tun Глагол

Узнайте, как правильно произносить и эффективно использовать "tun" на немецком

tun

/tuːn/

Перевод "tun" с немецкого на русский:

делать

tun 🏃‍♀

Глагол

Populäre

Eine Handlung ausführen oder etwas bewirken.

Делать что-либо или вызывать что-либо.

Das Verb "tun" beschreibt eine allgemeine Handlung oder Aktivität. Es kann verwendet werden, um auszudrücken, dass jemand etwas tut, etwas bewirkt oder etwas verursacht. Es ist ein sehr allgemeines Verb und kann in vielen verschiedenen Kontexten verwendet werden.

Example use

  • etwas tun
  • nichts tun
  • viel zu tun haben
  • etwas für jemanden tun
  • etwas mit etwas zu tun haben

Synonyms

  • machen
  • handeln
  • verrichten
  • ausführen

Antonyms

  • lassen
  • unterlassen
  • verhindern

Examples

    German

    Und dann aber auch für andere was tun, das gehört zusammen.

    Russian

    И тогда делать что-то для других тоже неотделимо.

    German

    Die haben auf jeden Fall viel mit Drogen zu tun gehabt.

    Russian

    Они определенно во многом были связаны с наркотиками.

    German

    Genau. Das hat was mit der Uhrzeit zu tun.

    Russian

    Именно так. Это как-то связано со временем.

    German

    Das hat was mit militärischer Geheimhaltung zu tun.

    Russian

    Это как-то связано с военной тайной.

    German

    Wie kann das sein? Das hat was mit deinem Empfänger zu tun.

    Russian

    Как такое может быть? Это как-то связано с вашим получателем.

    German

    Das hat was mit meinem Beruf zu tun, ich bin Lehrer.

    Russian

    Это как-то связано с моей работой, я учитель.

    German

    Das hat was mit den Untiefen zu tun, das hat was mit den Wasserständen zu tun.

    Russian

    Это связано с мелководью, с уровнем воды.

    German

    Lange Geschichte eigentlich. Das hat was mit den USA zu tun.

    Russian

    На самом деле, долгая история. Это как-то связано с США.

    German

    Das hat was mit der Hüftmuskulatur zu tun.

    Russian

    Это как-то связано с мышцами бедра.

    German

    Was kann ich für Sie tun? - Ich wollte was ausleihen.

    Russian

    Чем я могу вам помочь? - Я хотел кое-что одолжить.

    German

    Das hat was mit deinen Kollegen zu tun, das hat etwas mit deinen Kunden zu tun.

    Russian

    Это связано с вашими коллегами, с вашими клиентами.

    German

    Und das hat was mit Rationalität zu tun.

    Russian

    И это как-то связано с рациональностью.

    German

    Das hat was zu tun mit der Veränderung der Welt, auch der Medienwelt.

    Russian

    Это как-то связано с изменением мира, в том числе мира средств массовой информации.

    German

    Das hat was mit geschichtliche Erfahrungen zu tun.

    Russian

    Это как-то связано с историческим опытом.

    German

    Das hat was mit der Distanz zu tun, in der ich etwas bekämpfen will.

    Russian

    Это связано с расстоянием, на котором я хочу сражаться.

    German

    Hör uff. Der Chief und der Gebieter tun sich mit der Flut zusammen?

    Russian

    Послушайте. Шеф и мастер объединились в борьбе с наводнением?

    German

    Trotzdem haben beide Themen bei Ihnen was miteinander zu tun.

    Russian

    Тем не менее, обе темы имеют для вас какое-то отношение друг к другу.

    German

    Das hat was mit Gretas Blutgruppe zu tun.

    Russian

    Это как-то связано с группой крови Греты.

    German

    Das hat was mit Respekt zu tun.

    Russian

    Это как-то связано с уважением.

    German

    * Musik * Das hat was mit selber abgegeben werden zu tun.

    Russian

    * Музыка * Это как-то связано с тем, что вы сами доставляетесь.

    German

    Das hat nichts mit unserem Privaten zu tun. Wir heiraten auf jeden Fall.

    Russian

    Это не имеет ничего общего с нашей конфиденциальностью. Мы определенно женимся.

    German

    Es hängt davon ab, ob Einzelne das tun.

    Russian

    Это зависит от того, делают ли это люди.

    German

    Wir haben Wichtigeres zu tun: Wir kümmern uns um uns selbst.

    Russian

    У нас есть более важные дела: мы заботимся о себе.

    German

    Mhm. - Die tun auf jeden Fall auch noch ihren Zweck.

    Russian

    Хмм. - Они тоже точно выполняют свою работу.

    German

    Das hat was mit dem Gesicht zu tun. Das zeig ich euch einmal kurz.

    Russian

    Это как-то связано с лицом. Я вкратце покажу вам это.

    German

    Die meisten wissen oder ahnen ja: Das hat was mit dem Rauchen zu tun.

    Russian

    Большинство людей знают или подозревают, что это связано с курением.

    German

    Das hat was mit den anderen zu tun, mit der ganzen Kultur usw.

    Russian

    Это связано с другими людьми, со всей культурой и т. д.

    • Ich tue meine Hausaufgaben.
    • Sie tut ihr Bestes.
    • Wir tun etwas Gutes für die Umwelt.
    • Was tust du am Wochenende?