our

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "our" em inglês

our

/ˈaʊər/

Tradução "our" do inglês para o português:

nosso

Portuguese
A palavra "our/nosso" indica posse ou pertencimento e é usada para indicar que algo pertence a um grupo específico de pessoas ou está relacionado a elas.
English
The word "our" is pronounced as "ow-er" in English. It is a possessive determiner, indicating possession or ownership by a group of people or individuals.

our 👪

Populäre

Belonging to or connected with us

Used to indicate something belongs to or is associated with the speaker and one or more other people.

Example use

  • our house
  • our family
  • our friends
  • our work
  • our plans
  • our team
  • our country

Synonyms

  • my (plural)
  • my and your
  • belonging to us

Antonyms

  • your
  • their
  • his
  • her
  • its

Examples

    English

    So let's transfer our dough to my floured and clean counter.

    Portuguese

    Então, vamos transferir nossa massa para minha bancada enfarinhada e limpa.

    English

    We purchased our garden seeds, and they are all blackberries.

    Portuguese

    Compramos nossas sementes de jardim, e elas são todas amoras.

    English

    Yeah, we made a whole set of our own flavored mozzarellas.

    Portuguese

    Sim, fizemos um conjunto completo de nossas próprias mussarelas aromatizadas.

    English

    We're about ready to start frying our mozzarella stick.

    Portuguese

    Estamos prestes a começar a fritar nosso palito de mussarela.

    English

    Even fighting the same-tier vehicles is not recommended to our 8-wheeler.

    Portuguese

    Mesmo lutar contra veículos do mesmo nível não é recomendado para nosso veículo de 8 rodas.

    English

    This is our space that we have cultivated over the last 10 years.

    Portuguese

    Este é o nosso espaço que cultivamos nos últimos 10 anos.

    English

    Anyone with one of our wristbands got a $10 play card for free .

    Portuguese

    Qualquer pessoa com uma de nossas pulseiras ganhou uma carta de jogo de $10 de graça.

    English

    "You can't just come in here and destroy our heritage.

    Portuguese

    “Você não pode simplesmente entrar aqui e destruir nossa herança.

    English

    The first thing we’re gonna do is get our all purpose flour.

    Portuguese

    A primeira coisa que vamos fazer é pegar nossa farinha multiuso.

    English

    And we also want to enjoy our lives in the garden as much as we can too.

    Portuguese

    E também queremos aproveitar nossas vidas no jardim o máximo que pudermos.

    English

    Let's take a look at another way that we can enhance our workflow.

    Portuguese

    Vamos dar uma olhada em outra maneira de aprimorar nosso fluxo de trabalho.

    English

    So now we're down to our three cups of sifted self-rising flour.

    Portuguese

    Então, agora estamos com nossas três xícaras de farinha com fermento peneirado.

    English

    We're going to smash our way through this.

    Portuguese

    Vamos abrir caminho para superar isso.

    English

    Now we're gonna put on our mozzarella cheese.

    Portuguese

    Agora vamos colocar nosso queijo mussarela.

    English

    Then came the moment of truth where our island journey would really begin.

    Portuguese

    Então chegou o momento da verdade em que nossa jornada pela ilha realmente começaria.

    English

    So our salt and flour in a bowl.

    Portuguese

    Então, coloque sal e farinha em uma tigela.

    English

    Bosley is a rank in our organization.

    Portuguese

    Bosley é um posto em nossa organização.

    English

    A little bit of flour, on our workspace.

    Portuguese

    Um pouco de farinha, no nosso espaço de trabalho.

    English

    SAM: This is the part of the show where we look through our notes.

    Portuguese

    SAM: Essa é a parte do programa em que examinamos nossas anotações.

    English

    Our source code, the stuff in our brains to figure out?

    Portuguese

    Nosso código-fonte, as coisas em nossos cérebros para descobrir?

    English

    Our all purpose flour actually has a pretty high protein content.

    Portuguese

    Nossa farinha multiuso, na verdade, tem um alto teor de proteína.

    English

    When our garden's ready, everything will need some water.

    Portuguese

    Quando nosso jardim estiver pronto, tudo precisará de um pouco de água.

    English

    Our third and final recipe is our almond flour banana bread.

    Portuguese

    Nossa terceira e última receita é nosso pão de banana com farinha de amêndoa.

    English

    Let's keep our fingers crossed for the future of this iconic observatory.

    Portuguese

    Vamos manter nossos dedos cruzados para ver o futuro desse observatório icônico.

    English

    Our system works because, like Ben Franklin, it assumes imperfection.

