auf diese Weise

Học cách phát âm đúng và sử dụng một cách hiệu quả "auf diese Weise" trong tiếng Đức

auf · die · se · Wei · se

/aʊf ˈdiːzə ˈvaɪ̯zə/

Dịch "auf diese Weise" từ tiếng Đức sang tiếng Việt:

theo cách này

German
Die Phrase "auf diese Weise" bedeutet, dass etwas auf diese Art und Weise getan wird, oder es wird verwendet, um eine spezifische Methode oder Vorgehensweise zu beschreiben.

auf diese Weise 👉

Populäre

so, in dieser Art und Weise

theo cách này, như thế này

Dieser Ausdruck beschreibt, wie etwas gemacht wird oder passiert. Er zeigt, dass es eine bestimmte Methode oder einen bestimmten Weg gibt, etwas zu tun.

Example use

  • auf diese Weise machen
  • auf diese Weise erreichen
  • auf diese Weise funktionieren
  • auf diese Weise + Verb
  • auf diese Weise + Adjektiv
  • auf diese Weise + Adverb

Synonyms

  • so
  • dadurch
  • hierdurch
  • auf diese Art
  • auf diese Art und Weise

Examples

    German

    Auf diese Weise kannst du dich sicherer und zuversichtlicher fühlen.

    Vietnamese

    Bằng cách đó, bạn có thể cảm thấy an toàn và tự tin hơn.

    German

    Auf diese Weise wird eine Art Verhaltensprofil des Individuums erstellt.

    Vietnamese

    Bằng cách này, một loại hồ sơ hành vi của cá nhân được tạo ra.

    German

    Auf diese Weise ist das erste Loch schnell gebohrt.

    Vietnamese

    Bằng cách này, lỗ đầu tiên nhanh chóng được khoan.

    German

    Auf diese Weise befüllen wir alle erstellten Dehnfugen.

    Vietnamese

    Bằng cách này, chúng tôi lấp đầy tất cả các khớp giãn nở được tạo ra.

    German

    Und auf diese Weise haben wir immer mehr Paare, die ungewollt kinderlos sind.

    Vietnamese

    Và theo cách này, chúng ta ngày càng có nhiều cặp vợ chồng vô tình không có con.

    German

    Auf diese Weise füllst du dein Keksglas mit Keksen.

    Vietnamese

    Đây là cách bạn đổ đầy lọ bánh quy của mình bằng bánh quy.

    German

    Und damit ist er der einzige Mann, der auf diese Weise erfolgreich verhütet.

    Vietnamese

    Và điều đó khiến anh ta trở thành người đàn ông duy nhất sử dụng thành công biện pháp tránh thai theo cách này.

    German

    Auf diese Weise habe ich alle Schnittteile aus Transparentpapier vorbereitet.

    Vietnamese

    Bằng cách này, tôi đã chuẩn bị tất cả các mẫu giấy vẽ.

    German

    Auf diese Weise zieht Deutschland Kriminalität und Geldwäsche an.

    German

    Auf diese Weise verfahren wir auch mit den anderen Randsteinen.

    Vietnamese

    Chúng tôi cũng xử lý các lề đường khác theo cách này.

    German

    Auf diese Weise können dann nämlich Kosten gespart werden.

    Vietnamese

    Trên thực tế, chi phí sau đó có thể được tiết kiệm theo cách này.

    German

    Auf diese Weise wurden die Armen durch die Reform nicht geschädigt.

    Vietnamese

    Bằng cách này, cải cách không gây hại cho người nghèo.

    German

    Die virale RNA wird auf diese Weise freigesetzt.

    Vietnamese

    RNA của virus được giải phóng theo cách này.

    German

    Auf diese Weise lässt sich die Abdeckung zerstörungsfrei entfernen.

    Vietnamese

    Bằng cách này, nắp có thể được gỡ bỏ mà không bị phá hủy.

    German

    Wie soll man auf diese Weise Energie tanken können?

    Vietnamese

    Làm thế nào bạn có thể sạc lại pin theo cách này?

    German

    Auf diese Weise montieren wir nacheinander alle weiteren Doppelstabmatten.

    Vietnamese

    Bằng cách này, chúng tôi lắp đặt tất cả các thảm thanh đôi khác lần lượt.

    German

    Weil er glaubt, Russland auf diese Weise erschöpfen zu können.

    Vietnamese

    Bởi vì anh ta tin rằng anh ta có thể kiệt sức nước Nga theo cách này.

