von Orléans.

    Serbian

    Poznati primer je Joan of Arc, ili čak sluškinja Orleansa.

    German

    Ein Beispiel: Bei ner Auswärtsfahrt verpeilte er die Abfahrt des Busses.

    Serbian

    Primer: Na spoljašnjem putovanju ciljao je na polazak autobusa.

    German

    Zum Beispiel die Auswahl der Hilfsgegenstände.

    Serbian

    Na primer, izbor pomoćnih predmeta.

    German

    Beispiel Indien: Im Vergleich zu China wächst die Bevölkerung hier noch.

    Serbian

    Uzmimo za primer Indiju: U poređenju sa Kinom, stanovništvo ovde i dalje raste.

    German

    Man kann es aber auch zum Beispiel bei Hochschullehrern beobachten, ja.

    German

    Bei Ihnen zum Beispiel, Steffi und Ellen.

    German

    Aber große Entscheidungen treffe ich zum Beispiel nach dem Adenauerkreuz.

    German

    Also, das heißt, zum Beispiel den linken Arm gebrochen.

    Serbian

    Dakle, to znači da vam je slomljena leva ruka, na primer.

    German

    Wie zum Beispiel die Wohnung saubermachen oder ...

    Serbian

    Kao čišćenje stana ili...

    German

    Das kann man zum Beispiel mit Hyaluronsäure machen.

    German

    Und sie kann schwarz sein und behindert zum Beispiel.

    Serbian

    I može biti crna i ometajuća, na primer.

    German

    Damit ich mir nicht ins Auge fasse, zum Beispiel.

    Serbian

    Tako da ne upadnem u oči, na primer.

    German

    Dann gibt es Beispiele, die wirklich einfach absurd sind.

    Serbian

    Onda postoje primeri koji su zaista jednostavno apsurdni.

    German

    Dieser Baum ist ein schönes Beispiel für meinen Bewusstseinswandel.

    Serbian

    Ovo drvo je dobar primer moje promene u svesti.

    German

    Das beste Beispiel dafür ist ein künstliches Lächeln.

    German

    Ich trinke zum Beispiel auch keinen Alkohol, weil ich weiß, es triggert.

    Serbian

    Na primer, takođe ne pijem alkohol jer znam da pokreće.

    German

    Sv: Also zum Beispiel, ich glaube an nichts, wäre ich trotzdem willkommen?

    Serbian

    Sv: Na primer, ne verujem ni u šta, da li bih i dalje bio dobrodošao?

    German

    Das war eben im Beispiel der Familie aus Hamburg so.

    German

    Es gibt Blumen, die blühen einfach nachts. Ein Beispiel ist Geißblatt.

    Serbian

    Postoje cvetovi koji jednostavno cvetaju noću. Jedan primer je orlovi nokti.

    German

    Dieser Index hier beispielsweise enthält über 1600 Aktien global.

    Serbian

    Ovaj indeks ovde, na primer, sadrži preko 1600 akcija širom sveta.

    German

    Deswegen haben wir uns auch zum Beispiel bei der Abstimmung enthalten.

    Serbian

    Zato smo se, na primer, uzdržali od glasanja.

    German

    Also du warst ja jetzt dabei. Zum Beispiel so ein Tag wie der Pilotdreh.

    German

    Und hier findet ihr zum Beispiel auch eine Anleitung zum Einkochen unter Druck.

    Serbian

    A ovde možete pronaći i uputstva za kuvanje pod pritiskom, na primer.

    German

    Seine Ansage an Montana Black, zum Beispiel, gab 2 Millionen Klicks her.

    Serbian

    Njegova poruka Montana Blek, na primer, generisala je 2 miliona klikova.

    German

    Helium zum Beispiel - kennt man aus den Ballons - kann man getrost einatmen.

    German

    Influencer sind wohl das beste Beispiel für die Macht des Pretty Privilege.

    Serbian

    Uticajnici su verovatno najbolji primer moći Pretti Privilege.

    German

    Zum Beispiel Claudia Zimmermann, Tim Kellner oder Kla.TV.

    Serbian

    Na primer Claudia Zimmermann, Tim Kellner ili KLA.tv.

    German

    Zum Beispiel, dass wirklich alles aus Atomen besteht, auch dieser Apfel hier.

    Serbian

    Na primer, da se sve zaista sastoji od atoma, uključujući i ovu jabuku ovde.

    German

    Zum Beispiel also alternative Angebote schaffen.

    Serbian

    Na primer, kreirajte alternativne ponude.

    German

    Man sieht hier zum Beispiel den Tarnumhang, also die Grundform.

    Serbian

    Ovde možete videti, na primer, maskirni ogrtač, tj. Osnovni oblik.

    German

    Beim Besichtigungstermin ist zum Beispiel die Schufa-Auskunft wichtig.

    Serbian

    Informacije o Schufi, na primer, važne su tokom sastanka za gledanje.

    German

    Wie lange zum Beispiel im Voraus planen Sie diese Aktionen?

    German

    Einen schriftlichen Test zum Beispiel oder ein Probewohnen.

    Serbian

    Pismeni test, na primer, ili probni boravak.

    German

    Hier haben wir zum Beispiel ein paar Zielscheiben, hier haben wir die Spylight.

    Serbian

    Na primer, ovde imamo nekoliko meta, ovde imamo Spilight.

    German

    Zum Beispiel reden wir über Schimpfwörter und Durchfall während der Periode.

    Serbian

    Na primer, govorimo o prokletstvima i dijareji tokom perioda.

    German

    Und die Konsequenz, dass diese Person sich zum Beispiel entschuldigen muss.

    Serbian

    I posledica toga da se ta osoba mora izviniti, na primer.

    German

    Aber abends zum Beispiel wollte er nie, dass ich weggehe.

    German

    Ein weiteres Beispiel für den Arbeitskräftemangel ist der Gesundheitssektor.

    Serbian

    Drugi primer nestašice radne snage je zdravstveni sektor.

    • Kannst du mir ein Beispiel für einen höflichen Satz geben?
    • Der Lehrer zeigte den Schülern ein Beispiel für eine gute Aufsatzstruktur.
    • Die Geschichte von Aschenputtel ist ein Beispiel für ein Märchen.