das Spiel Substantivo

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "Spiel" em alemão

Spiel

/ʃpiːl/

Tradução "Spiel" do alemão para o português:

jogo

Portuguese
"Spiel" refere-se a uma atividade com fins de entretenimento ou esportivos, muitas vezes com um conjunto de regras próprias.
German
"Spiel" bezieht sich auf eine Aktivität zur Unterhaltung oder sportlichem Vergnügen, oft mit Regeln und im sozialen Miteinander.

Spiel 🎮🎲🧩

Substantivo

Populäre

Eine Aktivität zum Spaß oder zur Unterhaltung.

Uma atividade feita para diversão.

Eine Aktivität, die zum Vergnügen, zur Entspannung, Unterhaltung oder Bildung durchgeführt wird, oft mit Regeln und manchmal mit Wettbewerb.

Example use

  • zusammen spielen
  • ein Spiel spielen
  • im Spiel
  • Videospiel
  • Brettspiel
  • Kartenspiel
  • Fußballspiel
  • Kinderspiel

Synonyms

  • Unterhaltung
  • Spaß
  • Zeitvertreib
  • Spielerei
  • Freizeitbeschäftigung

Antonyms

  • Arbeit
  • Ernst
  • Pflicht

Examples

    German

    Allerdings kann man die Spiele weiter spielen, wenn man sie bereits hat.

    Portuguese

    No entanto, você pode continuar jogando os jogos se já os tiver.

    German

    Ich spiele total gerne. Teamspiele halt. Scharade, das Fingerfarbenspiel.

    German

    Hier wird schon fleißig gespielt, wer sind denn die beiden?

    Portuguese

    Eles já estão jogando muito aqui, quem são os dois?

    German

    Auf Steam steht das Spiel damit aktuell auf Platz 9 der meistgespielten Games.

    Portuguese

    No Steam, o jogo está, portanto, atualmente em 9º lugar entre os jogos mais jogados.

    German

    Wir haben sehr oft zusammen gespielt.

    Portuguese

    Nós tocamos muito juntos.

    German

    ins Altenheim gegangen und hat gespielt, da hab ich Blut geleckt.

    Portuguese

    Fui para a casa de repouso e brinquei, lambei sangue lá.

    German

    Es ist ein Kind. Sie soll spielen wie jedes andere Kind auch.

    German

    Wir kümmern uns um Konsolen-Spiele.

    Portuguese

    Nós cuidamos dos jogos de console.

    German

    – Na ja, ich habe mit meinen Freundinnen ein bisschen Basketball gespielt.

    Portuguese

    — Bem, eu joquei um pouco de basquete com minhas amigas.

    German

    Mutig sein, aktiv spielen, selbst den Ball haben.

    Portuguese

    Seja corajoso, jogue ativamente, pegue a bola sozinho.

    German

    Sie spielten zusammen, das war großartig.

    Portuguese

    Eles tocaram juntos, o que foi ótimo.

    German

    Aber wir gucken jedes Spiel zusammen im Fernsehen.

    Portuguese

    Mas assistimos todos os jogos juntos na TV.

    German

    Dann spielt man zusammen und gewinnt hoffentlich gegen Spiekeroog.

    Portuguese

    Então vocês jogam juntos e, com sorte, vencem o Spiekeroog.

    • Die Kinder spielen im Park.
    • Ich spiele gerne Schach mit meinem Vater.
    • Möchtest du ein Spiel spielen?

Spiel 🏆🥇🥈

Substantivo

Oft

Ein Wettkampf mit Regeln.

Uma competição com regras.

Ein organisierter Wettkampf mit festgelegten Regeln und Zielen, bei dem Einzelpersonen oder Teams gegeneinander antreten, um zu gewinnen.

Example use

  • Fußballspiel
  • Kartenspiel
  • Videospiel
  • das Spiel gewinnen
  • das Spiel verlieren
  • ein spannendes Spiel
  • das Spielfeld

Synonyms

  • Wettkampf
  • Turnier
  • Partie
  • Match
  • Runde

Examples

    German

    Dieses Mal haben wir uns gedacht: Geben wir ihm das Spiel trotzdem.

    Portuguese

    Desta vez, pensamos: vamos dar a ele o jogo de qualquer maneira.

    German

    Wenn beide Spieler eine Strategie gewählt haben erhalten wir den Spielausgang.

    Portuguese

    Se ambos os jogadores tiverem escolhido uma estratégia, obteremos o resultado do jogo.

    German

    Auf Steam steht das Spiel damit aktuell auf Platz 9 der meistgespielten Games.

    Portuguese

    No Steam, o jogo está, portanto, atualmente em 9º lugar entre os jogos mais jogados.

    German

    In dieser Zeit spielte Mielkes größtes Abenteuer auf hoher See.

    Portuguese

    Durante esse período, a maior aventura de Mielke aconteceu em alto mar.

    German

    Das Spiel bleibt nun wie ist.

    German

    Ansonsten finden die Spiele allerdings in 12 verschiedenen Ländern statt.

    Portuguese

    Caso contrário, no entanto, os jogos acontecem em 12 países diferentes.

    German

    Als Spielerin des Jahres wurde diesmal Pia Scholz alias Shurjoka ausgezeichnet.