    Portuguese

    Nosso sistema funciona porque, como Ben Franklin, ele pressupõe imperfeição.

    English

    We got our Long Islands, which were delicious, and we did the challenge proper.

    Portuguese

    Compramos nossas Long Islands, que estavam deliciosas, e fizemos o desafio corretamente.

    English

    I would say that's a good start to our adventure here on North Bass Island.

    Portuguese

    Eu diria que é um bom começo para nossa aventura aqui na Ilha North Bass.

    English

    We're gonna add our one cup of milk to the butter and flour mixture.

    Portuguese

    Vamos adicionar nossa xícara de leite à mistura de manteiga e farinha.

    English

    Okay so we have our flour, we have our yeast.

    Portuguese

    Ok, então temos nossa farinha, temos nosso fermento.

    English

    We need to up our machete game.

    Portuguese

    Precisamos melhorar nosso jogo de facão.

    English

    Then we add in our little measure of flour.

    Portuguese

    Em seguida, adicionamos nossa pequena medida de farinha.

    English

    Our last two stops are fabled Greek islands in the Aegean Sea.

    Portuguese

    Nossas duas últimas paradas são as lendárias ilhas gregas no Mar Egeu.

    English

    Now the garden hose is an object in our universe.

    Portuguese

    Agora, a mangueira de jardim é um objeto em nosso universo.

    English

    As a matter of fact guys, we go the extra mile with every one of our programs.

    Portuguese

    Na verdade, pessoal, vamos além com cada um dos nossos programas.

    English

    Now, while we're on wheat products, our flours and our whole grains.

    Portuguese

    Agora, enquanto comemos produtos de trigo, nossas farinhas e nossos grãos integrais.

    English

    And then we'll top it with some shredded mozzarella, put it in our pans.

    Portuguese

    E depois vamos cobrir com um pouco de mussarela ralada e colocar em nossas panelas.

    English

    What is our genre? And that’s where you’ll come in.

    Portuguese

    Qual é o nosso gênero? E é aí que você entrará.

    English

    I think this is because our balls aren't made of all-purpose flour.

    Portuguese

    Acho que é porque nossas bolas não são feitas de farinha multiuso.

    English

    The first recipe we’re making is our Buffalo Chicken Spaghetti Squash Boat.

    Portuguese

    A primeira receita que estamos fazendo é nosso Buffalo Chicken Spaghetti Squash Boat.

    English

    So now we're gonna go into our flour tortilla production area.

    Portuguese

    Então, agora vamos entrar em nossa área de produção de tortilla de farinha.

    English

    You look at what China is doing to our country in terms of making our product.

    Portuguese

    Você vê o que a China está fazendo com nosso país em termos de fabricação de nosso produto.

    English

    Uh, spaghetti's our newest, uh newest menu item here at KFC.

    Portuguese

    Uh, espaguete é nosso mais novo, uh, mais novo item de menu aqui no KFC.

    English

    A delicious quick meal with ingredients from our cottage garden.

    Portuguese

    Uma deliciosa refeição rápida com ingredientes da horta da nossa casa de campo.

    English

    Well, we faced— Let's figure out our next train.

    Portuguese

    Bem, enfrentamos... Vamos descobrir nosso próximo trem.

    English

    It contaminates our drinking water and air quality.

    Portuguese

    Isso contamina nossa água potável e a qualidade do ar.

    English

    But that brings us to number two. We have our cutting jobs done in the garden.

    Portuguese

    Mas isso nos leva ao número dois. Temos nossos trabalhos de corte feitos no jardim.

    English

    And so we appreciate you so much coming and sharing your gift of music.

    Portuguese

    Por isso, agradecemos muito por você ter vindo e compartilhando seu dom musical.

    English

    If you go to our sun, you have 15 million degrees of temperatures.

    Portuguese

    Se você for ao nosso sol, terá 15 milhões de graus de temperatura.

    English

    What are your feelings about Christmas jammies and that video experience?

    Portuguese

    Quais são seus sentimentos sobre pijamas de Natal e essa experiência de vídeo?

    English

    Yeah, we don't actually have a whole lot of variety planted in our garden.

    Portuguese

    Sim, na verdade não temos muita variedade plantada em nosso jardim.

    English

    Our philosophy around the community is to always go the extra mile.

    Portuguese

    Nossa filosofia na comunidade é sempre ir além.

    English

    We just got our buffalo mozzarella for the week.

    Portuguese

    Acabamos de comprar nossa mussarela de búfala para a semana.

    English

    And we would have monthly meetings at our house just to offer love and support.

