unten Advérbio

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "unten" em alemão

un·ten

/ˈʊntən/

Tradução "unten" do alemão para o português:

embaixo

Portuguese
"Unten", em alemão, refere-se ao local mais baixo, frequentemente colocado em contraste com o alto.
German
Unter "unten" versteht man die Position, die räumlich am niedrigsten ist, oft als Gegenteil von "oben".

unten ⬇️👇

Advérbio

Populäre

An oder in Richtung eines niedrigeren Punktes.

Em baixo, para baixo.

Beschreibt eine Position oder Richtung, die niedriger ist als ein Bezugspunkt. Dies kann sich auf eine physische Position (z.B. der untere Teil eines Objekts), eine Bewegung (z.B. nach unten gehen) oder eine metaphorische Bedeutung (z.B. eine niedrigere soziale Stellung) beziehen.

Example use

  • nach unten
  • von oben nach unten
  • unten drunter
  • ganz unten
  • von unten
  • da unten

Synonyms

  • unter
  • darunter
  • unterhalb

Antonyms

  • oben
  • darüber
  • oberhalb

Examples

    German

    Ich kann das nicht. Dann mach ich wenigstens denen hier unten das sauber.

    Portuguese

    Eu não posso fazer isso. Então eu vou pelo menos limpar isso para eles aqui embaixo.

    German

    Das heißt, der da unten ist mit dir zusammen berühmt geworden.

    Portuguese

    Significa que o cara lá embaixo ficou famoso com você.

    German

    Hmm Ich frage mich, ob das da unten ausreichen wird...

    Portuguese

    Hmm, eu me pergunto se isso vai ser suficiente lá embaixo...

    German

    Und da unten geradeaus runter ist das erste Haus von 1900.

    Portuguese

    E lá embaixo está a primeira casa de 1900.

    German

    Hier unten und abonnieren hier oben.

    Portuguese

    Aqui embaixo e inscreva-se aqui.

    German

    Paulina. Wir hätten unten abbiegen müssen.

    Portuguese

    Paulina. Deveríamos ter recusado.

    German

    „Hier kann man die Autobahn gut von unten sehen.

    Portuguese

    “Aqui você pode ver facilmente a rodovia de baixo.

    German

    Da unten möchte ich reinschauen, ob das alles so sauber ist, wie es sein soll.

    Portuguese

    Eu gostaria de dar uma olhada lá embaixo para ver se tudo está tão limpo quanto deveria estar.

    German

    Der Empfänger steht unten rechts. Der Absender oben links.

    Portuguese

    O destinatário está no canto inferior direito. O remetente no canto superior esquerdo.

    German

    Deshalb gibt's von mir auf jeden Fall nen Daumen nach unten.

    Portuguese

    É por isso que eu definitivamente não gosto de você.

    German

    Also muss man das Angebot dann von oben bis unten auch parat haben.

    Portuguese

    Portanto, você precisa ter a oferta pronta de cima para baixo.

    German

    Lass den Arm nach unten in Richtung Matte sinken.

    Portuguese

    Abaixe o braço em direção ao tapete.

    German

    Jetzt war ich ganz allein da unten in dieser Einsamkeit.

    Portuguese

    Agora eu estava sozinho lá embaixo nessa solidão.

    German

    Außerdem die Endposition für oben und unten festlegen.

    Portuguese

    Também defina a posição final para a parte superior e inferior.

    German

    Die Oberfläche muss sauber sitzen. Unten ist es nicht so wichtig.

    Portuguese

    A superfície deve estar limpa. Na parte inferior, não é tão importante.

    German

    Wir fahren jetzt mit dem Aufzug zwei Stockwerke nach unten.

    Portuguese

    Agora estamos pegando o elevador para descer dois andares.

    German

    Dann gehe ich auseinander und mit den Händen nach unten.

    Portuguese

    Então eu me separo e coloco minhas mãos no chão.

    German

    So sieht der Abschluss nach unten gut aus.

    Portuguese

    Isso faz com que o final pareça bom de baixo para baixo.

    German

    Das muss unten sauber gemacht werden.

    Portuguese

    Precisa ser limpo lá embaixo.

    German

    Aber wir sind auch gerne mit unten, dann arbeiten wir alle zusammen.

    Portuguese

    Mas também gostamos de estar lá embaixo, então todos trabalhamos juntos.

    • Das Buch liegt unten auf dem Tisch.
    • Der Keller ist unten im Haus.
    • Sie ging die Treppe nach unten.
    • Er fühlte sich unten und deprimiert.