Substantivo
Geld, das man ausgibt.
Dinheiro gasto.
Geld, das man für etwas bezahlt, z. B. für Lebensmittel, Miete oder Kleidung.
Je höher die Ausgaben, desto höher ist die Qualität laut dem Shanghai-Index.
Ich hab aber auch noch beruflich bedinge Ausgaben wie den Dienstwagen.
Mas também tenho despesas profissionais, como o carro da empresa.
Also so eine monatliche Ausgabe, wie viel gibst du da ungefähr aus?
Mit Ausgaben von gerade mal 18 Euro pro Einwohner für Schulsanierung.
Welches Einkommen ist da, welche Ausgaben?
Que renda existe, quais despesas?
Die Ampel streitet um Sozialausgaben wie die Kindergrundsicherung.
O semáforo está brigando por gastos sociais, como proteção infantil básica.
Alle Ausgaben der Kreditkarte wurden auf einen Schlag abgebucht.
Unter anderem muss das Land dafür radikal seine Ausgaben einschränken.
Entre outras coisas, o país deve reduzir radicalmente seus gastos para fazer isso.
Substantivo
Eine Version von etwas, das regelmäßig erscheint.
Uma versão de algo que aparece regularmente.
Zum Beispiel eine Zeitung, eine Zeitschrift oder eine Fernsehsendung, die regelmäßig veröffentlicht oder ausgestrahlt wird.
Wir bringen die allerletzte Ausgabe des Live Magazin heraus.
Estamos publicando a última edição da Live Magazine.
Sie beruht nur auf dem Bericht der italienischen Ausgabe von "Tom's Hardware".
É baseado apenas no relatório da edição italiana de “Tom's Hardware”.
Hallo und herzlich willkommen zu einer neuen Ausgabe von “Nachgefragt”.
Olá e bem-vindo à nova edição da “Nachgefragt”.
Hossa Internet, diese Ausgabe der News präsentiert euch NordVPN!
Hossa Internet, esta edição de notícias traz para você o NordVPN!
Viel zu lang ist die letzte Ausgabe her.
Já faz muito tempo desde a última edição.
Alternativ gibt es hier noch unsere neueste Ausgabe der Hardware-News.
Como alternativa, confira nossa última edição de notícias de hardware aqui.
Diese Ausgabe der GameStar News wird euch frisch präsentiert von TicTac!
Esta edição da GameStar News foi trazida recentemente a você pela TicTac!
Hallo und herzlich willkommen zu einer neuen Ausgabe von "Nachgefragt".
Olá e bem-vindo à nova edição da “Nachgefragt”.
Das hast du in der letzten Ausgabe leider auch schon falsch erzählt...
Infelizmente, você já disse isso errado na última edição...
Herzlich willkommen zu einer neuen Ausgabe von "Tiere und Äthiopien".
Bem-vindo à nova edição de “Animais e Etiópia”.
Schauen wir uns dazu mal den Aufbau einer aktuellen Ausgabe an.
Vamos dar uma olhada na estrutura de uma edição atual.
Bisher gab es eine Ausgabe "RTL Aktuell" um 18.45 Uhr.
Até agora, houve uma edição da “RTL Aktuell” às 18h45.
Substantivo
Das Ergebnis einer Aktion oder eines Prozesses.
O resultado de uma ação ou processo.
Das, was man erhält, nachdem man etwas getan oder eine Maschine benutzt hat.
In unserem Beispiel kriegen wir also als Ausgabe nur „Shades of Grey“.
Em nosso exemplo, obtemos apenas “Shades of Grey” como saída.
Um 17 Uhr startet die Ausgabe der Spenden.
A distribuição das doações começa às 17h.
Somit kriegen wir jetzt als Ausgabe ne ähnliche Tabelle wie beim inner join.
Como resultado, agora temos uma saída semelhante à tabela de junção interna.
Die einzige Hürde für junge Spieler ist die englische Sprachausgabe.
Dabei kann es passieren, dass mehrere gleiche Werte in unserer Ausgabe stehen.
Pode acontecer que haja vários valores idênticos em nossa saída.
Als Ausgabe kriegen wir somit Ridley Scott als Ergebnis.
Como resultado, temos, portanto, Ridley Scott como resultado.
Eine Ausgabestelle der Tafel im Südosten der Hauptstadt, direkt an der Spree.
Dann haben wir eine Ausgabe und bekommen erstmal kein Geld rein.
Então temos uma despesa e não recebemos nenhum dinheiro por enquanto.
Die nächste Konsolengeneration wird eine 120 Hz Ausgabe unterstützen.
A próxima geração de consoles suportará saída de 120 Hz.