Іменник
Etwas, das zeigt, wie etwas anderes ist oder funktioniert.
Те, що показує, як виглядає щось інше або як воно працює.
Ein Beispiel ist etwas Konkretes oder Spezifisches, das verwendet wird, um eine allgemeine Idee, ein Konzept oder eine Situation zu veranschaulichen oder zu erklären. Es dient dazu, das Verständnis zu erleichtern und zu zeigen, wie etwas in der Praxis aussieht oder angewendet werden kann. Es kann auch dazu dienen, etwas Abstraktes greifbarer zu machen.
Zum Beispiel Rosenkohl enthält viel Vitamin C.
Брюссельська капуста, наприклад, містить багато вітаміну С.
Konkreter lässt sich das am Beispiel Wisconsin zeigen.
Der Hallesche FC ist ja zum Beispiel aktuell auf Platz 2.
ФК «Галеще», наприклад, зараз знаходиться на 2-му місці.
In unserem Beispiel kriegen wir also als Ausgabe nur „Shades of Grey“.
У нашому прикладі ми отримуємо лише «Відтінки сірого» як вихід.
Zum Beispiel in therapeutischen Wohngemeinschaften.
Aber es gab ja bei Ihnen zum Beispiel eine Annäherung, ein Wiederfinden.
Banane ist jetzt ein sehr offensichtliches Beispiel.
Банан зараз є дуже очевидним прикладом.
Im Alter werden einige von ihnen weniger. Die Muskelzellen, zum Beispiel.
У літньому віці деяких з них стає менше. Наприклад, м'язові клітини.
Wie beispielsweise beim Handball, beim Basketball oder auch beim Eishockey.
Наприклад, у гандболі, баскетболі або навіть у хокеї на льоду.
Phosphat zum Beispiel ist bei allen Bio-Labels verboten.
Zum Beispiel in Industrieanlagen, Heizanlagen oder eben auch in Automotoren.
Наприклад, на промислових підприємствах, системах опалення або навіть в автомобільних двигунях.
Welche Rolle spielt die Arbeit zum Beispiel in Ihrem Leben?
Яку роль відіграє робота у вашому житті, наприклад?
Ich muss zum Beispiel jeden Tag das Bett sauber machen.
Наприклад, мені доводиться щодня прибирати ліжко.
Das äußert sich zum Beispiel in dem Wunsch, reich und berühmt zu werden.
Це виражається, наприклад, в прагненні стати багатим і знаменитим.
Also ... Oberflächlichkeit gibt's zum Beispiel bei mir nicht.
Das war ich zum Beispiel am Anfang ... ich war superschüchtern.
Наприклад, це був я на початку... Я був супер сором'язливим.
Zum Beispiel, der weltweite Aktienindex MSCI World enthält 1600 Aktien.
Наприклад, глобальний фондовий індекс MSCI World містить 1600 акцій.
Zum Beispiel die strengen Regeln fürs Ausruhen am Schabbat.
Наприклад, суворі правила відпочинку в Шаббат.
Denn es heißt zum Beispiel, wenn sie bei mir ist, ist sie Gast bei mir.
Kannst du ein Beispiel vielleicht geben? Was? Was zauberst du?
Es geht darum, dass man regelmäßig isst, und dass man beispielsweise ...
Йдеться про регулярне харчування і про те, що, наприклад, ви...
Wie zum Beispiel das Robo-Dino- Abenteuer "Horizon Zero Dawn".
Як і пригода робо-дино «Горизонт нульовий світанок».
Jetzt haben Sie als Beispiel den Schutz von Flughäfen erwähnt.
Тепер ви згадали захист аеропорту як приклад.
Hast du da so Beispiele, wie du mal aussehen willst?
Чи є у вас приклади того, як ви хочете виглядати?
Das bedeutet da ja zum Beispiel auch: Auto fahren ...
Це також означає керування автомобілем, наприклад...
Wie war das denn für dich? Was für Reaktionen hast du zum Beispiel bekommen?
Яким це було для вас? Які реакції ви отримали, наприклад?
Ein berühmtes Beispiel ist Jeanne d'Arc, oder auch die Jungfrau von Orléans.
Відомий приклад - Жанна д'Арк, або Діва Орлеанська.
Ein Beispiel: Bei ner Auswärtsfahrt verpeilte er die Abfahrt des Busses.
Приклад: У зовнішній подорожі він націлився на відправлення автобуса.
Zum Beispiel die Auswahl der Hilfsgegenstände.
Наприклад, підбір допоміжних предметів.
Beispiel Indien: Im Vergleich zu China wächst die Bevölkerung hier noch.
