der Bereich Danh từ

Học cách phát âm đúng và sử dụng một cách hiệu quả "Bereich" trong tiếng Đức

Be·reich

/bəˈʁaɪ̯ç/

Dịch "Bereich" từ tiếng Đức sang tiếng Việt:

lĩnh vực

Vietnamese
Thuật ngữ "Bereich" dịch sang tiếng Việt là "khu vực". Thông thường, nó đề cập đến một lĩnh vực cụ thể, vùng hoặc lĩnh vực trong một ngữ cảnh lớn hơn.
German
Der Begriff "Bereich" bezieht sich auf einen bestimmten Bereich, eine Region oder ein Gebiet im größeren Kontext.

Bereich 📏📐

Danh từ

Populäre

Ein bestimmter Teil von etwas.

Một phần hoặc khu vực cụ thể của cái gì đó.

Ein Bereich ist ein abgegrenzter Teil von etwas Größerem, der durch bestimmte Merkmale, Funktionen oder Grenzen definiert ist. Dies kann ein physischer Raum, ein Themengebiet, ein Aufgabenbereich oder ein anderer abgegrenzter Teil sein.

Example use

  • im Bereich von
  • auf dem Gebiet
  • in diesem Bereich

Synonyms

  • Gebiet
  • Feld
  • Zone
  • Sphäre
  • Sparte

Examples

    German

    Anke Dembowski ist Dozentin und Autorin für den Bereich Finanzen.

    German

    Und das war eine Gruppierung, die sehr aktiv war in diesem Bereich.

    Vietnamese

    Và đó là một nhóm rất tích cực trong lĩnh vực này.

    German

    Sehr kostbar für die Bereiche, wo wir keine andere Alternative haben.

    German

    Sanja ist inzwischen für einen Wohnbereich im Altenheim verantwortlich.

    Vietnamese

    Sanja hiện chịu trách nhiệm về một khu vực sinh hoạt trong nhà của người già.

    German

    Leg dafür den Sockelbereich möglichst frei und mach ihn sauber.

    Vietnamese

    Để làm điều này, hãy dọn sạch khu vực cơ sở càng nhiều càng tốt và làm sạch nó.

    German

    C: Ich komm mal in einen alternativ unromantischen Fragebereich.

    Vietnamese

    C: Tôi sẽ đi vào một khu vực câu hỏi không lãng mạn khác.

    German

    Vor allem, wenn man seinen Alltag umstellen will in vielen Bereichen.

    German

    Also wir fahren hier ein Auto in Kombi Bereich unschlagbar.

    German

    Man wird Straftaten in diesem Bereich nicht gänzlich ausschließen können.

    German

    Jeder Bewohner muss einen Bereich des Pontons sauber halten.

    Vietnamese

    Mỗi cư dân phải giữ một khu vực của phao sạch sẽ.

    German

    Die Kosten bewegen sich je nach Anlage im fünfstelligen Bereich.

    German

    Bei einem neuen Bad musst du die Bereiche für Wanne und Dusche aussparen.

    Vietnamese

    Với một phòng tắm mới, bạn phải bỏ qua các khu vực cho bồn tắm và vòi hoa sen.

    German

    Denn nicht jeder Abfall gehört zum Aufgabenbereich des Landkreises.

    Vietnamese

    Bởi vì không phải tất cả chất thải là một phần trong phạm vi của huyện.

    German

    Er wird zunehmen angebaut und für viele neue Anwendungsbereiche entdeckt.

    Vietnamese

    Nó ngày càng được trồng trọt và phát hiện cho nhiều lĩnh vực ứng dụng mới.

    German

    Eine Ausfahrt im Grenzbereich.

    Vietnamese

    Một lối ra ở khu vực biên giới.

    German

    Schon bald soll der Bereich auch für Reisende geöffnet werden.

    German

    In welchen Bereichen kann sie selbstständig im Alltag Dinge tun?

    German

    Aber wie gehen Sie im privaten Bereich damit um?

    German

    Im Gaming-Bereich gibt's derzeit nichts Neues von Geralt von Riva zu berichten.

    Vietnamese

    Trong lĩnh vực trò chơi, hiện tại không có gì mới để báo cáo về Geralt từ Riva.

    German

    macht eine ganz andere Ausbildung im Hotelbereich.

    German

    Auf jeden Fall ein Kampf in Grenzbereichen.

    • Der Garten ist in verschiedene Bereiche aufgeteilt.
    • Sie arbeitet im Bereich der Kinderbetreuung.
    • Das Buch deckt einen breiten Themenbereich ab.

bereichern ✨🌟

Động từ

Selten

Etwas besser oder wertvoller machen.

Làm cho cái gì đó tốt hơn hoặc có giá trị hơn.

Bereichern bedeutet, etwas zu verbessern oder aufzuwerten, indem man etwas Neues oder Wertvolles hinzufügt. Es kann sich um materielle Dinge, Wissen, Erfahrungen oder andere positive Aspekte handeln.

Example use

  • das Leben bereichern
  • sich bereichern an

Synonyms

  • bereichern
  • verbessern
  • aufwerten

Antonyms

  • verschlechtern
  • entwerten

Examples

    German

    eine enorme Bereicherung und einfach halt ein Schatz.

    German

    Der habe sich im Amt immer weiter bereichert und liebe den Luxus.

    German

    Von daher ist es eine tolle Erfahrung und bereichernd.

    German

    Eine Minderheit bereichert sich, während die Mehrheit in Armut lebt.

    • Reisen bereichert den Geist.
    • Musik bereichert unser Leben.
    • Sie bereicherte das Team mit ihren Ideen.