auf diese Weise

Узнайте, как правильно произносить и эффективно использовать "auf diese Weise" на немецком

auf · die · se · Wei · se

/aʊf ˈdiːzə ˈvaɪ̯zə/

Перевод "auf diese Weise" с немецкого на русский:

таким образом, таким способом

Russian
Фраза "auf diese Weise" означает, что что-то делается таким образом, или она используется для описания конкретного метода или подхода.
German
Die Phrase "auf diese Weise" bedeutet, dass etwas auf diese Art und Weise getan wird, oder es wird verwendet, um eine spezifische Methode oder Vorgehensweise zu beschreiben.

auf diese Weise 👉

Populäre

so, in dieser Art und Weise

таким образом, так

Dieser Ausdruck beschreibt, wie etwas gemacht wird oder passiert. Er zeigt, dass es eine bestimmte Methode oder einen bestimmten Weg gibt, etwas zu tun.

Example use

  • auf diese Weise machen
  • auf diese Weise erreichen
  • auf diese Weise funktionieren
  • auf diese Weise + Verb
  • auf diese Weise + Adjektiv
  • auf diese Weise + Adverb

Synonyms

  • so
  • dadurch
  • hierdurch
  • auf diese Art
  • auf diese Art und Weise

Examples

    German

    Auf diese Weise kannst du dich sicherer und zuversichtlicher fühlen.

    Russian

    Таким образом, вы сможете чувствовать себя увереннее и увереннее.

    German

    Auf diese Weise wird eine Art Verhaltensprofil des Individuums erstellt.

    Russian

    Таким образом создается тип поведенческого профиля человека.

    German

    Auf diese Weise ist das erste Loch schnell gebohrt.

    Russian

    Таким образом, первое отверстие быстро просверливается.

    German

    Auf diese Weise befüllen wir alle erstellten Dehnfugen.

    Russian

    Таким образом мы заполняем все деформационные швы, которые были созданы.

    German

    Und auf diese Weise haben wir immer mehr Paare, die ungewollt kinderlos sind.

    Russian

    Таким образом, у нас появляется все больше и больше пар, которые непреднамеренно остаются бездетными.

    German

    Auf diese Weise füllst du dein Keksglas mit Keksen.

    Russian

    Вот как вы наполняете банку для печенья печеньем.

    German

    Und damit ist er der einzige Mann, der auf diese Weise erfolgreich verhütet.

    Russian

    И это делает его единственным мужчиной, который успешно применяет контрацепцию таким образом.

    German

    Auf diese Weise habe ich alle Schnittteile aus Transparentpapier vorbereitet.

    Russian

    Таким образом я подготовила все вырезанные детали из прозрачной бумаги.

    German

    Auf diese Weise zieht Deutschland Kriminalität und Geldwäsche an.

    Russian

    Таким образом, Германия привлекает преступность и отмывание денег.

    German

    Auf diese Weise verfahren wir auch mit den anderen Randsteinen.

    Russian

    Так же поступаем и с другими бордюрами.

    German

    Auf diese Weise können dann nämlich Kosten gespart werden.

    Russian

    Фактически, таким образом можно сэкономить расходы.

    German

    Auf diese Weise wurden die Armen durch die Reform nicht geschädigt.

    Russian

    Таким образом, реформа не нанесла вреда бедным слоям населения.

    German

    Die virale RNA wird auf diese Weise freigesetzt.

    Russian

    Таким образом высвобождается вирусная РНК.

    German

    Auf diese Weise lässt sich die Abdeckung zerstörungsfrei entfernen.

    Russian

    Таким образом, крышку можно снять без разрушения.

    German

    Wie soll man auf diese Weise Energie tanken können?

    Russian

    Как вы можете заряжать свои батареи таким образом?

    German

    Auf diese Weise montieren wir nacheinander alle weiteren Doppelstabmatten.

    Russian

    Таким образом, мы устанавливаем все остальные коврики с двойными стержнями один за другим.

    German

    Weil er glaubt, Russland auf diese Weise erschöpfen zu können.

    Russian

    Потому что он считает, что таким образом он может истощить Россию.

    German

    Auch die Innenecken der Duschwand gelingen auf diese Weise.

    Russian

    Внутренние углы душевой стенки также удачны таким образом.

