Przymiotnik
ohne Ende, für immer
wieczny, nieskończony
Etwas, das ewig ist, hat keinen Anfang und kein Ende und dauert für immer an.
Sie sind in einem ewigen Kreis miteinander verbunden.
Są połączone ze sobą w wiecznym kręgu.
Würdet ihr gerne ewig jung bleiben? Schreibt es uns in die Kommentare.
Aber es ist eben nun mal Fakt, wir leben nicht ewig.
Artikel 1 und Artikel 20 gelten sozusagen für die Ewigkeit.
Artykuł 1 i art. 20 obowiązują, że tak powiem, na wieczność.
Alle Menschen befinden sich auf einer Einbahnstraße zum ewigen Verderben.
Wszyscy ludzie są na jednokierunkowej ulicy do wiecznej zagłady.
Wer von meinem Fleisch isst, dem sei das ewige Leben.
Für die Germanen ist die Tanne Symbol ewiger Lebenskraft.
Przysłówek
sehr lange Zeit
całą wieczność, bez końca
Etwas, das ewig dauert, dauert sehr lange, aber nicht unbedingt für immer.
Ich könnte ewig reden, was die Familie alles tut.
Ach, wir könnten noch ewig weiterspekulieren!
Aber bis es da mal zu finanziellen Zahlungen kam, das hat ja ewig gedauert.
Aber viele Landwirte haben das ewige Auf und Ab beim Milchpreis satt.
Ale wielu rolników jest zmęczonych ciągłymi wzrostami i spadkami cen mleka.
Nach einer gefühlten Ewigkeit meldet sich die Stimme am Apparat wieder.
Po czymś, co wydaje się wiecznością, głos w telefonie wraca.
Die Schlange ist ewig lang. Es wird einfach zu voll.