auf diese Weise

正しい発音と効果的な使用方法を学びましょう "auf diese Weise" で ドイツ語で

auf · die · se · Wei · se

/aʊf ˈdiːzə ˈvaɪ̯zə/

翻訳 "auf diese Weise" ドイツ語から 日本語へ:

この方法で

German
Die Phrase "auf diese Weise" bedeutet, dass etwas auf diese Art und Weise getan wird, oder es wird verwendet, um eine spezifische Methode oder Vorgehensweise zu beschreiben.

auf diese Weise 👉

Populäre

so, in dieser Art und Weise

このように、こんなふうに

Dieser Ausdruck beschreibt, wie etwas gemacht wird oder passiert. Er zeigt, dass es eine bestimmte Methode oder einen bestimmten Weg gibt, etwas zu tun.

Example use

  • auf diese Weise machen
  • auf diese Weise erreichen
  • auf diese Weise funktionieren
  • auf diese Weise + Verb
  • auf diese Weise + Adjektiv
  • auf diese Weise + Adverb

Synonyms

  • so
  • dadurch
  • hierdurch
  • auf diese Art
  • auf diese Art und Weise

Examples

    German

    Auf diese Weise kannst du dich sicherer und zuversichtlicher fühlen.

    Japanese

    そうすれば、より安全で自信を持って感じることができます。

    German

    Auf diese Weise wird eine Art Verhaltensprofil des Individuums erstellt.

    Japanese

    このようにして、個人の一種の行動プロファイルが作成されます。

    German

    Auf diese Weise ist das erste Loch schnell gebohrt.

    Japanese

    このようにして、最初の穴をすばやく開けます。

    German

    Auf diese Weise befüllen wir alle erstellten Dehnfugen.

    Japanese

    このようにして、作成したすべての拡張ジョイントを埋めます。

    German

    Und auf diese Weise haben wir immer mehr Paare, die ungewollt kinderlos sind.

    Japanese

    そしてこのようにして、意図せずに子供がいないカップルが増えています。

    German

    Auf diese Weise füllst du dein Keksglas mit Keksen.

    Japanese

    これがクッキージャーにクッキーを入れる方法です。

    German

    Und damit ist er der einzige Mann, der auf diese Weise erfolgreich verhütet.

    Japanese

    そのため、この方法で避妊法をうまく使用したのは彼だけです。

    German

    Auf diese Weise habe ich alle Schnittteile aus Transparentpapier vorbereitet.

    Japanese

    このようにして、トレーシングペーパーのパターンをすべて用意しました。

    German

    Auf diese Weise zieht Deutschland Kriminalität und Geldwäsche an.

    German

    Auf diese Weise verfahren wir auch mit den anderen Randsteinen.

    Japanese

    他の縁石もこの方法で処理します。

    German

    Auf diese Weise können dann nämlich Kosten gespart werden.

    Japanese

    実際、この方法でコストを節約できます。

    German

    Auf diese Weise wurden die Armen durch die Reform nicht geschädigt.

    Japanese

    このように、改革は貧困層に害を及ぼすことはありませんでした。

    German

    Die virale RNA wird auf diese Weise freigesetzt.

    Japanese

    ウイルスRNAはこのようにして放出されます。

    German

    Auf diese Weise lässt sich die Abdeckung zerstörungsfrei entfernen.

    Japanese

    これにより、カバーを破壊することなく取り外すことができます。

    German

    Wie soll man auf diese Weise Energie tanken können?

    Japanese

    この方法でバッテリーを充電するにはどうすればよいでしょうか?

    German

    Auf diese Weise montieren wir nacheinander alle weiteren Doppelstabmatten.

    Japanese

    このようにして、他のすべてのダブルロッドマットを次々に取り付けます。

    German

    Weil er glaubt, Russland auf diese Weise erschöpfen zu können.

