die Idee Именка

Naučite kako pravilno izgovarati i efikasno koristiti "Idee" na nemačkom

I·dee

/iˈdeː/

Превод "Idee" од немачког на српски:

идеја

Serbian
"Идеја" је мисао или концепт који настаје у уму неког и формира основу за креативне процесе или акције.
German
Eine "Idee" ist ein Gedanke oder ein Konzept, das in jemandes Verstand entsteht und die Grundlage für kreative Prozesse oder Handlungen bildet.

Idee 💡

Именка

Populäre

Ein Gedanke oder Plan, was man machen kann.

Мисао или сугестија о могућем току акције.

Ein Gedanke oder Plan, der beschreibt, was man machen oder wie man etwas erreichen kann. Es kann eine neue Erfindung, eine Lösung für ein Problem oder einfach nur ein Vorschlag sein. Ideen können kreativ, neu oder auch schon bekannt sein.

Example use

  • gute Idee
  • neue Idee
  • auf die Idee kommen
  • eine Idee haben
  • schlechte Idee

Synonyms

  • Gedanke
  • Plan
  • Konzept
  • Vorschlag
  • Einfall

Examples

    German

    Du begleitest den Film von der Idee, bis er im Kino läuft.

    German

    Die Idee ist einfach bestechend.

    Serbian

    Ideja je jednostavno ubedljiva.

    German

    Die Idee von Direktorin Verena Kaspari kommt gut an.

    German

    Und dafür gesorgt, dass Leute Ideen vorschlagen können.

    Serbian

    I pobrinuo se da ljudi mogu predložiti ideje.

    German

    Und man kann wirklich eine Idee in Realität umsetzen.

    German

    Am 21. Mai erfahren wir, ob hinter der netten Idee auch ein gutes Spiel steckt.

    Serbian

    21. maja saznaćemo da li stoji i dobra igra iza lepe ideje.

    German

    Auf den ersten Blick eine gute Idee, die allerdings viel kostet!

    Serbian

    Dobra ideja na prvi pogled, ali košta mnogo!

    German

    Die Idee eines fliegenden Fisches.

    Serbian

    Ideja leteće ribe.

    German

    Und er hatte auch eine Idee, wie er das anstellen könnte.

    Serbian

    Takođe je imao ideju kako to može da uradi.

    German

    Das werden einzelne Bücherregale, tolle Idee von Hauke.

    German

    Das macht richtig Spaß, gemeinsam Ideen für Kjells Bild zu sammeln.

    German

    Um Ideen für ihr Restaurant zu sammeln, reiste sie um die Welt.

    German

    Die Architektin braucht nicht lange, um auf eine erste Idee zu kommen.

    Serbian

    Ne treba dugo da arhitekta dođe do početne ideje.

    German

    Das heißt, wenn ich vor Ideen einfach nur so sprießen möchte...

    Serbian

    To znači kada samo želim da niknem sa idejama...

    German

    Aber ich kriege keine Auskunft. - Hast du eine Idee?

    Serbian

    Ali ne dobijam nikakve informacije. - Imate li ideju?

    German

    Darum also heißt die Galerie auch Ideenwerkstatt.

    German

    Die Idee, Dinge zu teilen und zu leihen, ist nicht ganz neu.

    Serbian

    Ideja deljenja i pozajmljivanja stvari nije sasvim nova.

    German

    – Wie sind Sie auf die Idee für den Flohmarkt gekommen?

    Serbian

    — Kako ste došli do ideje za buvljaku?

    German

    Eine gute Idee, um Kämpfe gegen Ende noch mal spannend zu machen.

    German

    Wie schaffen wir das, aus den vielen Ideen eine coole Idee rauszupicken?

    German

    Der Erfolg des Clans beruht auf Beharrlichkeit, Pioniergeist und Ideenreichtum.

    Serbian

    Uspeh klana zasnovan je na upornosti, pionirskom duhu i bogatstvu ideja.

    German

    Hier ist Platz für jede verrückte Idee.

    German

    Wir von extra 3 wissen das und hätten da eine Idee.

    German

    Okay, also ein Schaf. Ist doch 'ne gute Idee.

    German

    Ich finde es nachvollziehbar, dass man diese Idee hat.

    German

    Doch das Spiel verschenkt das Potenzial, das in der tollen Ausgangsidee steckt.

    German

    Eine tolle Idee für den Verbraucherschutz.

    German

    Ich fand die Idee super, aber das Papier brennt trotzdem.

    Serbian

    Svidela mi se ideja, ali papir i dalje gori.

    German

    Der Jungunternehmer hat bereits eine neue Idee.

    German

    Die Gebrüder Hamann haben eine neue Idee entwickelt.

    German

    Anwalt Ralf Ludwig findet, Fitzek und seine Ideen werden zu Unrecht verschrien.

