Придев
Nicht öffentlich, persönlich.
Нејавно, лично.
Bezieht sich auf Dinge, die nicht öffentlich sind, sondern das persönliche Leben, Eigentum oder Angelegenheiten einer Person oder einer kleinen Gruppe von Personen betreffen. Es kann sich auf das persönliche Leben, Eigentum oder Angelegenheiten beziehen, die nicht mit der Arbeit oder offiziellen Pflichten verbunden sind.
Ich kann mich aber schwer angucken, wenn ich jetzt wirklich privat reden.
Die Adresse existiert ebenfalls und führt zu einer Privatwohnung in Kassel.
Adresa takođe postoji i vodi do privatnog stana u Kasselu.
Eigentlich sollte das Buch nur privat für Giulia sein.
Privatsphäre gibt es hier allerdings kaum.
Međutim, ovde gotovo da nema privatnosti.
Das hat nichts mit unserem Privaten zu tun. Wir heiraten auf jeden Fall.
To nema nikakve veze sa našim privatnim životom. Definitivno se venčamo.
Ganz privat, unter vier Augen.
Privatno, privatno.
Was sind privat Ihre Träume, die Sie sich erfüllen wollen?
Beim Lesen bin ich mein eigener Regisseur für mein ganz privates Kopfkino.
Kada čitam, ja sam sopstveni reditelj svog vrlo privatnog mentalnog bioskopa.
Und nach all den Fakten trotzdem auch eine private Frage.
I nakon svih činjenica, to je i dalje privatno pitanje.
T: Eigentlich ja Privatsache, aber da ist eben eine echte Bewegung entstanden.
T: To je zapravo privatna stvar, ali upravo se tu pojavio pravi pokret.
Hat man Privatsphäre, macht man alles zusammen?
Imate li privatnost, da li sve radite zajedno?
Eigentlich soll hier alles ganz locker und privat sein, sagt mir Davis.
Aber wie gehen Sie im privaten Bereich damit um?
Ali kako se nositi s tim u privatnom sektoru?
Ich verstehe nicht, warum man sich hier privat treffen musste.