    German

    Auch die Innenecken der Duschwand gelingen auf diese Weise.

    Vietnamese

    Các góc bên trong của tường vòi hoa sen cũng thành công theo cách này.

    German

    Auf diese Weise würden nur erneut Plantagen entstehen.

    Vietnamese

    Bằng cách này, các đồn điền sẽ chỉ được tạo ra một lần nữa.

    German

    So kann man das auf diese Weise ein wenig nachholen.

    German

    Auf diese Weise wird das Bruttoinlandsprodukt berechnet.

    Vietnamese

    Tổng sản phẩm quốc nội được tính theo cách này.

    German

    Traurig, dass meine geliebte Serie auf diese Weise enden musste.

    Vietnamese

    Thật đáng buồn khi bộ phim yêu thích của tôi đã phải kết thúc theo cách này.

    German

    Auf diese Weise kommt man als Wiener etwa zu so einem Nummernschild.

    Vietnamese

    Đây là cách bạn có được một biển số như một người Vienna.

    German

    Die Römer ehren Götter oder große Römer sonst nur posthum auf diese Weise.

    German

    Auf diese Weise könnt ihr beim Abschreiben noch Anpassungen vornehmen.

    Vietnamese

    Bằng cách này, bạn vẫn có thể thực hiện các điều chỉnh khi xóa.

    German

    Reihe für Reihe wird auf diese Weise verlegt.

    Vietnamese

    Từng hàng được đặt theo cách này.

    German

    Auf diese weise bleibt am Ende des Monates immer noch nichts übrig.

    Vietnamese

    Bằng cách này, vẫn không còn gì còn sót lại vào cuối tháng.

    German

    Als sogenannter Warnhund zeigt Shadow auf diese Weise Stefanies Anspannung an.

    Vietnamese

    Là một chú chó cảnh báo, Shadow thể hiện sự căng thẳng của Stefanie theo cách này.

    German

    Und sie erhofften sich, auf diese Weise das römische Bürgerrecht zu erlangen.

    German

    Auf diese Weise habe ich jetzt Vorder- und Rückenteil vorbereitet.

    Vietnamese

    Bây giờ tôi đã chuẩn bị các phần trước và sau theo cách này.

    German

    Das Geteiltrechnen führt sie auf diese Weise ein.

    German

    Auf diese Weise möchte sie ihre Fehler der Vergangenheit bereinigen.

    Vietnamese

    Bằng cách này, cô ấy muốn sửa chữa những sai lầm trong quá khứ của mình.

    German

    Auf diese Weise schneiden wir Stein für Stein zu und setzen sie ein.

    Vietnamese

    Bằng cách này, chúng tôi cắt theo kích thước gạch theo từng viên gạch và sử dụng chúng.

    German

    Auf diese Weise entsteht ein lückenloser Auftrag.

    Vietnamese

    Bằng cách này, một trật tự liền mạch được tạo ra.

    German

    Auf diese Weise habe ich jetzt beide Vorderhosenteile vorbereitet.

    Vietnamese

    Bây giờ tôi đã chuẩn bị cả hai chiếc quần phía trước theo cách này.

    German

    Bei der 1:4-Klatsche gegen die Niederlande fielen 2 Treffer auf diese Weise.

    Vietnamese

    Trong trận vỗ tay 1-4 trước Hà Lan, 2 bàn thắng được ghi theo cách này.

    German

    Auf diese Weise kann man die allgemeine Relativitätstheorie überprüfen.

    Vietnamese

    Bằng cách này, bạn có thể kiểm tra thuyết tương đối rộng.

    German

    Ok, auf diese Weise kommen wir an eine Truhe ran.

    German

    Auf diese Weise habe ich jetzt beide Besen genäht.

    Vietnamese

    Bây giờ tôi đã may cả hai cây chổi theo cách này.

    German

    Was passiert denn in Familien, wenn ein wichtiger Mensch auf diese Weise geht?

    German

    Was sie auf diese Weise erzielen will, das erfahren wir von Jana Mestmäcker.

    German

    Auf diese Weise behalten sie ihr natürliches Aroma und alle Nährstoffe.

    Vietnamese

    Bằng cách này, chúng giữ được hương vị tự nhiên và tất cả các chất dinh dưỡng.

    German

    Auf diese Weise wird die Glasfasertapete an der ganzen Wand angebracht.

    Vietnamese

    Bằng cách này, giấy dán tường sợi thủy tinh được gắn vào toàn bộ bức tường.

    German

    Ich habe mich dazu entschlossen, es euch auf diese Weise zu zeigen.