    Portuguese

    E fazíamos reuniões mensais em nossa casa apenas para oferecer amor e apoio.

    English

    Against all odds… it was finally time to start building our noodle chair.

    Portuguese

    Contra todas as probabilidades... finalmente chegou a hora de começar a construir nossa cadeira de macarrão.

    English

    It was a physical garden in our backyard, but a spiritual picture of how God...

    Portuguese

    Era um jardim físico em nosso quintal, mas uma imagem espiritual de como Deus...

    English

    Why would something spawn on our island?

    Portuguese

    Por que algo surgiria em nossa ilha?

    English

    We're going to be thoughtful of others, our mind's going to be upon them.

    Portuguese

    Vamos ser cuidadosos com os outros, nossa mente estará voltada para eles.

    English

    The psychological wellness that is derived through our spiritual awareness.

    Portuguese

    O bem-estar psicológico derivado de nossa consciência espiritual.

    English

    Get our spaghetti squash, baby.

    Portuguese

    Pegue nosso espaguete de abóbora, querida.

    English

    In a large mixing bowl, we’re gonna mix together our flour, sugar and salt.

    Portuguese

    Em uma tigela grande, vamos misturar nossa farinha, açúcar e sal.

    English

    ♪♪ After enjoying our three-island day, we're driving farther north.

    Portuguese

    ♪♪ Depois de aproveitar nosso dia em três ilhas, estamos dirigindo mais para o norte.

    English

    Well, now that everyone is settled, maybe we can play our song here.

    Portuguese

    Bem, agora que todos estão bem, talvez possamos tocar nossa música aqui.

    English

    I'm gonna take this gently out of our flour.

    Portuguese

    Vou tirar isso delicadamente da nossa farinha.

    English

    Why is our media not asking any of these tough questions?

    Portuguese

    Por que nossa mídia não está fazendo nenhuma dessas perguntas difíceis?

    English

    And so let's go ahead and try and schedule our job now.

    Portuguese

    Então, vamos tentar agendar nosso trabalho agora.

    English

    Our staff will now conduct our routine survey on immensely important questions.

    Portuguese

    Nossa equipe agora conduzirá nossa pesquisa de rotina sobre questões extremamente importantes.

    English

    And thank you to Brilliant for lifting up our channel.

    Portuguese

    E obrigado à Brilliant por promover nosso canal.

    English

    So, we're gonna do this first, and then we're going to add our flours.

    Portuguese

    Então, vamos fazer isso primeiro e depois vamos adicionar nossas farinhas.

    English

    We'll dust our work surface very lightly with flour.

    Portuguese

    Vamos polvilhar nossa superfície de trabalho levemente com farinha.

    English

    The irony of us filming this in our home.

    Portuguese

    A ironia de filmarmos isso em nossa casa.

    English

    But maybe we need to reset our schedule.

    Portuguese

    Mas talvez precisemos redefinir nossa agenda.

    English

    Our son is so damn *thoughtful!* He makes this... progenitor... proud.

    Portuguese

    Nosso filho é tão atencioso! * Ele deixa esse... progenitor... orgulhoso.

    English

    So first things first let’s add in our flour.

    Portuguese

    Então, primeiro vamos adicionar nossa farinha.

    English

    After we ordered our food, my dad cut to the chase.

    Portuguese

    Depois que pedimos nossa comida, meu pai foi direto ao assunto.

    English

    So we got flour, double O, our pie crust.

    Portuguese

    Então temos farinha, o dobro O, nossa massa de torta.

    English

    Our Tesla Model X test vehicle, it didn't work that well from build quality.

    Portuguese

    Nosso veículo de teste Tesla Model X não funcionou muito bem com a qualidade de construção.

    English

    What's your next song on the playlist?

    Portuguese

    Qual é a sua próxima música na playlist?

    English

    And let's take a look at Stratus, our little pony as well.

    Portuguese

    E vamos dar uma olhada em Stratus, nosso pequeno pônei também.

    English

    We have this lovely fine powder underneath which is our almond flour.

    Portuguese

    Temos este lindo pó fino por baixo, que é nossa farinha de amêndoa.

    English

    To find out, we have our new gardener here on the "Epic Gardening" platform.

    Portuguese

    Para descobrir, temos nosso novo jardineiro aqui na plataforma “Epic Gardening”.

    English

    And then finally we’re going to screw in our garden hose right there.

    Portuguese

    E então, finalmente, vamos enroscar nossa mangueira de jardim ali mesmo.

    English

    Be sure to watch some of our old videos if you haven't seen it.

