Nom
Ein Gedanke oder Plan, was man machen kann.
Une pensée ou un plan d'action possible.
Ein Gedanke oder Plan, der beschreibt, was man machen oder wie man etwas erreichen kann. Es kann eine neue Erfindung, eine Lösung für ein Problem oder einfach nur ein Vorschlag sein. Ideen können kreativ, neu oder auch schon bekannt sein.
Du begleitest den Film von der Idee, bis er im Kino läuft.
Die Idee ist einfach bestechend.
L'idée est tout simplement convaincante.
Die Idee von Direktorin Verena Kaspari kommt gut an.
Und dafür gesorgt, dass Leute Ideen vorschlagen können.
Et j'ai veillé à ce que les gens puissent suggérer des idées.
Und man kann wirklich eine Idee in Realität umsetzen.
Am 21. Mai erfahren wir, ob hinter der netten Idee auch ein gutes Spiel steckt.
Le 21 mai, nous verrons s'il y a aussi un bon jeu derrière cette belle idée.
Auf den ersten Blick eine gute Idee, die allerdings viel kostet!
Une bonne idée à première vue, mais qui coûte cher !
Die Idee eines fliegenden Fisches.
L'idée d'un poisson volant.
Und er hatte auch eine Idee, wie er das anstellen könnte.
Et il avait également une idée de la façon dont il pouvait s'y prendre.
Das werden einzelne Bücherregale, tolle Idee von Hauke.
Das macht richtig Spaß, gemeinsam Ideen für Kjells Bild zu sammeln.
Um Ideen für ihr Restaurant zu sammeln, reiste sie um die Welt.
Die Architektin braucht nicht lange, um auf eine erste Idee zu kommen.
Il ne faut pas longtemps à l'architecte pour avoir une première idée.
Das heißt, wenn ich vor Ideen einfach nur so sprießen möchte...
Cela signifie que lorsque je veux juste germer avec des idées...
Aber ich kriege keine Auskunft. - Hast du eine Idee?
Mais je ne reçois aucune information. - En avez-vous une idée ?
Darum also heißt die Galerie auch Ideenwerkstatt.
Die Idee, Dinge zu teilen und zu leihen, ist nicht ganz neu.
L'idée de partager et d'emprunter des choses n'est pas totalement nouvelle.
– Wie sind Sie auf die Idee für den Flohmarkt gekommen?
— Comment vous est venue l'idée du marché aux puces ?
Eine gute Idee, um Kämpfe gegen Ende noch mal spannend zu machen.
Wie schaffen wir das, aus den vielen Ideen eine coole Idee rauszupicken?
Der Erfolg des Clans beruht auf Beharrlichkeit, Pioniergeist und Ideenreichtum.
Le succès du clan repose sur sa persévérance, son esprit pionnier et sa richesse d'idées.
Hier ist Platz für jede verrückte Idee.
Wir von extra 3 wissen das und hätten da eine Idee.
Okay, also ein Schaf. Ist doch 'ne gute Idee.
Ich finde es nachvollziehbar, dass man diese Idee hat.
Doch das Spiel verschenkt das Potenzial, das in der tollen Ausgangsidee steckt.
Eine tolle Idee für den Verbraucherschutz.
Ich fand die Idee super, aber das Papier brennt trotzdem.
J'ai adoré l'idée, mais le papier brûle toujours.
Der Jungunternehmer hat bereits eine neue Idee.
Die Gebrüder Hamann haben eine neue Idee entwickelt.
Anwalt Ralf Ludwig findet, Fitzek und seine Ideen werden zu Unrecht verschrien.
L'avocat Ralf Ludwig pense que Fitzek et ses idées sont décriés à tort.
Die Idee ist ganz einfach: Wir wollen zusammen ins Gespräch kommen.
Also, eigentlich hatte niemand eine Idee.
Der Weg von der Idee bis zum fertigen Spiel ist lang.
Und so viele originelle Ideen sind in dem Buch von Viktoria und Sarina.
# Du, du bist dran Aber ich muss kurz überlegen, ob das ... Ich hab 'ne Idee.
# Toi, c'est ton tour, mais je dois me demander une minute si c'est... J'ai une idée.
Nom
Eine Idee, die nicht gut durchdacht ist.
Une idée folle ou irréalisable.
Eine Idee, die spontan und ohne viel Nachdenken entstanden ist und wahrscheinlich nicht gut funktionieren wird. Sie kann lustig oder auch gefährlich sein.
Es ist vielleicht eine Schnapsidee.
C'est peut-être une idée d'alcool.
Einige Jahre später ist aus der Schnapsidee der Brüder ein echtes Unternehmen geworden.
Quelques années plus tard, l'idée du schnaps des frères est devenue une véritable entreprise.
Du weißt selber, dass das eine Schnapsidee ist.
Tu sais par toi-même que c'est une idée folle.
Am besten ist es, keine Schnapsidee in Verkehr zu bringen.
Il vaut mieux ne pas mettre une idée d'alcool sur le marché.
Akribisch plant der kleine Verein seine "Schnapsidee".
Le petit club planifie méticuleusement son « idée du schnaps ».
Wir dachten eher, es wäre nur eine vorübergehende Schnapsidee von Kanye.
Nous étions plus enclins à penser que c'était juste une idée d'alcool temporaire de la part de Kanye.
Das war so eine Schnapsidee im wahrsten Sinne des Wortes.
C'était une telle idée de schnaps dans le vrai sens du terme.
Aus einer Schnapsidee heraus entstand das Irish-Folk-Festival in Poyenberg.
