privat Advérbio

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "privat" em alemão

pri·vat

/pʁiˈvaːt/

Tradução "privat" do alemão para o português:

privado

Portuguese
O termo "privat" refere-se a algo fora do domínio público e destinado a um grupo limitado de indivíduos, frequentemente associado a discrição e conexões pessoais.
German
Das Wort "privat" bezeichnet etwas, das außerhalb des öffentlichen Bereichs liegt und nur für einen begrenzten Personenkreis bestimmt ist, oft geheimnisvoll und persönlich.

privat 🤫

Adjetivo

Populäre

Nicht öffentlich, persönlich.

Não público, pessoal.

Bezieht sich auf Dinge, die nicht öffentlich sind, sondern das persönliche Leben, Eigentum oder Angelegenheiten einer Person oder einer kleinen Gruppe von Personen betreffen. Es kann sich auf das persönliche Leben, Eigentum oder Angelegenheiten beziehen, die nicht mit der Arbeit oder offiziellen Pflichten verbunden sind.

Example use

  • privat und beruflich
  • ganz privat
  • privat machen
  • privat treffen
  • privat sprechen
  • privat Leben
  • privat Person
  • privat Meinung
  • privat Gründe
  • privat Angelegenheiten
  • privat wohnung
  • privat unternehmen

Synonyms

  • persönlich
  • individuell
  • nicht öffentlich
  • vertraulich
  • eigen

Antonyms

  • öffentlich
  • staatlich
  • geschäftlich

Examples

    German

    Ich kann mich aber schwer angucken, wenn ich jetzt wirklich privat reden.

    German

    Die Adresse existiert ebenfalls und führt zu einer Privatwohnung in Kassel.

    Portuguese

    O endereço também existe e leva a um apartamento particular em Kassel.

    German

    Eigentlich sollte das Buch nur privat für Giulia sein.

    German

    Privatsphäre gibt es hier allerdings kaum.

    Portuguese

    No entanto, quase não há privacidade aqui.

    German

    Das hat nichts mit unserem Privaten zu tun. Wir heiraten auf jeden Fall.

    Portuguese

    Não tem nada a ver com nossa privacidade. Definitivamente vamos nos casar.

    German

    Ganz privat, unter vier Augen.

    Portuguese

    Em privado, em privado.

    German

    Was sind privat Ihre Träume, die Sie sich erfüllen wollen?

    German

    Beim Lesen bin ich mein eigener Regisseur für mein ganz privates Kopfkino.

    Portuguese

    Quando leio, sou meu próprio diretor de um cinema mental muito particular.

    German

    Und nach all den Fakten trotzdem auch eine private Frage.

    Portuguese

    E depois de todos os fatos, ainda é uma questão particular.

    German

    T: Eigentlich ja Privatsache, aber da ist eben eine echte Bewegung entstanden.

    Portuguese

    T: Na verdade, é um assunto privado, mas foi aí que surgiu um movimento real.

    German

    Hat man Privatsphäre, macht man alles zusammen?

    Portuguese

    Você tem privacidade, você faz tudo junto?

    German

    Eigentlich soll hier alles ganz locker und privat sein, sagt mir Davis.

    German

    Aber wie gehen Sie im privaten Bereich damit um?

    Portuguese

    Mas como você lida com isso no setor privado?

    German

    Ich verstehe nicht, warum man sich hier privat treffen musste.

    • Ich möchte das privat mit dir besprechen.
    • Sie hat ein privates Fotoalbum.
    • Das ist meine private Meinung.
    • Er hat ein privates Grundstück.
    • Wir haben eine private Feier.