    Portuguese

    Não deixe de assistir a alguns de nossos vídeos antigos, caso ainda não os tenha visto.

    English

    I wanted our marriage to work out.

    Portuguese

    Eu queria que nosso casamento desse certo.

    English

    Okay, so we're going to start on our Olive Garden Chicken Gnocchi Soup.

    Portuguese

    Ok, então vamos começar com nossa sopa de nhoque de frango Olive Garden.

    English

    When I was a kid, my father tilled our family garden every spring.

    Portuguese

    Quando eu era criança, meu pai cultivava a horta da nossa família toda primavera.

    English

    We're gonna spread our mozzarella over the top.

    Portuguese

    Vamos espalhar nossa mussarela por cima.

    English

    The base of the potting mix was soil from our garden and some used potting mix.

    Portuguese

    A base da mistura para vasos era o solo do nosso jardim e um pouco de mistura para vasos usada.

    English

    So let's say we wanted to plant a hundred radishes for our garden this year.

    Portuguese

    Então, digamos que quiséssemos plantar cem rabanetes para nosso jardim este ano.

    English

    And then our rabbit bedding, I can put directly on the garden.

    Portuguese

    E então nossa cama para coelhos, posso colocar diretamente no jardim.

    English

    So our garden itself isn't really a natural ecosystem.

    Portuguese

    Portanto, nosso jardim em si não é realmente um ecossistema natural.

    English

    I know everybody have their concerns about our relationship.

    Portuguese

    Eu sei que todo mundo tem suas preocupações sobre nosso relacionamento.

    English

    Now, let's go ahead and take a look at our website.

    Portuguese

    Agora, vamos dar uma olhada em nosso site.

    English

    That's how our sun is coming through the sky just like that.

    Portuguese

    É assim que nosso sol está vindo pelo céu desse jeito.

    English

    Remember, upper back body nice and activated today throughout our practice.

    Portuguese

    Lembre-se de que a parte superior do corpo está bem ativada hoje em dia durante nossa prática.

    English

    And now we're just going to add our regular white bread flour.

    Portuguese

    E agora vamos apenas adicionar nossa farinha de pão branco normal.

    English

    But through our work, everything has changed.

    Portuguese

    Mas através do nosso trabalho, tudo mudou.

    English

    So I'm just going to start with a cup of our whole grain flour.

    Portuguese

    Então, vou começar com uma xícara de nossa farinha integral.

    English

    And then, running it through our fingers again, we'll go through the next hole.

    Portuguese

    E então, passando-o pelos dedos novamente, passaremos pelo próximo buraco.

    English

    There's volunteer amaranth in our garden every year.

    Portuguese

    Há amaranto voluntário em nosso jardim todos os anos.

    English

    Plus, he held some wildly inaccurate ideas about how our species evolved.

    Portuguese

    Além disso, ele tinha algumas ideias totalmente imprecisas sobre como nossa espécie evoluiu.

    English

    So, today I wanted to talk a little bit about our summer schedule.

    Portuguese

    Então, hoje eu queria falar um pouco sobre nossa programação de verão.

    English

    And, then, I get all the ground beef for our beef ragu spaghetti.

    Portuguese

    E, então, eu pego toda a carne moída para o nosso espaguete de ragu de carne bovina.

    English

    We have our salt, our Guinness salt, some fresh mozzarella.

    Portuguese

    Temos nosso sal, nosso sal Guinness, um pouco de mussarela fresca.

    English

    With our package plan, up to 8 people can live on one island.

    Portuguese

    Com nosso plano de pacotes, até 8 pessoas podem morar em uma ilha.

    English

    Now, we're figuring out how to replace our mental work by machines.

    Portuguese

    Agora, estamos descobrindo como substituir nosso trabalho mental por máquinas.

    English

    We have one minute to make our spaghetti.

    Portuguese

    Temos um minuto para fazer nosso espaguete.

    English

    So next into our flour mixture, we're going to add in our sugar.

    Portuguese

    Então, em seguida, na nossa mistura de farinha, vamos adicionar nosso açúcar.

    English

    We started off really low and then we revealed our true fancy tastes.

    Portuguese

    Começamos bem mal e depois revelamos nossos verdadeiros gostos sofisticados.

    English

    And if you even look outside our skies, kind of orange.

    Portuguese

    E se você olhar para fora de nossos céus, meio laranja.

    English

    We schedule them around our schedule, we schedule them around their schedule.

    Portuguese

    Nós os agendamos de acordo com nossa programação, os programamos de acordo com a programação deles.

    English

    And one way that we are getting an answer to that is through our patreons.