    Japanese

    彼はこの方法でロシアを疲弊させることができると信じているからです。

    German

    Auch die Innenecken der Duschwand gelingen auf diese Weise.

    Japanese

    シャワーウォールの内側の角もこの方法でうまくいきます。

    German

    Auf diese Weise würden nur erneut Plantagen entstehen.

    Japanese

    この方法では、プランテーションは再び作られるだけです。

    German

    So kann man das auf diese Weise ein wenig nachholen.

    German

    Auf diese Weise wird das Bruttoinlandsprodukt berechnet.

    Japanese

    国内総生産はこのように計算されます。

    German

    Traurig, dass meine geliebte Serie auf diese Weise enden musste.

    Japanese

    私の最愛のシリーズがこんなふうに終わってしまったのは悲しいことです。

    German

    Auf diese Weise kommt man als Wiener etwa zu so einem Nummernschild.

    Japanese

    これがウィーンのようなナンバープレートを手に入れる方法です。

    German

    Die Römer ehren Götter oder große Römer sonst nur posthum auf diese Weise.

    German

    Auf diese Weise könnt ihr beim Abschreiben noch Anpassungen vornehmen.

    Japanese

    この方法では、償却時に調整を加えることができます。

    German

    Reihe für Reihe wird auf diese Weise verlegt.

    Japanese

    このように行ごとに配置されます。

    German

    Auf diese weise bleibt am Ende des Monates immer noch nichts übrig.

    Japanese

    このように、月末にはまだ何も残っていません。

    German

    Als sogenannter Warnhund zeigt Shadow auf diese Weise Stefanies Anspannung an.

    Japanese

    いわゆる警告犬であるシャドウは、このようにステファニーの緊張感を見せてくれます。

    German

    Und sie erhofften sich, auf diese Weise das römische Bürgerrecht zu erlangen.

    German

    Auf diese Weise habe ich jetzt Vorder- und Rückenteil vorbereitet.

    Japanese

    これで表と裏のパーツはこうやって準備できました。

    German

    Das Geteiltrechnen führt sie auf diese Weise ein.

    German

    Auf diese Weise möchte sie ihre Fehler der Vergangenheit bereinigen.

    Japanese

    このようにして、彼女は過去の過ちを正したいと思っています。

    German

    Auf diese Weise schneiden wir Stein für Stein zu und setzen sie ein.

    Japanese

    このように、私たちはレンガを1つずつサイズに合わせてカットして使用します。

    German

    Auf diese Weise entsteht ein lückenloser Auftrag.

    Japanese

    このようにして、シームレスな注文が作成されます。

    German

    Auf diese Weise habe ich jetzt beide Vorderhosenteile vorbereitet.

    Japanese

    これで両方のフロントパンツをこのように準備できました。

    German

    Bei der 1:4-Klatsche gegen die Niederlande fielen 2 Treffer auf diese Weise.

    Japanese

    オランダとの1-4クラップでは、この方法で2ゴールを決めました。

    German

    Auf diese Weise kann man die allgemeine Relativitätstheorie überprüfen.

    Japanese

    このようにして、一般相対性理論をテストできます。

    German

    Ok, auf diese Weise kommen wir an eine Truhe ran.

    German

    Auf diese Weise habe ich jetzt beide Besen genäht.

    Japanese

    これで両方のほうきをこのように縫いました。

    German

    Was passiert denn in Familien, wenn ein wichtiger Mensch auf diese Weise geht?

    German

    Was sie auf diese Weise erzielen will, das erfahren wir von Jana Mestmäcker.

    German

    Auf diese Weise behalten sie ihr natürliches Aroma und alle Nährstoffe.

    Japanese

    こうすることで、本来の風味とすべての栄養素が保たれます。

    German

    Auf diese Weise wird die Glasfasertapete an der ganzen Wand angebracht.

    Japanese

    このようにして、グラスファイバーの壁紙が壁全体に取り付けられます。

    German

    Ich habe mich dazu entschlossen, es euch auf diese Weise zu zeigen.