    Vietnamese

    Tôi đã quyết định cho bạn thấy nó theo cách này.

    German

    Auf diese Weise zwingt dich dein Karma dazu, ungelöste Probleme zu lösen.

    Vietnamese

    Bằng cách này, nghiệp lực của bạn buộc bạn phải giải quyết những vấn đề chưa được giải quyết.

    German

    Auf diese Weise werden die einzelnen Haare viel besser voneinander getrennt.

    Vietnamese

    Bằng cách này, các sợi lông riêng lẻ được tách ra khỏi nhau tốt hơn nhiều.

    German

    Auf diese Weise verteilt er sich gleichmäßig im Bohrloch.

    Vietnamese

    Bằng cách này, nó được phân bố đều khắp lỗ khoan.

    German

    Auf diese Weise habe ich hier zusätzlich auch die Schultern verstärkt.

    Vietnamese

    Bằng cách này, tôi cũng đã củng cố vai của mình ở đây.

    German

    Auf diese Weise arbeiten sich die Helfer Stück für Stück Richtung Ahr.

    German

    Auf diese Weise können die positiven Eigenschaften miteinander vereint werden.

    Vietnamese

    Bằng cách này, các phẩm chất tích cực có thể được kết hợp.

    German

    Auf diese Weise entsteht perfekt abgemischter Beton!

    Vietnamese

    Bằng cách này, bê tông pha trộn hoàn hảo được tạo ra!

    German

    Auf diese Weise in den Austausch zu gehen.

    German

    Auf diese Weise werden Verunreinigungen der Rolle effektiv verhindert.

    Vietnamese

    Bằng cách này, sự ô nhiễm của cuộn được ngăn chặn một cách hiệu quả.

    German

    Auf diese Weise mischen wir Kübel für Kübel an und tragen die Masse auf.

    Vietnamese

    Bằng cách này, chúng tôi trộn từng xô và áp dụng khối lượng.

    German

    Auf diese Weise expandiert das Imperium Romanum.

    Vietnamese

    Bằng cách này, Đế chế La Mã đang mở rộng.

    German

    Es tut mir leid, dass wir Sie auf diese Weise hierhergebracht haben.

    Vietnamese

    Tôi xin lỗi vì đã đưa cô đến đây theo cách này.

    German

    Ich kann auf diese Weise ja noch nicht mal den Thronsaal orten!

    Vietnamese

    Tôi thậm chí không thể xác định vị trí phòng ngai vàng theo cách này!

    German

    Auf diese Weise kannst du Creme und gebackenen Teig gleichzeitig genießen.

    Vietnamese

    Bằng cách này, bạn có thể thưởng thức kem và bột nướng cùng một lúc.

    German

    Auf diese Weise will sie ihnen einen Abschied in Würde ermöglichen.

    German

    Auf diese Weise habe ich beide Ösen befestigt.

    Vietnamese

    Tôi đã bảo vệ cả hai ống lót theo cách này.

    German

    Auf diese Weise arbeiten wir uns Reihe für Reihe vorwärts.

    Vietnamese

    Bằng cách này, chúng tôi tiến về phía trước từng hàng.

    German

    Und auf diese Weise vielleicht irgendwie eben erklärt.

    Vietnamese

    Và theo cách này, có lẽ, được giải thích theo một cách vừa mới đây.

    German

    Und auf diese Weise stecken wir ihn rundherum am Ausschnitt fest.

    Vietnamese

    Và bằng cách này, chúng tôi ghim nó xung quanh đường viền cổ áo.

    German

    Auf diese Weise werden die lichtempfindlichen Zellen zweimal getroffen.

    Vietnamese

    Bằng cách này, các tế bào nhạy cảm với ánh sáng bị đánh hai lần.

    German

    Auf diese Weise habe ich jetzt beide Vorderteile fertig genäht.

    Vietnamese

    Bằng cách này, bây giờ tôi đã khâu xong cả hai phần phía trước.

    German

    Rund 1.000 Ballen produziert Albert auf diese Weise im Jahr.

    German

    Manche Menschen vertragen auf diese Weise gebackenes Brot nicht gut.

    Vietnamese

    Một số người không chịu đựng tốt bánh mì nướng theo cách này.

    German

    Ein paar hundert Parkplätze sind auf diese Weise schon umgewandelt worden.

    • Auf diese Weise lernen Kinder am besten.
    • Ich habe auf diese Weise viel Zeit gespart.
    • Kannst du mir auf diese Weise helfen?