so, in dieser Art und Weise
na ovaj način, ovako
Dieser Ausdruck beschreibt, wie etwas gemacht wird oder passiert. Er zeigt, dass es eine bestimmte Methode oder einen bestimmten Weg gibt, etwas zu tun.
Auf diese Weise kannst du dich sicherer und zuversichtlicher fühlen.
Na taj način možete se osećati samopouzdanije i samopouzdanije.
Auf diese Weise wird eine Art Verhaltensprofil des Individuums erstellt.
Na ovaj način se stvara vrsta profila ponašanja pojedinca.
Auf diese Weise ist das erste Loch schnell gebohrt.
Na ovaj način se prva rupa brzo buši.
Auf diese Weise befüllen wir alle erstellten Dehnfugen.
Na ovaj način popunjavamo sve ekspanzijske spojeve koji su stvoreni.
Und auf diese Weise haben wir immer mehr Paare, die ungewollt kinderlos sind.
I na ovaj način imamo sve više parova koji su nenamerno bez dece.
Auf diese Weise füllst du dein Keksglas mit Keksen.
Ovako napunite teglu kolačića kolačićima.
Und damit ist er der einzige Mann, der auf diese Weise erfolgreich verhütet.
A to ga čini jedinim čovekom koji uspešno koristi kontracepciju na ovaj način.
Auf diese Weise habe ich alle Schnittteile aus Transparentpapier vorbereitet.
Na ovaj način sam pripremio sve isečene delove od prozirnog papira.
Auf diese Weise zieht Deutschland Kriminalität und Geldwäsche an.
Na ovaj način Nemačka privlači kriminal i pranje novca.
Auf diese Weise verfahren wir auch mit den anderen Randsteinen.
Na ovaj način nastavljamo i sa ostalim ivičnjacima.
Auf diese Weise können dann nämlich Kosten gespart werden.
U stvari, troškovi se tada mogu uštedeti na ovaj način.
Auf diese Weise wurden die Armen durch die Reform nicht geschädigt.
Na ovaj način reforma nije naškodila siromašnima.
Die virale RNA wird auf diese Weise freigesetzt.
Virusna RNK se oslobađa na ovaj način.
Auf diese Weise lässt sich die Abdeckung zerstörungsfrei entfernen.
Na ovaj način, poklopac se može ukloniti bez uništenja.
Wie soll man auf diese Weise Energie tanken können?
Kako bi trebalo da budete u mogućnosti da napunite baterije na ovaj način?
Auf diese Weise montieren wir nacheinander alle weiteren Doppelstabmatten.
Na ovaj način postavljamo sve ostale dvostruke prostirke jedan za drugim.
Weil er glaubt, Russland auf diese Weise erschöpfen zu können.
Zato što veruje da može da iscrpi Rusiju na ovaj način.
Auch die Innenecken der Duschwand gelingen auf diese Weise.
Unutrašnji uglovi zida tuša takođe su uspešni na ovaj način.
Auf diese Weise würden nur erneut Plantagen entstehen.
Na ovaj način plantaže bi se samo ponovo stvorile.
So kann man das auf diese Weise ein wenig nachholen.
Tako da to možete malo nadoknaditi na ovaj način.
Auf diese Weise wird das Bruttoinlandsprodukt berechnet.
Bruto domaći proizvod se izračunava na ovaj način.
Traurig, dass meine geliebte Serie auf diese Weise enden musste.
Tužno što je moja voljena serija morala da se završi na ovaj način.
Auf diese Weise kommt man als Wiener etwa zu so einem Nummernschild.
Ovako dobijate registarsku tablicu poput Beča.
Die Römer ehren Götter oder große Römer sonst nur posthum auf diese Weise.
Rimljani inače samo poštuju bogove ili velike Rimljane posthumno na ovaj način.
Auf diese Weise könnt ihr beim Abschreiben noch Anpassungen vornehmen.
Na ovaj način i dalje možete izvršiti prilagođavanja prilikom otpisa.
Reihe für Reihe wird auf diese Weise verlegt.
Red po red je postavljen na ovaj način.
Auf diese weise bleibt am Ende des Monates immer noch nichts übrig.
Na ovaj način na kraju meseca još uvek ništa nije ostalo.
Als sogenannter Warnhund zeigt Shadow auf diese Weise Stefanies Anspannung an.
Kao takozvani pas upozorenja, Shadov na ovaj način pokazuje Stefaniinu napetost.
Und sie erhofften sich, auf diese Weise das römische Bürgerrecht zu erlangen.
I nadali su se da će na ovaj način dobiti rimsko državljanstvo.
Auf diese Weise habe ich jetzt Vorder- und Rückenteil vorbereitet.
Sada sam na ovaj način pripremio prednji i zadnji deo.
Das Geteiltrechnen führt sie auf diese Weise ein.
Ona uvodi split proračun na ovaj način.
Auf diese Weise möchte sie ihre Fehler der Vergangenheit bereinigen.
Na ovaj način želi da ispravi svoje prošle greške.
Auf diese Weise schneiden wir Stein für Stein zu und setzen sie ein.
Na ovaj način sečemo ciglu po ciglu po veličini i ubacujemo ih.
