Substantiv
Briefe und Pakete
Poștă și colete
Post ist ein System zum Transportieren von Briefen, Paketen und anderen Sendungen. Es umfasst Postämter, Postboten und Postfahrzeuge, die die Zustellung gewährleisten.
Als Aushilfe holte sie den anderen Kaffee und trug die Post aus.
Ca temporară, a adus cealaltă cafea și a livrat poșta.
Ja, ich arbeite jetzt bei der Post. - Post ist doch erst einmal sicher.
Wir sind eben von der Post abgeholt worden und sind jetzt im Postauto drin.
Ich kümmere mich um alles weitere. Das Urteil geht dir dann per Post zu.
Mă voi ocupa de orice altceva. Verdictul vă va fi trimis apoi prin poștă.
Die Schlange vor der Post war so lang.
Linia din fața oficiului poștal era atât de lungă.
Sie waren Paketzusteller bei der Post, haben den Job verloren.
Über 53 Mio. Fr. Beute bei einem Überfall auf die Zürcher Fraumünsterpost.
Substantiv
Nummer für den Ort
Cod poștal
Die Postleitzahl ist eine Zahlenfolge, die einen bestimmten geografischen Ort identifiziert und die Postzustellung erleichtert.
Dürfte ich Ihre Postleitzahl erfahren? 73054.
Pot să vă cunosc codul poștal? 73054
Außerdem wird Deine Postleitzahl abgefragt.
Codul dvs. poștal va fi, de asemenea, interogat.
Und geben Ihre Postleitzahl an und das bedeutet, dass Sie hier vor Ort landen.
Și introduceți codul poștal și asta înseamnă că veți ajunge aici local.
Die ich gerade genannt hab: Die Postleitzahl von Anklam.
Ceea ce tocmai am menționat: codul poștal al Anklam.
Geben Sie Ihre Postleitzahl ein...und wählen Sie Fertig.
Introduceți codul poștal... și selectați Terminat.
Und hier wähle ich natürlich die Straße, Postleitzahl und Ort aus.
Și aici, desigur, selectez strada, codul poștal și orașul.
Ist die Postleitzahl aus der Dresdener Neustadt, da, wo wir her kommen.
Este codul poștal de la Dresdener Neustadt, de unde venim.
Kein Ergebnis. Die ersten Zahlen sind eine Postleitzahl in NRW.
Nici un rezultat Primele numere sunt un cod poștal în NRW.
Einfach Anzahl, Postleitzahl und Druckverfahren auswählen schon..
Pur și simplu selectați numărul, codul poștal și metoda de imprimare.
Können Sie mir einmal die Postleitzahl durchgeben, bitte?
Poți să-mi dai codul poștal, te rog?
Nach Postleitzahl und Ziel werden die Kisten sortiert und in Lkws verladen.
Cutiile sunt sortate după codul poștal și destinație și încărcate în camioane.
und jetzt sehe ich auch nur den Vornamen und die Postleitzahl im Ergebnis.
Și acum văd doar prenumele și codul poștal în rezultat.
Eine eigene Postleitzahl hat der Bundestag übrigens auch!
Apropo, Bundestagul are și propriul cod poștal!
Dann haben wir die Stadt, Adresse, Postleitzahl und Telefonnummer.
Apoi avem orașul, adresa, codul poștal și numărul de telefon.
Hier ist die Postleitzahl der Fremdschlüssel.
Iată codul poștal pentru cheia străină.
Geben Sie nun Ihre Wohnadresse, Gebäudenummer, Stadt und Postleitzahl ein.
Acum introduceți adresa de domiciliu, numărul clădirii, orașul și codul poștal.
Wir sehen hier, dass das Feld der Postleitzahl grün hinterlegt ist.
Putem vedea aici că câmpul codului poștal este evidențiat cu verde.
Einfach Postleitzahl eingeben und los geht's!
Doar introduceți codul poștal și sunteți gata de plecare!
Wir haben hier Straße, Postleitzahl und Ort.
Avem o stradă, un cod poștal și un oraș aici.
Was ist die Postleitzahl von Neuburg an der Donau?
Care este codul poștal al Neuburg an der Donau?
So. Darf ich einmal Ihre Postleitzahl erfahren?
Pot să vă cunosc codul poștal?
Wähle hier also über die Postleitzahl entsprechend aus.
Deci, alegeți în consecință folosind codul poștal aici.
Man riet uns dann die Postleitzahl von Husum einzugeben.
Am fost apoi sfătuiți să introducem codul poștal al lui Husum.