    German

    Auf diese Weise würden nur erneut Plantagen entstehen.

    Russian

    Таким образом, плантации будут созданы только заново.

    German

    So kann man das auf diese Weise ein wenig nachholen.

    Russian

    Так что вы можете немного компенсировать это таким образом.

    German

    Auf diese Weise wird das Bruttoinlandsprodukt berechnet.

    Russian

    Таким образом рассчитывается валовой внутренний продукт.

    German

    Traurig, dass meine geliebte Serie auf diese Weise enden musste.

    Russian

    Жаль, что мой любимый сериал так закончился.

    German

    Auf diese Weise kommt man als Wiener etwa zu so einem Nummernschild.

    Russian

    Вот как можно получить такой номерной знак, будучи венцем.

    German

    Die Römer ehren Götter oder große Römer sonst nur posthum auf diese Weise.

    Russian

    В противном случае римляне посмертно чтят богов или великих римлян только посмертно.

    German

    Auf diese Weise könnt ihr beim Abschreiben noch Anpassungen vornehmen.

    Russian

    Таким образом, вы все равно можете вносить коррективы при списании.

    German

    Reihe für Reihe wird auf diese Weise verlegt.

    Russian

    Ряд за рядом укладывается таким образом.

    German

    Auf diese weise bleibt am Ende des Monates immer noch nichts übrig.

    Russian

    Таким образом, к концу месяца все еще ничего не останется.

    German

    Als sogenannter Warnhund zeigt Shadow auf diese Weise Stefanies Anspannung an.

    Russian

    Будучи так называемой собакой-предупредителем, Шэдоу таким образом показывает напряжение Стефани.

    German

    Und sie erhofften sich, auf diese Weise das römische Bürgerrecht zu erlangen.

    Russian

    И они надеялись таким образом получить римское гражданство.

    German

    Auf diese Weise habe ich jetzt Vorder- und Rückenteil vorbereitet.

    Russian

    Теперь я подготовил переднюю и заднюю части таким образом.

    German

    Das Geteiltrechnen führt sie auf diese Weise ein.

    Russian

    Таким образом, она вводит раздельный расчет.

    German

    Auf diese Weise möchte sie ihre Fehler der Vergangenheit bereinigen.

    Russian

    Таким образом, она хочет исправить свои прошлые ошибки.

    German

    Auf diese Weise schneiden wir Stein für Stein zu und setzen sie ein.

    Russian

    Таким образом, мы режем по размеру кирпич за кирпичом и вставляем их.

    German

    Auf diese Weise entsteht ein lückenloser Auftrag.

    Russian

    Таким образом, создается беспрепятственный заказ.

    German

    Auf diese Weise habe ich jetzt beide Vorderhosenteile vorbereitet.

    Russian

    Теперь я подготовил обе части передних штанов таким образом.

    German

    Bei der 1:4-Klatsche gegen die Niederlande fielen 2 Treffer auf diese Weise.

    Russian

    В матче против Нидерландов со счетом 1:4 таким образом было забито 2 гола.

    German

    Auf diese Weise kann man die allgemeine Relativitätstheorie überprüfen.

    Russian

    Таким образом, вы можете проверить общую теорию относительности.

    German

    Ok, auf diese Weise kommen wir an eine Truhe ran.

    Russian

    Хорошо, вот как мы доберемся до сундука.

    German

    Auf diese Weise habe ich jetzt beide Besen genäht.

    Russian

    Теперь я сшила обе метлы таким образом.

    German

    Was passiert denn in Familien, wenn ein wichtiger Mensch auf diese Weise geht?

    Russian

    Что происходит в семьях, когда важный человек уезжает таким образом?

    German

    Was sie auf diese Weise erzielen will, das erfahren wir von Jana Mestmäcker.

    Russian

    Мы узнаем у Яны Местмекер, чего она хочет достичь таким образом.

    German

    Auf diese Weise behalten sie ihr natürliches Aroma und alle Nährstoffe.

    Russian

    Таким образом, они сохраняют свой естественный аромат и все питательные вещества.

    German

    Auf diese Weise wird die Glasfasertapete an der ganzen Wand angebracht.

    Russian

    Таким образом, стекловолоконные обои наносятся на всю стену.

