der Bereich Főnév

Tanulja meg, hogyan ejtse ki és használja hatékonyan "Bereich" az német

Be·reich

/bəˈʁaɪ̯ç/

Fordítás "Bereich" németről magyarra:

terület

Hungarian
"Bereich" kifejezés angolul "területet" jelent. Általában egy nagyobb kontextusban egy adott területre, régióra vagy tartományra utal.
German
Der Begriff "Bereich" bezieht sich auf einen bestimmten Bereich, eine Region oder ein Gebiet im größeren Kontext.

Bereich 📏📐

Főnév

Populäre

Ein bestimmter Teil von etwas.

Valaminek egy meghatározott része vagy szakasza.

Ein Bereich ist ein abgegrenzter Teil von etwas Größerem, der durch bestimmte Merkmale, Funktionen oder Grenzen definiert ist. Dies kann ein physischer Raum, ein Themengebiet, ein Aufgabenbereich oder ein anderer abgegrenzter Teil sein.

Example use

  • im Bereich von
  • auf dem Gebiet
  • in diesem Bereich

Synonyms

  • Gebiet
  • Feld
  • Zone
  • Sphäre
  • Sparte

Examples

    German

    Anke Dembowski ist Dozentin und Autorin für den Bereich Finanzen.

    German

    Und das war eine Gruppierung, die sehr aktiv war in diesem Bereich.

    Hungarian

    És ez egy olyan csoport volt, amely nagyon aktív volt ezen a területen.

    German

    Sehr kostbar für die Bereiche, wo wir keine andere Alternative haben.

    Hungarian

    Nagyon értékes olyan területeken, ahol nincs más alternatívánk.

    German

    Sanja ist inzwischen für einen Wohnbereich im Altenheim verantwortlich.

    Hungarian

    Sanja most egy idős emberek otthona lakóhelyéért felelős.

    German

    Leg dafür den Sockelbereich möglichst frei und mach ihn sauber.

    Hungarian

    Ehhez a lehető legnagyobb mértékben húzza ki az alapterületet, és tisztítsa meg.

    German

    C: Ich komm mal in einen alternativ unromantischen Fragebereich.

    Hungarian

    C: Egy alternatívaként nem romantikus kérdésterületbe kerülök.

    German

    Vor allem, wenn man seinen Alltag umstellen will in vielen Bereichen.

    Hungarian

    Különösen, ha sok területen meg akarja változtatni mindennapi életét.

    German

    Also wir fahren hier ein Auto in Kombi Bereich unschlagbar.

    Hungarian

    Tehát verhetetlen autót vezetünk a kombi környéken.

    German

    Man wird Straftaten in diesem Bereich nicht gänzlich ausschließen können.

    Hungarian

    Nem lehet teljesen kizárni a bűncselekményeket ezen a területen.

    German

    Jeder Bewohner muss einen Bereich des Pontons sauber halten.

    Hungarian

    Minden lakónak tisztán kell tartania a ponton egy területét.

    German

    Die Kosten bewegen sich je nach Anlage im fünfstelligen Bereich.

    Hungarian

    A beruházástól függően a költségek ötjegyű tartományban vannak.

    German

    Bei einem neuen Bad musst du die Bereiche für Wanne und Dusche aussparen.

    Hungarian

    Az új fürdőszobával el kell hagynia a kád és a zuhanyzó területeit.

    German

    Denn nicht jeder Abfall gehört zum Aufgabenbereich des Landkreises.

    Hungarian

    Mert nem minden hulladék része a kerület hatáskörébe.

    German

    Er wird zunehmen angebaut und für viele neue Anwendungsbereiche entdeckt.

    Hungarian

    Egyre inkább termesztik és felfedezik számos új alkalmazási területen.

    German

    Eine Ausfahrt im Grenzbereich.

    Hungarian

    Kijárat a határterületen.

    German

    Schon bald soll der Bereich auch für Reisende geöffnet werden.

    German

    In welchen Bereichen kann sie selbstständig im Alltag Dinge tun?

    Hungarian

    Mely területeken képes önállóan csinálni dolgokat a mindennapi életben?

    German

    Aber wie gehen Sie im privaten Bereich damit um?

    Hungarian

    De hogyan kezelheti ezt a magánszektorban?

    German

    Im Gaming-Bereich gibt's derzeit nichts Neues von Geralt von Riva zu berichten.

    Hungarian

    A szerencsejáték-szektorban jelenleg nincs semmi újdonság, amit a Riva-ból származó Geralt beszámolhat.

    German

    macht eine ganz andere Ausbildung im Hotelbereich.

    Hungarian

    Teljesen másfajta képzést végez a szállodai szektorban.

    German

    Auf jeden Fall ein Kampf in Grenzbereichen.

    Hungarian

    Határozottan harc a határ menti területeken.

    • Der Garten ist in verschiedene Bereiche aufgeteilt.
    • Sie arbeitet im Bereich der Kinderbetreuung.
    • Das Buch deckt einen breiten Themenbereich ab.

bereichern ✨🌟

Ige

Selten

Etwas besser oder wertvoller machen.

Valamit jobbá vagy értékesebbé tenni.

Bereichern bedeutet, etwas zu verbessern oder aufzuwerten, indem man etwas Neues oder Wertvolles hinzufügt. Es kann sich um materielle Dinge, Wissen, Erfahrungen oder andere positive Aspekte handeln.

Example use

  • das Leben bereichern
  • sich bereichern an

Synonyms

  • bereichern
  • verbessern
  • aufwerten

Antonyms

  • verschlechtern
  • entwerten

Examples

    German

    eine enorme Bereicherung und einfach halt ein Schatz.

    Hungarian

    Hatalmas kiegészítés és egyszerűen kincs.

    German

    Der habe sich im Amt immer weiter bereichert und liebe den Luxus.

    Hungarian

    Továbbra is gazdagodik irodában, és szereti a luxust.

    German

    Von daher ist es eine tolle Erfahrung und bereichernd.

    German

    Eine Minderheit bereichert sich, während die Mehrheit in Armut lebt.

    • Reisen bereichert den Geist.
    • Musik bereichert unser Leben.
    • Sie bereicherte das Team mit ihren Ideen.