    Serbian

    Advokat Ralf Ludvig veruje da se Fitzek i njegove ideje pogrešno osuđuju.

    German

    Die Idee ist ganz einfach: Wir wollen zusammen ins Gespräch kommen.

    German

    Also, eigentlich hatte niemand eine Idee.

    German

    Der Weg von der Idee bis zum fertigen Spiel ist lang.

    German

    Und so viele originelle Ideen sind in dem Buch von Viktoria und Sarina.

    German

    # Du, du bist dran Aber ich muss kurz überlegen, ob das ... Ich hab 'ne Idee.

    Serbian

    # Ti, tvoj je red Ali moram da razmislim o tome na trenutak da li je to... Imam ideju.

    • Ich habe eine Idee, wie wir das Problem lösen können.
    • Hast du eine Idee, was wir heute Abend kochen können?
    • Sie hatte die Idee, ein eigenes Geschäft zu eröffnen.

Schnapsidee 🤪

Именка

Selten

Eine Idee, die nicht gut durchdacht ist.

Луда или непрактична идеја.

Eine Idee, die spontan und ohne viel Nachdenken entstanden ist und wahrscheinlich nicht gut funktionieren wird. Sie kann lustig oder auch gefährlich sein.

Example use

Synonyms

  • dumme Idee
  • verrückte Idee
  • Hirngespinst
  • Spinnerei
  • unsinnige Idee

Antonyms

  • gute Idee
  • sinnvolle Idee

Examples

    German

    Es ist vielleicht eine Schnapsidee.

    Serbian

    Možda je to ideja o alkoholu.

    German

    Einige Jahre später ist aus der Schnapsidee der Brüder ein echtes Unternehmen geworden.

    Serbian

    Nekoliko godina kasnije, ideja braće šnapsa postala je prava kompanija.

    German

    Du weißt selber, dass das eine Schnapsidee ist.

    Serbian

    Sami znate da je ovo ideja šnapsa.

    German

    Am besten ist es, keine Schnapsidee in Verkehr zu bringen.

    Serbian

    Najbolje je da tamo ne dobijete ideju o šnapsu.

    German

    Akribisch plant der kleine Verein seine "Schnapsidee".

    Serbian

    Mali klub pažljivo planira svoju „ideju šnapsa“.

    German

    Wir dachten eher, es wäre nur eine vorübergehende Schnapsidee von Kanye.

    Serbian

    Radije smo mislili da je to samo privremena ideja o piću od Kaniea.

    German

    Das war so eine Schnapsidee im wahrsten Sinne des Wortes.

    Serbian

    To je bila takva ideja šnapsa u pravom smislu te reči.

    German

    Aus einer Schnapsidee heraus entstand das Irish-Folk-Festival in Poyenberg.

    Serbian

    Irski folklorni festival u Poienbergu rođen je iz ideje šnapsa.

    German

    Es gibt keinen Chor mehr, das war eine Schnapsidee.

    Serbian

    Više nema hora, to je bila ideja šnapsa.

    German

    Wo stecken die denn? - Das Ganze ist doch eine Schnapsidee.

    Serbian

    Gde su oni? - Cela stvar je samo ideja za piće.

    German

    Also ganz alleine würde ich nicht oft auf Schnapsideen kommen.

    Serbian

    Tako da sam ne bih često smislio ideje za šnaps.

    German

    Aber das ist eine Schnapsidee. Grün reißt Ihnen dafür den Kopf ab.

    Serbian

    Ali to je ideja o alkoholu. Zelena će ti otkinuti glavu zbog toga.

    German

    Was für eine Schnapsidee, sagen jetzt Naturschützer.

    Serbian

    Kakva ideja šnapsa, sada kažu konzervatori.

    German

    Könnt ihr bitte Jessica sagen, dass das eine Schnapsidee ist!

    Serbian

    Možete li, molim vas, reći Jessici da je ovo ideja za šnapsa!

    German

    Diese "Schnapsidee", das ist genau die Skizze, die ich an jenem Tag machte.

    Serbian

    Ova „ideja o alkoholu“ je upravo skica koju sam napravio tog dana.

    German

    Sollte das also doch eine Schnapsidee gewesen sein?

    Serbian

    Pa da li je to ipak trebala biti ideja o šnapsu?

    German

    Ich sage immer, es war eine kleine Schnapsidee.

    Serbian

    Uvek kažem da je to bila mala ideja o alkoholu.

    German

    Wir haben eingesehen, dass unser Sparprogramm eine Schnapsidee war.

    Serbian

    Shvatili smo da je naš program štednje ideja šnapsa.

    German

    Ja, so insgesamt war das an und für sich eine Schnapsidee gewesen.

    Serbian

    Da, sve u svemu, to je sama po sebi bila ideja šnapsa.