Візьмемо, наприклад, Індію: у порівнянні з Китаєм населення тут все ще зростає.
Man kann es aber auch zum Beispiel bei Hochschullehrern beobachten, ja.
Bei Ihnen zum Beispiel, Steffi und Ellen.
Aber große Entscheidungen treffe ich zum Beispiel nach dem Adenauerkreuz.
Also, das heißt, zum Beispiel den linken Arm gebrochen.
Отже, це означає, наприклад, зламану ліву руку.
Wie zum Beispiel die Wohnung saubermachen oder ...
Як прибирання квартири або...
Das kann man zum Beispiel mit Hyaluronsäure machen.
Und sie kann schwarz sein und behindert zum Beispiel.
Причому він може бути чорним і перешкоджаючим, наприклад.
Damit ich mir nicht ins Auge fasse, zum Beispiel.
Щоб я, наприклад, не кидаю в очі.
Dann gibt es Beispiele, die wirklich einfach absurd sind.
Потім є приклади, які дійсно просто абсурдні.
Dieser Baum ist ein schönes Beispiel für meinen Bewusstseinswandel.
Це дерево є хорошим прикладом моєї зміни свідомості.
Das beste Beispiel dafür ist ein künstliches Lächeln.
Ich trinke zum Beispiel auch keinen Alkohol, weil ich weiß, es triggert.
Наприклад, я також не вживаю алкоголь, тому що знаю, що це викликає.
Sv: Also zum Beispiel, ich glaube an nichts, wäre ich trotzdem willkommen?
Св: Так, наприклад, я ні в що не вірю, чи все одно я буду раді?
Das war eben im Beispiel der Familie aus Hamburg so.
Es gibt Blumen, die blühen einfach nachts. Ein Beispiel ist Geißblatt.
Є квіти, які просто розпускаються вночі. Одним із прикладів є жимолость.
Dieser Index hier beispielsweise enthält über 1600 Aktien global.
Цей індекс, наприклад, містить понад 1600 акцій у всьому світі.
Deswegen haben wir uns auch zum Beispiel bei der Abstimmung enthalten.
Ось чому ми утрималися, наприклад, від голосування.
Also du warst ja jetzt dabei. Zum Beispiel so ein Tag wie der Pilotdreh.
Und hier findet ihr zum Beispiel auch eine Anleitung zum Einkochen unter Druck.
І тут також можна знайти інструкцію з приготування їжі під тиском, наприклад.
Seine Ansage an Montana Black, zum Beispiel, gab 2 Millionen Klicks her.
Наприклад, його повідомлення Монтані Блек призвело до 2 мільйонів кліків.
Helium zum Beispiel - kennt man aus den Ballons - kann man getrost einatmen.
Influencer sind wohl das beste Beispiel für die Macht des Pretty Privilege.
Інфлюенсери - це, мабуть, найкращий приклад сили Pretty Privilege.
Zum Beispiel Claudia Zimmermann, Tim Kellner oder Kla.TV.
Наприклад Клаудія Циммерманн, Тім Келлнер або KLA.tv.
Zum Beispiel, dass wirklich alles aus Atomen besteht, auch dieser Apfel hier.
Наприклад, що все дійсно складається з атомів, в тому числі і це яблуко тут.
Zum Beispiel also alternative Angebote schaffen.
Наприклад, створювати альтернативні пропозиції.
Man sieht hier zum Beispiel den Tarnumhang, also die Grundform.
Тут можна побачити, наприклад, камуфляжний плащ, тобто основну форму.
Beim Besichtigungstermin ist zum Beispiel die Schufa-Auskunft wichtig.
Інформація про Шуфа, наприклад, важлива при записі на перегляд.
Wie lange zum Beispiel im Voraus planen Sie diese Aktionen?
Einen schriftlichen Test zum Beispiel oder ein Probewohnen.
Письмовий тест, наприклад, або пробне перебування.
Hier haben wir zum Beispiel ein paar Zielscheiben, hier haben wir die Spylight.
Наприклад, тут у нас є кілька цілей, тут у нас Spylight.
Zum Beispiel reden wir über Schimpfwörter und Durchfall während der Periode.
Наприклад, ми говоримо про прокляті слова та діарею під час місячних.
Und die Konsequenz, dass diese Person sich zum Beispiel entschuldigen muss.
І наслідок того, що ця людина повинна вибачитися, наприклад.
Aber abends zum Beispiel wollte er nie, dass ich weggehe.
Ein weiteres Beispiel für den Arbeitskräftemangel ist der Gesundheitssektor.
Іншим прикладом дефіциту робочої сили є сектор охорони здоров'я.