    Japanese

    この方法でお見せすることにしました。

    German

    Auf diese Weise zwingt dich dein Karma dazu, ungelöste Probleme zu lösen.

    Japanese

    このように、あなたのカルマはあなたに未解決の問題を解決するように強制します。

    German

    Auf diese Weise werden die einzelnen Haare viel besser voneinander getrennt.

    Japanese

    このようにして、個々の毛髪は互いにはるかによく分離されます。

    German

    Auf diese Weise verteilt er sich gleichmäßig im Bohrloch.

    Japanese

    このようにして、ボアホール全体に均等に分散されます。

    German

    Auf diese Weise habe ich hier zusätzlich auch die Schultern verstärkt.

    Japanese

    こうして、ここでも肩を鍛えてきました。

    German

    Auf diese Weise arbeiten sich die Helfer Stück für Stück Richtung Ahr.

    German

    Auf diese Weise können die positiven Eigenschaften miteinander vereint werden.

    Japanese

    このようにして、ポジティブな性質を組み合わせることができます。

    German

    Auf diese Weise entsteht perfekt abgemischter Beton!

    Japanese

    このようにして、完璧にブレンドされたコンクリートが作られます!

    German

    Auf diese Weise in den Austausch zu gehen.

    German

    Auf diese Weise werden Verunreinigungen der Rolle effektiv verhindert.

    Japanese

    これにより、ロールの汚染が効果的に防止されます。

    German

    Auf diese Weise mischen wir Kübel für Kübel an und tragen die Masse auf.

    Japanese

    このようにして、バケツごとに混ぜてマスを塗ります。

    German

    Auf diese Weise expandiert das Imperium Romanum.

    Japanese

    このように、ローマ帝国は拡大しています。

    German

    Es tut mir leid, dass wir Sie auf diese Weise hierhergebracht haben.

    Japanese

    こんなふうに連れてきてごめんなさい。

    German

    Ich kann auf diese Weise ja noch nicht mal den Thronsaal orten!

    Japanese

    この方法で玉座室を見つけることすらできない!

    German

    Auf diese Weise kannst du Creme und gebackenen Teig gleichzeitig genießen.

    Japanese

    こうすることで、クリームと焼き上げた生地を同時に楽しむことができます。

    German

    Auf diese Weise will sie ihnen einen Abschied in Würde ermöglichen.

    German

    Auf diese Weise habe ich beide Ösen befestigt.

    Japanese

    この方法で両方のグロメットを固定しました。

    German

    Auf diese Weise arbeiten wir uns Reihe für Reihe vorwärts.

    Japanese

    このようにして、1行ずつ進んでいきます。

    German

    Und auf diese Weise vielleicht irgendwie eben erklärt.

    Japanese

    そして、この方法で、おそらく今までの方法で説明しました。

    German

    Und auf diese Weise stecken wir ihn rundherum am Ausschnitt fest.

    Japanese

    このようにして、ネックライン全体にピンで留めます。

    German

    Auf diese Weise werden die lichtempfindlichen Zellen zweimal getroffen.

    Japanese

    このようにして、光に敏感な細胞に2回ぶつかります。

    German

    Auf diese Weise habe ich jetzt beide Vorderteile fertig genäht.

    Japanese

    これで、両方のフロントパーツのステッチが完成しました。

    German

    Rund 1.000 Ballen produziert Albert auf diese Weise im Jahr.

    German

    Manche Menschen vertragen auf diese Weise gebackenes Brot nicht gut.

    Japanese

    この方法で焼いたパンにはあまり耐えられない人もいます。

    German

    Ein paar hundert Parkplätze sind auf diese Weise schon umgewandelt worden.

    • Auf diese Weise lernen Kinder am besten.
    • Ich habe auf diese Weise viel Zeit gespart.
    • Kannst du mir auf diese Weise helfen?