    German

    Das mit den TikTok-Videos war eher so eine Schnapsidee, würde ich sagen.

    Serbian

    Rekao bih da su TikTok video snimci više bili ideja šnapsa.

    German

    Das mit der Doppelhochzeit, das war eine Schnapsidee.

    Serbian

    Ona sa dvostrukim venčanjem bila je ideja šnapsa.

    German

    Ich halte das für 'ne Schnapsidee. Wieso denn?

    Serbian

    Mislim da je to ideja o šnapsu. Zašto onda?

    German

    Schnapsidee ist ein Euphemismus für diesen Vorschlag.

    Serbian

    Schnapsidee je eufemizam za ovaj predlog.

    German

    Das Restaurant war von Anfang an eine Schnapsidee.

    Serbian

    Restoran je od samog početka bio ideja šnapsa.

    German

    Du hast das Restaurant. Denk an deine Kraft. Das ist eine Schnapsidee.

    Serbian

    Imaš restoran. Razmislite o svojoj snazi. To je ideja za alkohol.

    German

    Der Begriff Schnapsidee ist zu gelinde.

    Serbian

    Izraz ideja o alkoholu je u najmanju ruku.

    German

    Ja also, das war ja auch wieder so eine - ich sag mal: Schnapsidee.

    Serbian

    Pa, to je bila još jedna od onih - reći ću: ideja o šnapsu.

    German

    war vielleicht wirklich eine Schnapsidee, hier rumzuballern.

    Serbian

    Možda je zaista bila ideja za piće pucati ovde.

    German

    Eine Schnapsidee, sagen Freunde - von wegen.

    Serbian

    Ideja za šnapsa, kažu prijatelji - nema šanse.

    German

    Ursprünglich mal eine Schnapsidee.

    Serbian

    Prvobitno ideja šnapsa.

    German

    Ja, klar. Aber warum war das eine Schnapsidee?

    Serbian

    Da, naravno. Ali zašto je to bila ideja o šnapsu?

    German

    Um das Ergebnis vorwegzunehmen: Wir tendieren zur Schnapsidee.

    Serbian

    Da bismo predvideli rezultat: Nagnjamo se ideji šnapsa.

    German

    Er hat meine Schnapsidee durchgeplant und vom Kopf auf die Räder gestellt.

    Serbian

    Isplanirao je moju ideju o šnapsu i okrenuo je od glave do točka.

    German

    Das war 'ne Schnapsidee, als wir das damals gesponnen haben.

    Serbian

    To je bila ideja šnapsa kada smo je tada okrenuli.

    German

    ...so eine richtige Schnapsidee.

    Serbian

    ... takva prava ideja šnapsa.

    German

    Die Fusion war von Anfang an eine Schnapsidee.

    Serbian

    Spajanje je od samog početka bilo ideja šnapsa.

    German

    Was ist denn das für eine Schnapsidee?

    Serbian

    Kakva je to ideja o šnapsu?

    German

    Von der nordhessischen Schnapsidee zum bundesweiten Geschäftsmodell?

    Serbian

    Od ideje severnohesenskog šnapsa do poslovnog modela širom zemlje?

    German

    Und ich bin Geschäftsmann. Das Ganze ist eine Schnapsidee.

    Serbian

    A ja sam biznismen. Cela stvar je ideja o alkoholu.

    German

    Aber Alkohol in der Migros ist einfach eine Schnapsidee.

    Serbian

    Ali alkohol u Migrosu je jednostavno ideja šnapsa.

    German

    Und darum: Mein ganzes Leben besteht aus Schnapsideen und aus Spinnereien.

    Serbian

    I zato: Ceo moj život sastoji se od ideja za šnapsa i mlinova za predenje.

    German

    Wahrscheinlich war das einfach 'ne Schnapsidee.

    Serbian

    Verovatno je to bila samo ideja za piće.

    German

    Und mit einer typischen Schnapsidee.

    Serbian

    I sa tipičnom idejom šnapsa.

    German

    Nein so was gibt es nicht. Das war mal eine Schnapsidee.

    Serbian

    Ne, ne postoji takva stvar. To je nekada bila ideja šnapsa.

    German

    Zu Anfang war es eine Schnapsidee, sagt er, jetzt aber mache es ihn glücklich.

    Serbian

    U početku je to bila ideja o šnapsu, kaže on, ali sada ga čini srećnim.

    German

    Eine Schneepflugmeisterschaft im Frühjahr klingt nach einer Schnapsidee.

    Serbian

    Prvenstvo u plugu za sneg u proleće zvuči kao ideja šnapsa.

    • Mit dem Fahrrad nach China zu fahren, ist eine Schnapsidee.
    • Alleine in den Dschungel zu gehen, ist eine Schnapsidee.
    • Ohne Geld ein Haus zu kaufen, ist eine Schnapsidee.