Over a long period of time; eventually
This phrase refers to the ultimate result or outcome of something after a significant amount of time has passed, emphasizing the long-term consequences or effects rather than immediate ones.
Now, this is going to make sense in the long run.
さて、これは長期的には理にかなっているでしょう。
I think that you'll go further and faster in the long run.
長い目で見れば、あなたはさらに速く進むと思います。
Bounty is actually cheaper in the long run, per sheet.
長い目で見れば、賞金は1枚あたりの方が実際には安くなります。
And I think the US is going to win in the long run.
そして、長期的には米国が勝つと思います。
But in the long run, I figure I'm still way ahead.
しかし、長い目で見れば、私はまだずっと先行していると思います。
Makes things easier in the long run.
長い目で見れば物事が簡単になります。
Which might, just might, save that physical damage in the long run.
長い目で見れば、その物理的なダメージを軽減できるかもしれません。
And when has a policy of ignorance ever been beneficial in the long run?
そして、無知の方針が長期的に有益だったのはいつですか?
Truthfully, it was just exhausting in the long run.
正直なところ、長い目で見れば疲れ果てていました。
If it doesn't work out in the long run, we'll just scrap it.
長期的にうまくいかない場合は、廃棄します。
You know that in the long run, you're gonna win.
長い目で見れば勝てるって分かってるでしょ
They're getting an asset in the long run.
彼らは長期的に見て資産を得ています。
However, its timing has been its disadvantage in the long run.
しかし、そのタイミングは長期的には不利でした。
Well that's not gonna do us any good in the long run.
まあ、それは長い目で見れば何の役にも立たないでしょう。
No, because I think it actually hurts everybody in the long run.
いや、長い目で見ればみんなを傷つけると思うから。
Does winning the lottery actually make people happier in the long run?
宝くじに当選すると、長期的には実際に人々が幸せになるのでしょうか?