Sustantivo
Geld, das man ausgibt.
Dinero gastado.
Geld, das man für etwas bezahlt, z. B. für Lebensmittel, Miete oder Kleidung.
Je höher die Ausgaben, desto höher ist die Qualität laut dem Shanghai-Index.
Ich hab aber auch noch beruflich bedinge Ausgaben wie den Dienstwagen.
Pero también tengo gastos profesionales como el coche de la empresa.
Also so eine monatliche Ausgabe, wie viel gibst du da ungefähr aus?
Mit Ausgaben von gerade mal 18 Euro pro Einwohner für Schulsanierung.
Welches Einkommen ist da, welche Ausgaben?
¿Qué ingresos hay, qué gastos?
Die Ampel streitet um Sozialausgaben wie die Kindergrundsicherung.
El semáforo se pelea por el gasto social, como la protección infantil básica.
Alle Ausgaben der Kreditkarte wurden auf einen Schlag abgebucht.
Unter anderem muss das Land dafür radikal seine Ausgaben einschränken.
Entre otras cosas, el país debe reducir radicalmente sus gastos para hacerlo.
Sustantivo
Eine Version von etwas, das regelmäßig erscheint.
Una versión de algo que aparece regularmente.
Zum Beispiel eine Zeitung, eine Zeitschrift oder eine Fernsehsendung, die regelmäßig veröffentlicht oder ausgestrahlt wird.
Wir bringen die allerletzte Ausgabe des Live Magazin heraus.
Publicamos el último número de Live Magazine.
Sie beruht nur auf dem Bericht der italienischen Ausgabe von "Tom's Hardware".
Se basa únicamente en el informe de la edición italiana de «Tom's Hardware».
Hallo und herzlich willkommen zu einer neuen Ausgabe von “Nachgefragt”.
Hola y bienvenidos a un nuevo número de «Nachgefragt».
Hossa Internet, diese Ausgabe der News präsentiert euch NordVPN!
Hossa Internet, ¡este número de noticias te trae NordVPN!
Viel zu lang ist die letzte Ausgabe her.
Ha pasado demasiado tiempo desde el último número.
Alternativ gibt es hier noch unsere neueste Ausgabe der Hardware-News.
También puede consultar nuestra última edición de noticias sobre hardware aquí.
Diese Ausgabe der GameStar News wird euch frisch präsentiert von TicTac!
¡TicTac acaba de presentarte este número de GameStar News!
Hallo und herzlich willkommen zu einer neuen Ausgabe von "Nachgefragt".
Hola y bienvenidos a un nuevo número de «Nachgefragt».
Das hast du in der letzten Ausgabe leider auch schon falsch erzählt...
Lamentablemente, ya lo dijiste mal en el último número...
Herzlich willkommen zu einer neuen Ausgabe von "Tiere und Äthiopien".
Bienvenidos a una nueva edición de «Los animales y Etiopía».
Schauen wir uns dazu mal den Aufbau einer aktuellen Ausgabe an.
Echemos un vistazo a la estructura de un número actual.
Bisher gab es eine Ausgabe "RTL Aktuell" um 18.45 Uhr.
Hasta ahora, había un número de «RTL Aktuell» a las 18:45.
Sustantivo
Das Ergebnis einer Aktion oder eines Prozesses.
El resultado de una acción o proceso.
Das, was man erhält, nachdem man etwas getan oder eine Maschine benutzt hat.
In unserem Beispiel kriegen wir also als Ausgabe nur „Shades of Grey“.
En nuestro ejemplo, solo obtenemos «Shades of Grey» como salida.
Um 17 Uhr startet die Ausgabe der Spenden.
La distribución de las donaciones comienza a las 5 p.m.
Somit kriegen wir jetzt als Ausgabe ne ähnliche Tabelle wie beim inner join.
Como resultado, ahora tenemos una salida similar a la tabla de unión interna.
Die einzige Hürde für junge Spieler ist die englische Sprachausgabe.
Dabei kann es passieren, dass mehrere gleiche Werte in unserer Ausgabe stehen.
Puede ocurrir que haya varios valores idénticos en nuestra salida.
Als Ausgabe kriegen wir somit Ridley Scott als Ergebnis.
Como resultado, obtenemos Ridley Scott como resultado.
Eine Ausgabestelle der Tafel im Südosten der Hauptstadt, direkt an der Spree.
Dann haben wir eine Ausgabe und bekommen erstmal kein Geld rein.
Entonces tenemos un gasto y no recibimos dinero por ahora.
Die nächste Konsolengeneration wird eine 120 Hz Ausgabe unterstützen.
La próxima generación de consolas admitirá una salida de 120 Hz.