    German

    Dementsprechend zufrieden sind sie dann auch nach dem Spiel gegen ihre Fans.

    German

    Und: In jedem Spiel hat er mindestens ein Tor erzielt.

    German

    Aber wir gucken jedes Spiel zusammen im Fernsehen.

    Portuguese

    Mas assistimos todos os jogos juntos na TV.

    • Das Spiel endete unentschieden.
    • Gestern Abend haben wir ein Spiel gespielt.
    • Das Spiel war sehr knapp.

spielen 🎭🎬🎹

Verbo

Populäre

Sich an einem Spiel beteiligen.

Participar num jogo.

Die Handlung, an einem Spiel teilzunehmen oder es auszuführen, sei es zum Spaß, zur Unterhaltung oder im Wettbewerb.

Example use

  • Gitarre spielen
  • Theater spielen
  • eine Rolle spielen
  • ein Instrument spielen
  • Fußball spielen
  • mit jemandem spielen

Synonyms

  • teilnehmen
  • agieren
  • ausführen
  • betreiben
  • sich amüsieren
  • sich beschäftigen

Antonyms

  • zuschauen
  • beobachten
  • arbeiten

Examples

    German

    Es gibt viele Musiker und jeder kann sein Instrument am besten spielen.

    German

    Jede Aktivität im Spiel liegt stets nur ein paar Button-Presses entfernt.

    Portuguese

    Cada atividade no jogo está sempre a apenas alguns toques de botão.

    German

    Wir haben Gitarre gespielt, zusammen und gesungen.

    German

    Mit ihr und diesem Orchester Brahms zu spielen, ist geradezu familiär.

    German

    In dieser Zeit spielte Mielkes größtes Abenteuer auf hoher See.

    Portuguese

    Durante esse período, a maior aventura de Mielke aconteceu em alto mar.

    German

    Soll ich noch andere Töne falsch spielen?

    Portuguese

    Devo tocar alguma outra nota errada?

    German

    Komisch ist, dass man in den meisten Games trotzdem eine Heldenfigur spielt.

    Portuguese

    O engraçado é que você ainda interpreta um personagem herói na maioria dos jogos.

    German

    Könnte er vielleicht Boba Fett spielen?

    German

    Wer muss würfeln, wer darf spielen? Du bist dran.

    Portuguese

    Quem deve jogar os dados, quem pode jogar? É a sua vez.

    German

    Rechtzeitig aus dem Akkord raus, man kann auch spielen, wenn man nicht greift.

    Portuguese

    Saia do acorde na hora certa, você pode tocar mesmo que não esteja entendendo.

    • Sie spielt Klavier.
    • Er spielt Fußball im Verein.
    • Wir spielen Verstecken.

Spiel ⚙️🔁

Substantivo

Oft

Funktionsweise oder Verhalten von etwas.

A maneira como algo funciona ou se comporta.

Die Art und Weise, wie etwas funktioniert oder sich verhält, oft in Bezug auf komplexe Systeme oder Prozesse.

Example use

  • Zusammenspiel
  • ins Spiel kommen
  • eine Rolle spielen

Synonyms

  • Funktionsweise
  • Verhalten
  • Mechanismus

Examples

    German

    In der Chemie spielen Säuren und Basen eine große Rolle.

    Portuguese

    Ácidos e bases desempenham um papel importante na química.

    German

    Einem Streit, bei dem dieser Mann eine wichtige Rolle spielen könnte.

    German

    Die Biologie spielt dabei keine Rolle.

    German

    Und es ist ein permanentes Zusammen- spiel zwischen diesen beiden Polen.

    Portuguese

    E é uma colaboração permanente entre esses dois pólos.

    German

    Gold spielt in fast allen Kulturen eine wichtige Rolle.

    • Das komplexe Zusammenspiel der verschiedenen Faktoren führte zum Erfolg des Projekts.
    • Die Digitalisierung kommt zunehmend ins Spiel und verändert die Arbeitswelt.
    • Die Motivation der Mitarbeiter spielt eine entscheidende Rolle für die Produktivität des Unternehmens.

spielen 🧩🤝

Verbo

Oft

Eine Rolle haben oder einen Einfluss ausüben.

Ter um papel ou exercer influência.

Spielen kann auch bedeuten, dass etwas eine Rolle spielt oder einen Einfluss auf eine Situation oder ein Ereignis hat.

Example use

  • eine Rolle spielen
  • keine Rolle spielen

Synonyms

  • beeinflussen
  • wirken

Examples

    German

    In der Chemie spielen Säuren und Basen eine große Rolle.

    Portuguese

    Ácidos e bases desempenham um papel importante na química.

    German

    Die Biologie spielt dabei keine Rolle.

    German

    Der gesellschaftliche Druck scheint auf jeden Fall eine Rolle zu spielen.

    Portuguese

    A pressão social certamente parece estar desempenhando um papel.

    German

    Und es spielt ehrlich gesagt auch keine große Rolle.

    German

    Was hat die Schule dabei für eine Rolle gespielt?

    • Das Wetter spielt eine wichtige Rolle bei der Planung unserer Reise.
    • Seine Herkunft spielt keine Rolle, er wird fair behandelt.
    • Die Bildung spielt eine entscheidende Rolle für die Zukunft unserer Gesellschaft.