ausreichen Czasownik

Dowiedz się, jak poprawnie wymawiać i efektywnie używać "ausreichen" w niemieckim

aus·rei·chen

/ˈaʊ̯sˌʁaɪ̯çn̩/

Tłumaczenie "ausreichen" z niemieckiego na polski:

wystarczać

Polish
Termin "ausreichen" tłumaczy się jako "być wystarczającym" po polsku. Wskazuje na posiadanie wystarczającej ilości lub zadowalające dla określonego celu lub potrzeby.
German
Der Begriff "ausreichen" bedeutet, dass etwas genügend oder ausreichend ist. Es deutet darauf hin, dass etwas für einen bestimmten Zweck oder Bedarf ausreichend ist.

ausreichen ✅

Czasownik

Populäre

genug sein

wystarczyć

Genug sein, um etwas zu tun oder ein Bedürfnis zu erfüllen.

Example use

  • nicht ausreichen
  • vollkommen ausreichen
  • für etwas ausreichen
  • durchaus ausreichen
  • kaum ausreichen
  • ausreichend Wasser
  • völlig ausreichen

Synonyms

  • genügen
  • langen
  • reichen
  • erreichen

Antonyms

  • fehlen
  • mangeln

Examples

    German

    Bewohner klagen, sie seien nicht ausreichend gewarnt worden.

    Polish

    Mieszkańcy narzekają, że nie zostali odpowiednio ostrzeżeni.

    German

    Eine Tiefennachbearbeitung von Fotos berühmter Wahrzeichen sollte ausreichen.

    Polish

    Powinno wystarczyć głębokie przetwarzanie zdjęć znanych zabytków.

    German

    Hmm Ich frage mich, ob das da unten ausreichen wird...

    Polish

    Ciekawe, czy to wystarczy na dole...

    German

    Sie war zuvor nicht ausreichend untersucht worden.

    Polish

    Wcześniej nie było to odpowiednio zbadane.

    German

    Ohne Sand könnte der Vogel verhungern, trotz ausreichend Körnerfutter.

    German

    Aber die Pilze aus dem Wald würden nie ausreichen für alle Kunden.

    Polish

    Ale grzyby z lasu nigdy nie wystarczyłyby wszystkim klientom.

    German

    Das sorgt für ein angenehmes Klima mit ausreichend Regen.

    Polish

    Zapewnia to przyjemny klimat z wystarczającą ilością deszczu.

    German

    Aber jetzt atmet er gut, er atmet regelmäßig, er atmet ausreichend tief.

    Polish

    Ale teraz oddycha dobrze, oddycha regularnie, oddycha wystarczająco głęboko.

    German

    Es gibt ausreichend alternative Möglichkeiten, eine Brust aufzubauen.

    Polish

    Istnieje wiele alternatywnych sposobów budowania piersi.

    German

    Sie müssen ausreichend Geld dabei haben für ihren Aufenthalt in Deutschland.

    Polish

    Muszą mieć przy sobie wystarczająco dużo pieniędzy na pobyt w Niemczech.

    German

    Niemand könne garantieren, dass die geplante Summe ausreichen werde.

    Polish

    Nikt nie mógł zagwarantować, że planowana kwota będzie wystarczająca.

    German

    Vielleicht nicht ausreichend von uns.

    Polish

    Może za mało z nas.

    German

    Es gibt ausreichend Aufgaben zum Deutschüben.

    Polish

    Jest wystarczająco dużo zadań, aby ćwiczyć niemiecki.

    German

    Ich würde alles, was über 20 ist, durchaus für absolut ausreichend halten.

    Polish

    Uważam, że wszystko powyżej 20 jest absolutnie wystarczające.

    German

    Der lebend geborene Tim sei nicht ausreichend versorgt worden.

    Polish

    Tim, który urodził się żywy, nie był odpowiednio pielęgnowany.

    German

    Fenster um den Balkon ziehen, und schon geht Ihnen ein ausreichendes Licht auf.

    German

    Trotz bestehender Katastrophenpläne fehlen ausreichend Schutzflächen.

    Polish

    Pomimo istniejących planów katastrof brakuje wystarczających obszarów chronionych.

    German

    Aber jetzt atmet er gut, regelmäßig, ausreichend tief.

    Polish

    Ale teraz oddycha dobrze, regularnie, wystarczająco głęboko.

    German

    Zum einen kann England aus den Kolonien ausreichend viele Rohstoffe ranholen.

    Polish

    Z jednej strony Anglia może uzyskać wystarczającą ilość surowców z kolonii.

    German

    Eine Umfrage des Fahrradclubs ADFC reichte nur für die Note "ausreichend".

    German

    Man hat dann auch die Aktionäre nicht ausreichend informiert.

    Polish

    W rezultacie akcjonariusze również nie byli dostatecznie poinformowani.

    German

    Es kann nie befriedigend und ausreichend sein.

    Polish

    Nigdy nie może być satysfakcjonujące i wystarczające.

    German

    Zudem solltest du ausreichend Wasser trinken und Sport treiben.

    Polish

    Powinieneś także pić wystarczającą ilość wody i ćwiczyć.

    German

    Genauso wichtig ist es aber auch, ausreichend Wasser zu trinken.

    Polish

    Ale równie ważne jest, aby pić wystarczającą ilość wody.

    German

    Das wird im Moment noch nicht ausreichend getan.

    German

    Speicherplatz ist mit 128 oder 256 GByte auch ausreichend vorhanden.

    Polish

    Istnieje również wystarczająca przestrzeń dyskowa 128 lub 256 GB.

    German

    Die Steppe war kalt, aber trocken. Und bot ausreichend Gras.

    Polish

    Step był zimny, ale suchy. I zaoferował wystarczająco dużo trawy.

    German

    Völlig ausreichend für das Baby, zu schlüpfen.

    Polish

    Całkowicie wystarczy, aby dziecko się wykluło.

    German

    Der Muskel wird nicht mehr ausreichend durchblutet, er tut weh.

    Polish

    Mięsień nie jest już odpowiednio zaopatrzony w krew, boli.

    German

    Wir sind nicht in der Situation, dass ausreichend Personal da ist.

    Polish

    Nie jesteśmy w sytuacji, w której jest wystarczająca liczba pracowników.

    German

    Und wir wissen ja bis heute nicht, ob das denn jetzt ausreichen wird.

    Polish

    I nadal nie wiemy, czy to już wystarczy.

    German

    Ausreichend Schlaf ist enorm wichtig.

    Polish

    Wystarczająca ilość snu jest niezwykle ważna.

    German

    Tipp Nummer 5: Trinke ausreichend Wasser.

    Polish

    Wskazówka nr 5: Pij wystarczającą ilość wody.

    • Das Essen reicht für alle Gäste aus.
    • Reicht das Geld für den Einkauf aus?
    • Die Zeit reicht nicht aus, um alles zu erledigen.