    Portuguese

    E uma maneira de obtermos uma resposta para isso é por meio de nossos patreons.

    English

    Our garden has taken off.

    Portuguese

    Nosso jardim decolou.

    English

    What was your impression of yikyak before everything escalated?

    Portuguese

    Qual foi sua impressão do yikyak antes de tudo piorar?

    English

    We'll just have to stay here until we figure out our next move.

    Portuguese

    Teremos que ficar aqui até descobrirmos nosso próximo passo.

    English

    Our new creature, though cute and smol, is smoldering with power.

    Portuguese

    Nossa nova criatura, apesar de fofa e fofa, está cheia de poder.

    English

    On their crazy mission to get our permit to visit the island.

    Portuguese

    Em sua louca missão de conseguir nossa permissão para visitar a ilha.

    English

    And there we can see, now we can put this inside of our floured cloth.

    Portuguese

    E aí podemos ver, agora podemos colocar isso dentro do nosso pano enfarinhado.

    English

    Well, we need to figure out what our base year is.

    Portuguese

    Bem, precisamos descobrir qual é o nosso ano base.

    English

    I have some pizza bagels leftover and I have a pan of our baked spaghetti.

    Portuguese

    Sobraram alguns bagels de pizza e tenho uma assadeira com nosso espaguete assado.

    English

    and work out our way through step-by-step.

    Portuguese

    e descubra nosso caminho passo a passo.

    English

    The house is big enough for both Violet and I to have our own rooms.

    Portuguese

    A casa é grande o suficiente para que Violet e eu tenhamos nossos próprios quartos.

    English

    First, we'll get through our announcements for the evening.

    Portuguese

    Primeiro, analisaremos nossos anúncios da noite.

    English

    We must first lay the foundations, or fixed elements, of our daily schedule.

    Portuguese

    Devemos primeiro estabelecer as bases, ou elementos fixos, de nossa programação diária.

    English

    Now, we're gonna add our flour and salt, but NOT the salt first.

    Portuguese

    Agora, vamos adicionar nossa farinha e sal, mas NÃO o sal primeiro.

    English

    Then our characters look for an escape from the island before the bombs drop.

    Portuguese

    Em seguida, nossos personagens buscam uma fuga da ilha antes que as bombas caiam.

    English

    But I had to figure out that that person had no problem with our product.

    Portuguese

    Mas eu tive que descobrir que essa pessoa não tinha problemas com nosso produto.

    English

    Unfortunately the last island on our list is here for a short time.

    Portuguese

    Infelizmente, a última ilha da nossa lista está aqui há pouco tempo.

    English

    Our third place vehicle in this segment is the Mini Countryman.

    Portuguese

    Nosso veículo em terceiro lugar neste segmento é o Mini Countryman.

    English

    The edges of the pin actually left noticeable indentations on our dough.

    Portuguese

    Na verdade, as bordas do alfinete deixaram recortes visíveis em nossa massa.

    English

    And this is the beginning of our process, when we take possession of the flour.

    Portuguese

    E esse é o começo do nosso processo, quando tomamos posse da farinha.

    English

    Oh, looks like Reid is trying to chat up our sister, Violet, maybe?

    Portuguese

    Oh, parece que Reid está tentando conversar com nossa irmã, Violet, talvez?

    English

    Now to the remainder, we'll add more flour, which is like our fuel.

    Portuguese

    Agora, ao restante, adicionaremos mais farinha, que é como nosso combustível.

    English

    Lily will present our panel - with a series of spaghetti and meatball dishes.

    Portuguese

    Lily apresentará nosso painel - com uma série de pratos de espaguete e almôndega.

    English

    Draw the knuckles down and away and we go through our checklist.

    Portuguese

    Puxe os dedos para baixo e para longe e examinaremos nossa lista de verificação.

    English

    And then we're alternating our flour and our eggs together.

    Portuguese

    E então estamos alternando nossa farinha e nossos ovos juntos.

    English

    We're going to flour our surface and turn our dough out onto the table.

    Portuguese

    Vamos enfarinhar nossa superfície e colocar nossa massa sobre a mesa.

    • We need to clean our room before we can go outside.
    • Our dog loves to play fetch in the park.
    • We're going on vacation with our family next week.
    • Our team is working hard to finish the project.
    • Let's share our ideas with the group.
    • We packed our bags for the trip.
    • Our teacher gave us a lot of homework.
    • We need to clean our room before dinner.
    • Our dog loves to play fetch.
    • We are proud of our accomplishments.
    • Let's go to our favorite restaurant.