    German

    Ich habe mich dazu entschlossen, es euch auf diese Weise zu zeigen.

    Russian

    Я решил показать вам это таким образом.

    German

    Auf diese Weise zwingt dich dein Karma dazu, ungelöste Probleme zu lösen.

    Russian

    Таким образом, ваша карма заставляет вас решать нерешенные проблемы.

    German

    Auf diese Weise werden die einzelnen Haare viel besser voneinander getrennt.

    Russian

    Таким образом, отдельные волосы намного лучше отделяются друг от друга.

    German

    Auf diese Weise verteilt er sich gleichmäßig im Bohrloch.

    Russian

    Таким образом, он равномерно распределяется в скважине.

    German

    Auf diese Weise habe ich hier zusätzlich auch die Schultern verstärkt.

    Russian

    Таким образом, здесь я также укрепила свои плечи.

    German

    Auf diese Weise arbeiten sich die Helfer Stück für Stück Richtung Ahr.

    Russian

    Таким образом, волонтеры постепенно продвигаются к Ару.

    German

    Auf diese Weise können die positiven Eigenschaften miteinander vereint werden.

    Russian

    Таким образом можно совместить положительные качества.

    German

    Auf diese Weise entsteht perfekt abgemischter Beton!

    Russian

    Таким образом получается идеально смешанный бетон!

    German

    Auf diese Weise in den Austausch zu gehen.

    Russian

    Обмениваться идеями таким образом.

    German

    Auf diese Weise werden Verunreinigungen der Rolle effektiv verhindert.

    Russian

    Таким образом эффективно предотвращается загрязнение рулона.

    German

    Auf diese Weise mischen wir Kübel für Kübel an und tragen die Masse auf.

    Russian

    Таким образом перемешиваем ведро за ведром и наносим массу.

    German

    Auf diese Weise expandiert das Imperium Romanum.

    Russian

    Таким образом, Римская империя расширяется.

    German

    Es tut mir leid, dass wir Sie auf diese Weise hierhergebracht haben.

    Russian

    Мне жаль, что мы привезли тебя сюда таким образом.

    German

    Ich kann auf diese Weise ja noch nicht mal den Thronsaal orten!

    Russian

    Я даже не могу найти тронный зал таким образом!

    German

    Auf diese Weise kannst du Creme und gebackenen Teig gleichzeitig genießen.

    Russian

    Таким образом, вы сможете одновременно наслаждаться кремом и запеченным тестом.

    German

    Auf diese Weise will sie ihnen einen Abschied in Würde ermöglichen.

    Russian

    Таким образом, она хочет достойно попрощаться с ними.

    German

    Auf diese Weise habe ich beide Ösen befestigt.

    Russian

    Я прикрепил обе втулки таким образом.

    German

    Auf diese Weise arbeiten wir uns Reihe für Reihe vorwärts.

    Russian

    Таким образом, мы шаг за шагом продвигаемся вперед.

    German

    Und auf diese Weise vielleicht irgendwie eben erklärt.

    Russian

    И, возможно, так и объясняется.

    German

    Und auf diese Weise stecken wir ihn rundherum am Ausschnitt fest.

    Russian

    Таким образом, мы закрепляем его по всему вырезу.

    German

    Auf diese Weise werden die lichtempfindlichen Zellen zweimal getroffen.

    Russian

    Таким образом, светочувствительные клетки подвергаются двойному удару.

    German

    Auf diese Weise habe ich jetzt beide Vorderteile fertig genäht.

    Russian

    Теперь я закончил шить обе передние части таким образом.

    German

    Rund 1.000 Ballen produziert Albert auf diese Weise im Jahr.

    Russian

    Таким образом, Альберт производит около 1000 тюков в год.

    German

    Manche Menschen vertragen auf diese Weise gebackenes Brot nicht gut.

    Russian

    Некоторые люди плохо переносят хлеб, испеченный таким образом.

    German

    Ein paar hundert Parkplätze sind auf diese Weise schon umgewandelt worden.

    Russian

    Таким образом уже переоборудовано несколько сотен парковочных мест.

    • Auf diese Weise lernen Kinder am besten.
    • Ich habe auf diese Weise viel Zeit gespart.
    • Kannst du mir auf diese Weise helfen?