die Idee 名詞

正しい発音と効果的な使用方法を学びましょう "Idee" で ドイツ語で

I·dee

/iˈdeː/

翻訳 "Idee" ドイツ語から 日本語へ:

アイデア

Japanese
"アイデア"は誰かの心に生じる考えや概念で、創造的なプロセスや行動の基盤となります。
German
Eine "Idee" ist ein Gedanke oder ein Konzept, das in jemandes Verstand entsteht und die Grundlage für kreative Prozesse oder Handlungen bildet.

Idee 💡

名詞

Populäre

Ein Gedanke oder Plan, was man machen kann.

起こりうる行動方針についての考えや提案。

Ein Gedanke oder Plan, der beschreibt, was man machen oder wie man etwas erreichen kann. Es kann eine neue Erfindung, eine Lösung für ein Problem oder einfach nur ein Vorschlag sein. Ideen können kreativ, neu oder auch schon bekannt sein.

Example use

  • gute Idee
  • neue Idee
  • auf die Idee kommen
  • eine Idee haben
  • schlechte Idee

Synonyms

  • Gedanke
  • Plan
  • Konzept
  • Vorschlag
  • Einfall

Examples

    German

    Du begleitest den Film von der Idee, bis er im Kino läuft.

    German

    Die Idee ist einfach bestechend.

    Japanese

    このアイデアは単純に説得力があります。

    German

    Die Idee von Direktorin Verena Kaspari kommt gut an.

    German

    Und dafür gesorgt, dass Leute Ideen vorschlagen können.

    Japanese

    そして、人々がアイデアを提案できるようにしました。

    German

    Und man kann wirklich eine Idee in Realität umsetzen.

    German

    Am 21. Mai erfahren wir, ob hinter der netten Idee auch ein gutes Spiel steckt.

    Japanese

    5月21日に、この素晴らしいアイデアの裏に良いゲームがあるかどうかを調べます。

    German

    Auf den ersten Blick eine gute Idee, die allerdings viel kostet!

    Japanese

    一見良いアイデアですが、費用がかかります!

    German

    Die Idee eines fliegenden Fisches.

    Japanese

    空飛ぶ魚のアイデア。

    German

    Und er hatte auch eine Idee, wie er das anstellen könnte.

    Japanese

    そして、彼はそれがどのようにできるかについてのアイデアも持っていました。

    German

    Das werden einzelne Bücherregale, tolle Idee von Hauke.

    German

    Das macht richtig Spaß, gemeinsam Ideen für Kjells Bild zu sammeln.

    German

    Um Ideen für ihr Restaurant zu sammeln, reiste sie um die Welt.

    German

    Die Architektin braucht nicht lange, um auf eine erste Idee zu kommen.

    German

    Das heißt, wenn ich vor Ideen einfach nur so sprießen möchte...

    German

    Aber ich kriege keine Auskunft. - Hast du eine Idee?

    German

    Darum also heißt die Galerie auch Ideenwerkstatt.

    German

    Die Idee, Dinge zu teilen und zu leihen, ist nicht ganz neu.

    German

    – Wie sind Sie auf die Idee für den Flohmarkt gekommen?

    Japanese

    — フリーマーケットのアイディアはどうやって思いついたんですか?

    German

    Eine gute Idee, um Kämpfe gegen Ende noch mal spannend zu machen.

    German

    Wie schaffen wir das, aus den vielen Ideen eine coole Idee rauszupicken?

    German

    Der Erfolg des Clans beruht auf Beharrlichkeit, Pioniergeist und Ideenreichtum.

    Japanese

    クランの成功は、粘り強さ、開拓者精神、そして豊富なアイデアに基づいています。

    German

    Hier ist Platz für jede verrückte Idee.

    German

    Wir von extra 3 wissen das und hätten da eine Idee.

    German

    Okay, also ein Schaf. Ist doch 'ne gute Idee.

    German

    Ich finde es nachvollziehbar, dass man diese Idee hat.

    German

    Doch das Spiel verschenkt das Potenzial, das in der tollen Ausgangsidee steckt.

    German

    Eine tolle Idee für den Verbraucherschutz.

    German

    Ich fand die Idee super, aber das Papier brennt trotzdem.

    German

    Der Jungunternehmer hat bereits eine neue Idee.

    German

    Die Gebrüder Hamann haben eine neue Idee entwickelt.

    German

    Anwalt Ralf Ludwig findet, Fitzek und seine Ideen werden zu Unrecht verschrien.

    Japanese

    弁護士のラルフ・ルートヴィヒは、フィツェックと彼の考えが誤って非難されていると考えています。

    German

    Die Idee ist ganz einfach: Wir wollen zusammen ins Gespräch kommen.

