Verbe
Eine Handlung ausführen oder etwas bewirken.
Faire quelque chose ou provoquer quelque chose.
Das Verb "tun" beschreibt eine allgemeine Handlung oder Aktivität. Es kann verwendet werden, um auszudrücken, dass jemand etwas tut, etwas bewirkt oder etwas verursacht. Es ist ein sehr allgemeines Verb und kann in vielen verschiedenen Kontexten verwendet werden.
Und dann aber auch für andere was tun, das gehört zusammen.
Et puis faire quelque chose pour les autres va de pair.
Die haben auf jeden Fall viel mit Drogen zu tun gehabt.
Ils avaient certainement beaucoup à voir avec la drogue.
Genau. Das hat was mit der Uhrzeit zu tun.
Exactement Cela a quelque chose à voir avec le temps.
Das hat was mit militärischer Geheimhaltung zu tun.
Cela a quelque chose à voir avec le secret militaire.
Wie kann das sein? Das hat was mit deinem Empfänger zu tun.
Comment est-ce possible ? Cela a quelque chose à voir avec votre destinataire.
Das hat was mit meinem Beruf zu tun, ich bin Lehrer.
Cela a quelque chose à voir avec mon travail, je suis professeur.
Das hat was mit den Untiefen zu tun, das hat was mit den Wasserständen zu tun.
Cela a quelque chose à voir avec les eaux peu profondes, cela a quelque chose à voir avec le niveau de l'eau.
Lange Geschichte eigentlich. Das hat was mit den USA zu tun.
C'est une longue histoire en fait. Cela a quelque chose à voir avec les États-Unis.
Das hat was mit der Hüftmuskulatur zu tun.
Cela a quelque chose à voir avec les muscles de la hanche.
Was kann ich für Sie tun? - Ich wollte was ausleihen.
Qu'est-ce que je peux faire pour toi ? - Je voulais emprunter quelque chose.
Das hat was mit deinen Kollegen zu tun, das hat etwas mit deinen Kunden zu tun.
Cela a quelque chose à voir avec vos collègues, cela a quelque chose à voir avec vos clients.
Und das hat was mit Rationalität zu tun.
Et cela a quelque chose à voir avec la rationalité.
Das hat was zu tun mit der Veränderung der Welt, auch der Medienwelt.
Cela a quelque chose à voir avec le changement du monde, y compris le monde des médias.
Das hat was mit geschichtliche Erfahrungen zu tun.
Cela a quelque chose à voir avec l'expérience historique.
Das hat was mit der Distanz zu tun, in der ich etwas bekämpfen will.
Cela a quelque chose à voir avec la distance à laquelle je veux combattre quelque chose.
Hör uff. Der Chief und der Gebieter tun sich mit der Flut zusammen?
Écoute-moi bien. Le chef et le maître font équipe avec l'inondation ?
Trotzdem haben beide Themen bei Ihnen was miteinander zu tun.
Néanmoins, les deux sujets ont quelque chose à voir l'un avec l'autre pour vous.
Das hat was mit Gretas Blutgruppe zu tun.
Cela a quelque chose à voir avec le groupe sanguin de Greta.
Das hat was mit Respekt zu tun.
Cela a quelque chose à voir avec le respect.
* Musik * Das hat was mit selber abgegeben werden zu tun.
* Musique * Cela a quelque chose à voir avec le fait d'être livré vous-même.
Das hat nichts mit unserem Privaten zu tun. Wir heiraten auf jeden Fall.
Cela n'a rien à voir avec notre vie privée. Nous allons certainement nous marier.
Es hängt davon ab, ob Einzelne das tun.
Cela dépend de la capacité des individus à le faire.
Wir haben Wichtigeres zu tun: Wir kümmern uns um uns selbst.
Nous avons des choses plus importantes à faire : nous prenons soin de nous.
Mhm. - Die tun auf jeden Fall auch noch ihren Zweck.
Hmm. - Ils font certainement leur travail aussi.
Das hat was mit dem Gesicht zu tun. Das zeig ich euch einmal kurz.
Cela a quelque chose à voir avec le visage. Je vais vous le montrer brièvement.
Die meisten wissen oder ahnen ja: Das hat was mit dem Rauchen zu tun.
La plupart des gens savent ou soupçonnent que cela a quelque chose à voir avec le tabagisme.
Das hat was mit den anderen zu tun, mit der ganzen Kultur usw.
Cela a quelque chose à voir avec les autres, avec l'ensemble de la culture, etc.