tun Verbo

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "tun" em alemão

tun

/tuːn/

Tradução "tun" do alemão para o português:

fazer

tun 🏃‍♀

Verbo

Populäre

Eine Handlung ausführen oder etwas bewirken.

Fazer algo ou causar algo.

Das Verb "tun" beschreibt eine allgemeine Handlung oder Aktivität. Es kann verwendet werden, um auszudrücken, dass jemand etwas tut, etwas bewirkt oder etwas verursacht. Es ist ein sehr allgemeines Verb und kann in vielen verschiedenen Kontexten verwendet werden.

Example use

  • etwas tun
  • nichts tun
  • viel zu tun haben
  • etwas für jemanden tun
  • etwas mit etwas zu tun haben

Synonyms

  • machen
  • handeln
  • verrichten
  • ausführen

Antonyms

  • lassen
  • unterlassen
  • verhindern

Examples

    German

    Und dann aber auch für andere was tun, das gehört zusammen.

    Portuguese

    E então, fazer algo pelos outros também deve ser algo comum.

    German

    Die haben auf jeden Fall viel mit Drogen zu tun gehabt.

    Portuguese

    Eles definitivamente tinham muito a ver com drogas.

    German

    Genau. Das hat was mit der Uhrzeit zu tun.

    Portuguese

    Exatamente. Tem algo a ver com o tempo.

    German

    Das hat was mit militärischer Geheimhaltung zu tun.

    Portuguese

    Tem algo a ver com sigilo militar.

    German

    Wie kann das sein? Das hat was mit deinem Empfänger zu tun.

    Portuguese

    Como isso pode ser? Tem algo a ver com o destinatário.

    German

    Das hat was mit meinem Beruf zu tun, ich bin Lehrer.

    Portuguese

    Tem algo a ver com meu trabalho, sou professora.

    German

    Das hat was mit den Untiefen zu tun, das hat was mit den Wasserständen zu tun.

    Portuguese

    Tem algo a ver com as águas rasas, tem algo a ver com os níveis da água.

    German

    Lange Geschichte eigentlich. Das hat was mit den USA zu tun.

    Portuguese

    Na verdade, é uma longa história. Tem algo a ver com os EUA.

    German

    Das hat was mit der Hüftmuskulatur zu tun.

    Portuguese

    Tem algo a ver com os músculos do quadril.

    German

    Was kann ich für Sie tun? - Ich wollte was ausleihen.

    Portuguese

    O que posso fazer por você? - Eu queria pegar algo emprestado.

    German

    Das hat was mit deinen Kollegen zu tun, das hat etwas mit deinen Kunden zu tun.

    Portuguese

    Tem algo a ver com seus colegas, tem algo a ver com seus clientes.

    German

    Und das hat was mit Rationalität zu tun.

    Portuguese

    E isso tem algo a ver com racionalidade.

    German

    Das hat was zu tun mit der Veränderung der Welt, auch der Medienwelt.

    Portuguese

    Isso tem algo a ver com mudar o mundo, incluindo o mundo da mídia.

    German

    Das hat was mit geschichtliche Erfahrungen zu tun.

    Portuguese

    Isso tem algo a ver com a experiência histórica.

    German

    Das hat was mit der Distanz zu tun, in der ich etwas bekämpfen will.

    Portuguese

    Tem algo a ver com a distância em que eu quero lutar contra alguma coisa.

    German

    Hör uff. Der Chief und der Gebieter tun sich mit der Flut zusammen?

    Portuguese

    Ouça, uff. O chefe e o mestre se unem com o dilúvio?

    German

    Trotzdem haben beide Themen bei Ihnen was miteinander zu tun.

    Portuguese

    No entanto, os dois tópicos têm algo a ver um com o outro para você.

    German

    Das hat was mit Gretas Blutgruppe zu tun.

    Portuguese

    Tem algo a ver com o tipo sanguíneo de Greta.

    German

    Das hat was mit Respekt zu tun.

    Portuguese

    Tem algo a ver com respeito.

    German

    * Musik * Das hat was mit selber abgegeben werden zu tun.

    Portuguese

    * Música * Isso tem algo a ver com ser entregue você mesmo.

    German

    Das hat nichts mit unserem Privaten zu tun. Wir heiraten auf jeden Fall.

    Portuguese

    Não tem nada a ver com nossa privacidade. Definitivamente vamos nos casar.

    German

    Es hängt davon ab, ob Einzelne das tun.

    Portuguese

    Depende se as pessoas fazem isso.

    German

    Wir haben Wichtigeres zu tun: Wir kümmern uns um uns selbst.

    Portuguese

    Temos coisas mais importantes a fazer: cuidamos de nós mesmos.

    German

    Mhm. - Die tun auf jeden Fall auch noch ihren Zweck.

    Portuguese

    Hmm. - Eles definitivamente estão fazendo seu trabalho também.

    German

    Das hat was mit dem Gesicht zu tun. Das zeig ich euch einmal kurz.

    Portuguese

    Tem algo a ver com o rosto. Vou te mostrar isso brevemente.

    German

    Die meisten wissen oder ahnen ja: Das hat was mit dem Rauchen zu tun.

    Portuguese

    A maioria das pessoas sabe ou suspeita que isso tenha algo a ver com o tabagismo.

    German

    Das hat was mit den anderen zu tun, mit der ganzen Kultur usw.

    Portuguese

    Tem algo a ver com os outros, com toda a cultura, etc.

    • Ich tue meine Hausaufgaben.
    • Sie tut ihr Bestes.
    • Wir tun etwas Gutes für die Umwelt.
    • Was tust du am Wochenende?