ausreichen Verbo

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "ausreichen" em alemão

aus·rei·chen

/ˈaʊ̯sˌʁaɪ̯çn̩/

Tradução "ausreichen" do alemão para o português:

ser suficiente

Portuguese
O termo "ausreichen" traduz-se como "ser suficiente" em português. Indica que há o suficiente ou que é satisfatório para um propósito ou necessidade específica.
German
Der Begriff "ausreichen" bedeutet, dass etwas genügend oder ausreichend ist. Es deutet darauf hin, dass etwas für einen bestimmten Zweck oder Bedarf ausreichend ist.

ausreichen ✅

Verbo

Populäre

genug sein

ser suficiente

Genug sein, um etwas zu tun oder ein Bedürfnis zu erfüllen.

Example use

  • nicht ausreichen
  • vollkommen ausreichen
  • für etwas ausreichen
  • durchaus ausreichen
  • kaum ausreichen
  • ausreichend Wasser
  • völlig ausreichen

Synonyms

  • genügen
  • langen
  • reichen
  • erreichen

Antonyms

  • fehlen
  • mangeln

Examples

    German

    Bewohner klagen, sie seien nicht ausreichend gewarnt worden.

    Portuguese

    Moradores reclamam que não foram avisados adequadamente.

    German

    Eine Tiefennachbearbeitung von Fotos berühmter Wahrzeichen sollte ausreichen.

    Portuguese

    O pós-processamento profundo de fotos de monumentos famosos deve ser suficiente.

    German

    Hmm Ich frage mich, ob das da unten ausreichen wird...

    Portuguese

    Hmm, eu me pergunto se isso vai ser suficiente lá embaixo...

    German

    Sie war zuvor nicht ausreichend untersucht worden.

    Portuguese

    Não havia sido investigado adequadamente antes.

    German

    Ohne Sand könnte der Vogel verhungern, trotz ausreichend Körnerfutter.

    German

    Aber die Pilze aus dem Wald würden nie ausreichen für alle Kunden.

    Portuguese

    Mas os cogumelos da floresta nunca seriam suficientes para todos os clientes.

    German

    Das sorgt für ein angenehmes Klima mit ausreichend Regen.

    Portuguese

    Isso garante um clima agradável com chuva suficiente.

    German

    Aber jetzt atmet er gut, er atmet regelmäßig, er atmet ausreichend tief.

    Portuguese

    Mas agora ele respira bem, respira regularmente, respira profundamente o suficiente.

    German

    Es gibt ausreichend alternative Möglichkeiten, eine Brust aufzubauen.

    Portuguese

    Existem muitas formas alternativas de construir um seio.

    German

    Sie müssen ausreichend Geld dabei haben für ihren Aufenthalt in Deutschland.

    Portuguese

    Eles devem ter dinheiro suficiente para sua estadia na Alemanha.

    German

    Niemand könne garantieren, dass die geplante Summe ausreichen werde.

    Portuguese

    Ninguém poderia garantir que a soma planejada seria suficiente.

    German

    Vielleicht nicht ausreichend von uns.

    Portuguese

    Talvez não sejamos suficientes.

    German

    Es gibt ausreichend Aufgaben zum Deutschüben.

    Portuguese

    Existem tarefas suficientes para praticar alemão.

    German

    Ich würde alles, was über 20 ist, durchaus für absolut ausreichend halten.

    Portuguese

    Eu consideraria que qualquer coisa acima de 20 é absolutamente suficiente.

    German

    Der lebend geborene Tim sei nicht ausreichend versorgt worden.

    Portuguese

    Tim, que nasceu vivo, não recebeu cuidados adequados.

    German

    Fenster um den Balkon ziehen, und schon geht Ihnen ein ausreichendes Licht auf.

    German

    Trotz bestehender Katastrophenpläne fehlen ausreichend Schutzflächen.

    Portuguese

    Apesar dos planos de desastres existentes, faltam áreas protegidas suficientes.

    German

    Aber jetzt atmet er gut, regelmäßig, ausreichend tief.

    Portuguese

    Mas agora ele está respirando bem, regularmente, profundamente o suficiente.

    German

    Zum einen kann England aus den Kolonien ausreichend viele Rohstoffe ranholen.

    Portuguese

    Por um lado, a Inglaterra pode obter uma quantidade suficiente de matéria-prima das colônias.

    German

    Eine Umfrage des Fahrradclubs ADFC reichte nur für die Note "ausreichend".

    German

    Man hat dann auch die Aktionäre nicht ausreichend informiert.

    Portuguese

    Como resultado, os acionistas também não foram suficientemente informados.

    German

    Es kann nie befriedigend und ausreichend sein.

    Portuguese

    Nunca pode ser satisfatório e suficiente.

    German

    Zudem solltest du ausreichend Wasser trinken und Sport treiben.

    Portuguese

    Você também deve beber bastante água e se exercitar.

    German

    Genauso wichtig ist es aber auch, ausreichend Wasser zu trinken.

    Portuguese

    Mas é igualmente importante beber bastante água.

    German

    Das wird im Moment noch nicht ausreichend getan.

    German

    Speicherplatz ist mit 128 oder 256 GByte auch ausreichend vorhanden.

    Portuguese

    Também há espaço de armazenamento suficiente de 128 ou 256 GB.

    German

    Die Steppe war kalt, aber trocken. Und bot ausreichend Gras.

    Portuguese

    A estepe estava fria, mas seca. E ofereceu grama suficiente.

    German

    Völlig ausreichend für das Baby, zu schlüpfen.

    Portuguese

    Totalmente suficiente para o bebê nascer.

    German

    Der Muskel wird nicht mehr ausreichend durchblutet, er tut weh.

    Portuguese

    O músculo não recebe mais sangue adequadamente, dói.

    German

    Wir sind nicht in der Situation, dass ausreichend Personal da ist.

    Portuguese

    Não estamos em uma situação em que haja pessoal suficiente.

    German

    Und wir wissen ja bis heute nicht, ob das denn jetzt ausreichen wird.

    Portuguese

    E ainda não sabemos se isso será suficiente agora.

    German

    Ausreichend Schlaf ist enorm wichtig.

    Portuguese

    Dormir o suficiente é extremamente importante.

    German

    Tipp Nummer 5: Trinke ausreichend Wasser.

    Portuguese

    Dica número 5: beba bastante água.

    • Das Essen reicht für alle Gäste aus.
    • Reicht das Geld für den Einkauf aus?
    • Die Zeit reicht nicht aus, um alles zu erledigen.