Auf diese Weise entsteht ein lückenloser Auftrag.
Na ovaj način se stvara besprekorna narudžba.
Auf diese Weise habe ich jetzt beide Vorderhosenteile vorbereitet.
Sada sam na ovaj način pripremio oba dela prednjih pantalona.
Bei der 1:4-Klatsche gegen die Niederlande fielen 2 Treffer auf diese Weise.
U pljeskanju 1-4 protiv Holandije, na ovaj način su postignuta 2 gola.
Auf diese Weise kann man die allgemeine Relativitätstheorie überprüfen.
Na ovaj način možete testirati opštu teoriju relativnosti.
Ok, auf diese Weise kommen wir an eine Truhe ran.
Ok, tako dolazimo do sanduka.
Auf diese Weise habe ich jetzt beide Besen genäht.
Sada sam na ovaj način šivao obe metle.
Was passiert denn in Familien, wenn ein wichtiger Mensch auf diese Weise geht?
Šta se dešava u porodicama kada važna osoba napusti ovaj put?
Was sie auf diese Weise erzielen will, das erfahren wir von Jana Mestmäcker.
Od Jane Mestmacker učimo šta želi da postigne na ovaj način.
Auf diese Weise behalten sie ihr natürliches Aroma und alle Nährstoffe.
Na ovaj način zadržavaju svoju prirodnu aromu i sve hranljive materije.
Auf diese Weise wird die Glasfasertapete an der ganzen Wand angebracht.
Na ovaj način se tapeta od fiberglasa nanosi na ceo zid.
Ich habe mich dazu entschlossen, es euch auf diese Weise zu zeigen.
Odlučio sam da vam to pokažem na ovaj način.
Auf diese Weise zwingt dich dein Karma dazu, ungelöste Probleme zu lösen.
Na ovaj način vaša karma vas prisiljava da rešite nerešene probleme.
Auf diese Weise werden die einzelnen Haare viel besser voneinander getrennt.
Na ovaj način, pojedinačne dlake su mnogo bolje odvojene jedna od druge.
Auf diese Weise verteilt er sich gleichmäßig im Bohrloch.
Na ovaj način se ravnomerno raspoređuje u bušotini.
Auf diese Weise habe ich hier zusätzlich auch die Schultern verstärkt.
Na ovaj način sam i ovde ojačao ramena.
Auf diese Weise arbeiten sich die Helfer Stück für Stück Richtung Ahr.
Na ovaj način volonteri malo po malo idu prema Ahru.
Auf diese Weise können die positiven Eigenschaften miteinander vereint werden.
Na ovaj način se mogu kombinovati pozitivne osobine.
Auf diese Weise entsteht perfekt abgemischter Beton!
Na ovaj način se stvara savršeno mešani beton!
Auf diese Weise in den Austausch zu gehen.
Razmenjivati ideje na ovaj način.
Auf diese Weise werden Verunreinigungen der Rolle effektiv verhindert.
Na ovaj način se efikasno sprečava kontaminacija rolne.
Auf diese Weise mischen wir Kübel für Kübel an und tragen die Masse auf.
Na ovaj način mešamo kantu po kantu i nanosimo masu.
Auf diese Weise expandiert das Imperium Romanum.
Na ovaj način se Rimsko carstvo širi.
Es tut mir leid, dass wir Sie auf diese Weise hierhergebracht haben.
Žao mi je što smo vas ovako doveli.
Ich kann auf diese Weise ja noch nicht mal den Thronsaal orten!
Ne mogu ni da pronađem prestonsku sobu na ovaj način!
Auf diese Weise kannst du Creme und gebackenen Teig gleichzeitig genießen.
Na ovaj način možete istovremeno uživati u kremi i pečenom testu.
Auf diese Weise will sie ihnen einen Abschied in Würde ermöglichen.
Na ovaj način želi da im se dostojanstveno oprosti.
Auf diese Weise habe ich beide Ösen befestigt.
Na ovaj način sam pričvrstio obe gume.
Auf diese Weise arbeiten wir uns Reihe für Reihe vorwärts.
Na ovaj način radimo napred red po red.
Und auf diese Weise vielleicht irgendwie eben erklärt.
I možda objašnjeno na ovaj način.
Und auf diese Weise stecken wir ihn rundherum am Ausschnitt fest.
I na ovaj način ga pričvrstimo svuda oko dekoltea.
Auf diese Weise werden die lichtempfindlichen Zellen zweimal getroffen.
Na ovaj način ćelije osetljive na svetlost se udare dva puta.
Auf diese Weise habe ich jetzt beide Vorderteile fertig genäht.
Sada sam završio šivanje oba prednja dela na ovaj način.
Rund 1.000 Ballen produziert Albert auf diese Weise im Jahr.
Albert na ovaj način proizvodi oko 1.000 bala godišnje.
Manche Menschen vertragen auf diese Weise gebackenes Brot nicht gut.
Neki ljudi ne podnose dobro hleb pečen na ovaj način.
Ein paar hundert Parkplätze sind auf diese Weise schon umgewandelt worden.
Na ovaj način je već preuređeno nekoliko stotina parking mesta.