L'Irish Folk Festival de Poyenberg est né d'une idée de schnaps.
Es gibt keinen Chor mehr, das war eine Schnapsidee.
Il n'y a plus de chorale, c'était une idée folle.
Wo stecken die denn? - Das Ganze ist doch eine Schnapsidee.
Où sont-ils alors ? - Tout cela est une idée dingue.
Also ganz alleine würde ich nicht oft auf Schnapsideen kommen.
Je n'arrivais donc pas souvent seule à trouver des idées de schnaps.
Aber das ist eine Schnapsidee. Grün reißt Ihnen dafür den Kopf ab.
Mais c'est une idée d'alcool. Le vert vous arrachera la tête pour ça.
Was für eine Schnapsidee, sagen jetzt Naturschützer.
Quelle idée de schnaps, disent les défenseurs de l'environnement maintenant.
Könnt ihr bitte Jessica sagen, dass das eine Schnapsidee ist!
Peux-tu s'il te plaît dire à Jessica que c'est une idée de schnaps !
Diese "Schnapsidee", das ist genau die Skizze, die ich an jenem Tag machte.
Cette « idée de schnaps », c'est exactement le sketch que j'ai fait ce jour-là.
Sollte das also doch eine Schnapsidee gewesen sein?
Cela aurait-il dû être une idée de schnaps après tout ?
Ich sage immer, es war eine kleine Schnapsidee.
Je dis toujours que c'était une idée un peu folle.
Wir haben eingesehen, dass unser Sparprogramm eine Schnapsidee war.
Nous avons réalisé que notre programme d'épargne était une idée folle.
Ja, so insgesamt war das an und für sich eine Schnapsidee gewesen.
Oui, dans l'ensemble, c'était une idée folle en soi.
Das mit den TikTok-Videos war eher so eine Schnapsidee, würde ich sagen.
Je dirais qu'avec les vidéos TikTok, c'était plutôt une idée de schnaps.
Das mit der Doppelhochzeit, das war eine Schnapsidee.
Celui avec le double mariage était une idée folle.
Ich halte das für 'ne Schnapsidee. Wieso denn?
Je pense que c'est une idée folle. Pourquoi alors ?
Schnapsidee ist ein Euphemismus für diesen Vorschlag.
Schnapsidee est un euphémisme pour cette proposition.
Das Restaurant war von Anfang an eine Schnapsidee.
Le restaurant était une idée d'alcool dès le départ.
Du hast das Restaurant. Denk an deine Kraft. Das ist eine Schnapsidee.
Tu as le restaurant. Pense à ton pouvoir. C'est une idée d'alcool.
Der Begriff Schnapsidee ist zu gelinde.
L'idée du terme schnaps est pour le moins.
Ja also, das war ja auch wieder so eine - ich sag mal: Schnapsidee.
Eh bien, c'en était une autre, je dirais : l'idée du schnaps.
war vielleicht wirklich eine Schnapsidee, hier rumzuballern.
Peut-être que c'était vraiment une idée folle de photographier ici.
Eine Schnapsidee, sagen Freunde - von wegen.
Une idée de schnaps, disons mes amis, pas question.
Ursprünglich mal eine Schnapsidee.
À l'origine, c'était une idée d'alcool.
Ja, klar. Aber warum war das eine Schnapsidee?
Oui, bien sûr. Mais pourquoi c'était une idée d'alcool ?
Um das Ergebnis vorwegzunehmen: Wir tendieren zur Schnapsidee.
Pour anticiper le résultat : nous avons tendance à adopter l'idée du schnaps.
Er hat meine Schnapsidee durchgeplant und vom Kopf auf die Räder gestellt.
Il a élaboré mon idée d'alcool et l'a mise en pratique de la tête au volant.
Das war 'ne Schnapsidee, als wir das damals gesponnen haben.
C'était une idée d'alcool quand nous l'avons créée à l'époque.
...so eine richtige Schnapsidee.
... une vraie idée de schnaps.
Die Fusion war von Anfang an eine Schnapsidee.
La fusion était une idée folle dès le départ.
Was ist denn das für eine Schnapsidee?
C'est quel genre d'idée de schnaps ?
Von der nordhessischen Schnapsidee zum bundesweiten Geschäftsmodell?
De l'idée du schnaps de Hesse du Nord à un modèle commercial national ?
Und ich bin Geschäftsmann. Das Ganze ist eine Schnapsidee.
Et je suis un homme d'affaires. Tout cela n'est qu'une idée d'alcool.
Aber Alkohol in der Migros ist einfach eine Schnapsidee.
Mais l'alcool chez Migros n'est qu'une idée d'alcool.
Und darum: Mein ganzes Leben besteht aus Schnapsideen und aus Spinnereien.
Et c'est pourquoi : toute ma vie est consacrée à des idées de schnaps et à des filatures.
Wahrscheinlich war das einfach 'ne Schnapsidee.
C'était probablement juste une idée d'alcool.
Und mit einer typischen Schnapsidee.
Et avec une idée typique du schnaps.
Nein so was gibt es nicht. Das war mal eine Schnapsidee.
Non, ça n'existe pas. C'était autrefois une idée de schnaps.
Zu Anfang war es eine Schnapsidee, sagt er, jetzt aber mache es ihn glücklich.
C'était une idée folle au début, raconte-t-il, mais maintenant cela le rend heureux.
Eine Schneepflugmeisterschaft im Frühjahr klingt nach einer Schnapsidee.
Un championnat de chasse-neige au printemps ressemble à une idée de schnaps.