    German

    Also, eigentlich hatte niemand eine Idee.

    German

    Der Weg von der Idee bis zum fertigen Spiel ist lang.

    German

    Und so viele originelle Ideen sind in dem Buch von Viktoria und Sarina.

    German

    # Du, du bist dran Aber ich muss kurz überlegen, ob das ... Ich hab 'ne Idee.

    Japanese

    # 今度はあなたの番だでもそれかどうか考えてみないと...アイディアがあるんだ。

    • Ich habe eine Idee, wie wir das Problem lösen können.
    • Hast du eine Idee, was wir heute Abend kochen können?
    • Sie hatte die Idee, ein eigenes Geschäft zu eröffnen.

Schnapsidee 🤪

名詞

Selten

Eine Idee, die nicht gut durchdacht ist.

クレイジーまたは非現実的なアイデア。

Eine Idee, die spontan und ohne viel Nachdenken entstanden ist und wahrscheinlich nicht gut funktionieren wird. Sie kann lustig oder auch gefährlich sein.

Example use

Synonyms

  • dumme Idee
  • verrückte Idee
  • Hirngespinst
  • Spinnerei
  • unsinnige Idee

Antonyms

  • gute Idee
  • sinnvolle Idee

Examples

    German

    Es ist vielleicht eine Schnapsidee.

    Japanese

    シュナップスのアイデアかもしれません。

    German

    Einige Jahre später ist aus der Schnapsidee der Brüder ein echtes Unternehmen geworden.

    Japanese

    数年後、兄弟のシュナップスのアイデアが実際の会社になりました。

    German

    Du weißt selber, dass das eine Schnapsidee ist.

    Japanese

    これは馬鹿げた考えだとご自身でご存知でしょう。

    German

    Am besten ist es, keine Schnapsidee in Verkehr zu bringen.

    Japanese

    お酒のアイデアを市場に出さないのが一番です。

    German

    Akribisch plant der kleine Verein seine "Schnapsidee".

    Japanese

    小さなクラブは「シュナップスのアイデア」を綿密に計画しています。

    German

    Wir dachten eher, es wäre nur eine vorübergehende Schnapsidee von Kanye.

    Japanese

    以前は、カニエからの一時的なお酒のアイデアだと思っていました。

    German

    Das war so eine Schnapsidee im wahrsten Sinne des Wortes.

    German

    Aus einer Schnapsidee heraus entstand das Irish-Folk-Festival in Poyenberg.

    Japanese

    ポイエンベルグのアイリッシュ・フォーク・フェスティバルは、シュナップスのアイデアから生まれました。

    German

    Es gibt keinen Chor mehr, das war eine Schnapsidee.

    Japanese

    もう合唱団はいない、それはシュナップスのアイデアだった。

    German

    Wo stecken die denn? - Das Ganze ist doch eine Schnapsidee.

    Japanese

    彼らはどこ?-すべては酒のアイディアだ

    German

    Also ganz alleine würde ich nicht oft auf Schnapsideen kommen.

    Japanese

    だから、一人でシュナップスのアイデアを思いつくことはあまりありませんでした。

    German

    Aber das ist eine Schnapsidee. Grün reißt Ihnen dafür den Kopf ab.

    Japanese

    しかし、それは酒のアイデアです。緑はお返しに君の頭をはぎ取るだろう。

    German

    Was für eine Schnapsidee, sagen jetzt Naturschützer.

    Japanese

    なんというシュナップスのアイデアだ、と自然保護活動家たちは言う。

    German

    Könnt ihr bitte Jessica sagen, dass das eine Schnapsidee ist!

    Japanese

    これはシュナップスのアイデアだとジェシカに伝えてくれませんか!

    German

    Diese "Schnapsidee", das ist genau die Skizze, die ich an jenem Tag machte.

    German

    Sollte das also doch eine Schnapsidee gewesen sein?

    Japanese

    結局それはシュナップスのアイデアだったはずなのに?

    German

    Ich sage immer, es war eine kleine Schnapsidee.

    Japanese

    シュナップスの小さなアイディアだといつも言ってるけど

    German

    Wir haben eingesehen, dass unser Sparprogramm eine Schnapsidee war.

    Japanese

    私たちの緊縮財政計画はシュナップスのアイデアだと気づきました。

    German

    Ja, so insgesamt war das an und für sich eine Schnapsidee gewesen.

    Japanese

    はい、全体的に見て、それ自体がシュナップスのアイデアでした。

    German

    Das mit den TikTok-Videos war eher so eine Schnapsidee, würde ich sagen.

