Adjetivo
ohne Ende, für immer
eterno, perpétuo
Etwas, das ewig ist, hat keinen Anfang und kein Ende und dauert für immer an.
Sie sind in einem ewigen Kreis miteinander verbunden.
Eles estão conectados um ao outro em um círculo eterno.
Würdet ihr gerne ewig jung bleiben? Schreibt es uns in die Kommentare.
Aber es ist eben nun mal Fakt, wir leben nicht ewig.
Artikel 1 und Artikel 20 gelten sozusagen für die Ewigkeit.
O artigo 1 e o artigo 20 se aplicam, por assim dizer, por toda a eternidade.
Alle Menschen befinden sich auf einer Einbahnstraße zum ewigen Verderben.
Todas as pessoas estão em uma rua de mão única para a destruição eterna.
Wer von meinem Fleisch isst, dem sei das ewige Leben.
Für die Germanen ist die Tanne Symbol ewiger Lebenskraft.
Advérbio
sehr lange Zeit
uma eternidade, infinitamente
Etwas, das ewig dauert, dauert sehr lange, aber nicht unbedingt für immer.
Ich könnte ewig reden, was die Familie alles tut.
Ach, wir könnten noch ewig weiterspekulieren!
Aber bis es da mal zu finanziellen Zahlungen kam, das hat ja ewig gedauert.
Aber viele Landwirte haben das ewige Auf und Ab beim Milchpreis satt.
Mas muitos agricultores estão cansados dos constantes altos e baixos nos preços do leite.
Nach einer gefühlten Ewigkeit meldet sich die Stimme am Apparat wieder.
Depois do que parece uma eternidade, a voz no telefone volta.
Die Schlange ist ewig lang. Es wird einfach zu voll.