Gebt Eure Postleitzahl ein und klickt auf Suchen.
Introduceți codul poștal și faceți clic pe Căutare.
Unsere neue Postleitzahl ist die von Gunzenhausen.
Noul nostru cod poștal este cel al Gunzenhausen.
Die 43 die letzten Ziffern der Postleitzahl von Fulda.
Cele 43 ultimele cifre ale codului poștal al Fulda.
Klickt anschließend auf "Weiter". Gebt nun eure Postleitzahl ein.
Apoi faceți clic pe „Următorul”. Acum introduceți codul poștal.
Da er aber zum Amtseintritt eine falsche Postleitzahl angegeben hatte, ...
Dar din moment ce a introdus un cod poștal greșit pentru a prelua funcția,...
Die Postleitzahl weiß ich nicht, aber das macht nichts.
Nu știu codul poștal, dar nu contează.
Substantiv
Arbeitsplatz oder Position
Loc de muncă sau poziție
Ein Posten ist ein Arbeitsplatz oder eine Position innerhalb einer Organisation oder eines Unternehmens.
Hier passieren wir gerade den Posten.
Während der Nacht seien nur die wichtigsten Posten besetzt.
În timpul nopții, doar cele mai importante posturi au fost ocupate.
Es gibt keinen Posten, der abgedeckt ist nach unseren Berechnungen.
Sein Chef bietet ihm einen Posten im Export an.
Verb
Etwas im Internet teilen
A partaja ceva online
Posten bedeutet, etwas online zu teilen, z. B. auf sozialen Medien oder einem Blog.
Es werden sogar offizielle Partei-Videos repostet.
Ein Instagram-Post von Pflaume zeigt sie gemeinsam in Hamburg.
Fotos von ihrem Essen postet sie ab und zu aber immer noch.
Am Ende soll jede ihr Bestes Foto auswählen und posten.
Ich muss einfach nicht so ... Ich poste nicht so ...
Pur și simplu nu trebuie să... Nu postez așa...
Poste eine Karotte in die Kommentare, wenn du an einen Maiskolben gedacht hast!
Der ein Foto gepostet hatte mit eben der Parallelstraße.
Im Kanal wird alles Mögliche gepostet.
Die Täter posten dort private Fotos oder Fake-Nacktbilder von Frauen.
Immer wieder haben seine Postings in den sozialen Medien für Ärger gesorgt.
Postările sale pe social media au provocat în mod repetat probleme.
Anfang August postet sie auf Instagram: Der Krebs ist tatsächlich besiegt.
La începutul lunii august, ea a postat pe Instagram: Cancerul a fost de fapt învins.
Hier ist doch ein Post tatsächlich als Anzeige gekennzeichnet...
Iată o postare marcată de fapt ca anunț...
Ich hab einfach über mein Leben gepostet.
Tocmai am postat despre viața mea.
Posten wird sie es nicht, ist vielleicht auch besser so.
Und wenn du dann dieses Video postets, dann geht das ganze doch voll verloren.
Și când postați acest videoclip, totul este complet pierdut.
Stimmen die Posts überein, sollten die Rezension richtig sein.
Auf Instagram werden nach und nach immer mehr Bilder von der Hochzeit gepostet.
Manche seiner Instagramposts klingen fast ein bisschen kapitalismuskritisch.
Verb
Abfall zu Erde machen
A transforma deșeurile în pământ
Kompostieren bedeutet, organischen Abfall wie Obst- und Gemüsereste oder Gartenabfälle zu Erde zu machen. Man kann dafür einen Komposthaufen oder eine Komposttonne benutzen.
Der Abfall ist ganz trocken geworden; die Kompostierung abgeschlossen.
Deșeurile au devenit complet uscate; compostarea este completă.
Für mich bedeutet "kompostierbar", dass das Material sich zersetzen müsste.
Adjectiv
Nach dem Tod
Postum
Posthum bedeutet, dass etwas nach dem Tod einer Person geschieht. Man kann zum Beispiel posthum eine Auszeichnung erhalten.
Die Römer ehren Götter oder große Römer sonst nur posthum auf diese Weise.
Romanii altfel doar cinstesc zeii sau marii romani postum în acest fel.
Substantiv
Ort, wo jemand Wache hält
Post de pază
Ein Posten ist ein Ort, an dem jemand Wache hält oder eine bestimmte Aufgabe erfüllt, z. B. an einer Grenze oder in einem Gebäude.
Dort gibt es einen Grenzposten, die haben das gesehen.