    German

    Das mit der Doppelhochzeit, das war eine Schnapsidee.

    Japanese

    ダブルウエディングの話はシュナップスのアイディアだった

    German

    Ich halte das für 'ne Schnapsidee. Wieso denn?

    Japanese

    それは酒のアイディアだと思う。じゃあどうして?

    German

    Schnapsidee ist ein Euphemismus für diesen Vorschlag.

    Japanese

    Schnapsideeは、この提案のユーフェミズムです。

    German

    Das Restaurant war von Anfang an eine Schnapsidee.

    Japanese

    レストランは最初からシュナップスのアイデアでした。

    German

    Du hast das Restaurant. Denk an deine Kraft. Das ist eine Schnapsidee.

    Japanese

    レストランがあるね。自分の強みを考えてみてください。シュナップスのアイデアだ。

    German

    Der Begriff Schnapsidee ist zu gelinde.

    Japanese

    シュナップスのアイデアという言葉は控えめに言っても意味がありません。

    German

    Ja also, das war ja auch wieder so eine - ich sag mal: Schnapsidee.

    Japanese

    まあ、それもその一つでした。シュナップスのアイデアだと思います。

    German

    war vielleicht wirklich eine Schnapsidee, hier rumzuballern.

    Japanese

    この辺りで撮影するのは本当にクレイジーなアイデアだったのかもしれません。

    German

    Eine Schnapsidee, sagen Freunde - von wegen.

    Japanese

    友達はシュナップスのアイデアだと言う。まさか。

    German

    Ursprünglich mal eine Schnapsidee.

    Japanese

    元々はシュナップスのアイデアでした。

    German

    Ja, klar. Aber warum war das eine Schnapsidee?

    Japanese

    はい、もちろんです。でもなぜそれがシュナップスのアイデアだったの?

    German

    Um das Ergebnis vorwegzunehmen: Wir tendieren zur Schnapsidee.

    Japanese

    結果を予測するには:私たちはシュナップスのアイデアに傾いています。

    German

    Er hat meine Schnapsidee durchgeplant und vom Kopf auf die Räder gestellt.

    Japanese

    彼は私の酒のアイデアを計画し、それを頭からつま先まで変えました。

    German

    Das war 'ne Schnapsidee, als wir das damals gesponnen haben.

    Japanese

    当時私たちがそれを紡いだとき、それはクレイジーなアイデアでした。

    German

    ...so eine richtige Schnapsidee.

    Japanese

    ... そんな本物のシュナップスのアイデア。

    German

    Die Fusion war von Anfang an eine Schnapsidee.

    Japanese

    合併は当初からシュナップスのアイデアでした。

    German

    Was ist denn das für eine Schnapsidee?

    Japanese

    それはどんなシュナップスのアイデアなの?

    German

    Von der nordhessischen Schnapsidee zum bundesweiten Geschäftsmodell?

    Japanese

    北ヘッセンのシュナップスのアイデアから全国的なビジネスモデルまで?

    German

    Und ich bin Geschäftsmann. Das Ganze ist eine Schnapsidee.

    Japanese

    そして、私はビジネスマンです。すべては酒のアイディアだ

    German

    Aber Alkohol in der Migros ist einfach eine Schnapsidee.

    Japanese

    しかし、ミグロスのお酒は単なるお酒のアイデアに過ぎません。

    German

    Und darum: Mein ganzes Leben besteht aus Schnapsideen und aus Spinnereien.

    Japanese

    だからこそ、私の人生はシュナップスと紡績工場で成り立っているのです。

    German

    Wahrscheinlich war das einfach 'ne Schnapsidee.

    Japanese

    それはたぶんただの馬鹿げた考えだったのでしょう。

    German

    Und mit einer typischen Schnapsidee.

    Japanese

    そして、典型的なお酒のアイデアで。

    German

    Nein so was gibt es nicht. Das war mal eine Schnapsidee.

    Japanese

    いいえ、そんなことはありません。それはかつてシュナップスのアイデアだった。

    German

    Zu Anfang war es eine Schnapsidee, sagt er, jetzt aber mache es ihn glücklich.

    Japanese

    最初はシュナップスのアイデアだったが、今ではそれが彼を幸せにしていると彼は言う。

    German

    Eine Schneepflugmeisterschaft im Frühjahr klingt nach einer Schnapsidee.

    Japanese

    春に除雪車選手権を開催するなんて、シュナップスのアイディアみたいですね。

    • Mit dem Fahrrad nach China zu fahren, ist eine Schnapsidee.
    • Alleine in den Dschungel zu gehen, ist eine Schnapsidee.
    • Ohne Geld ein Haus zu kaufen, ist eine Schnapsidee.