Глагол
Etwas starten oder beginnen.
Да започнеш или да стартираш нещо.
Den ersten Schritt tun, um eine Aktion oder ein Ereignis zu beginnen. Es bedeutet, etwas Neues zu initiieren oder in Gang zu setzen.
Sondern ich möchte einfach noch mal neu anfangen.
Вместо това искам да започна отначало.
Man würde anfangen zu schauen, wo sie hinkönnen.
Ще започнеш да виждаш къде могат да отидат.
Melanie könnte um 8 das Kochen anfangen oder um 10.
Мелани може да започне да готви в 8 или в 10.
Wann oder warum hat das denn bei dir anfangen?
Wir gehen aus der Nachtarbeit raus, dass alle um sechs Uhr anfangen können.
Излизаме от нощната работа, за да може всеки да започне в шест часа.
Ich bin auf die Knie gegangen und ich wollte eigentlich anfangen zu meditieren.
Слязох на колене и всъщност исках да започна да медитирам.
Dieser Brief von Vivien find ich voll Geil! Wo soll ich denn anfangen?
Много ми харесва това писмо от Вивиен! Откъде да започна?
Der neue Partner hat das Recht, dass er bei null anfangen kann.
Новият партньор има право да може да започне от нулата.
Ja, dann würde ich bei dem hier anfangen.
Und gar nicht weißt, wo du anfangen sollst.
И дори не знам откъде да започна.
Okay nice, wenn ihr das so eintragt, wisst ihr immer, wo ihr anfangen sollt.
Добре, ако го въведеш така, винаги знаеш откъде да започнеш.
Du könntest bei mir im Reisebüro anfangen.
Ich werde jetzt anfangen das Buch zu lesen und gucke, ob das wirklich passiert.
Сега ще започна да чета книгата и да видя дали това наистина ще се случи.
Dort sich festsetzen und wieder anfangen zu wachsen.
Anfangen ist gut, aber es geht noch nicht so richtig los.
Хубаво е да започнеш, но все още не е започнало.
Sie müssen anfangen zu sparen, Sie müssen sich Vermögenswerte beschaffen.
Трябва да започнете да спестявате, трябва да наберете активи.
Er hätte am 1.2. die Arbeitsstelle anfangen sollen.
Трябваше да започне работа по 1.2.
Auf jeden Fall früh genug anfangen sich vorzubereiten.
Във всеки случай започнете да се подготвяте достатъчно рано.
In diesem Video zeige ich euch heute, wie ihr mit Hula Hoop anfangen könnt.
В това видео днес ще ви покажа как да започнете с hula hoop.
Ich würde sagen, dass du, wenn du Lust hast, einfach damit anfangen solltest.
Бих казал, че ако ти се иска, трябва просто да започнеш.
Wir sollten damit anfangen, ein Feuer zu machen.
Wir hätten nicht gewusst, wie wir anfangen sollen.
Нямаше да знаем как да започнем.
Dominik kann bald parallel zur Ausbildung den Lkw-Führerschein anfangen.
Доминик скоро ще може да стартира шофьорска книжка за камион паралелно с обучението си.
Da müssen wir allerdings nicht bei BOBA anfangen, sondern bei Jango Fett.
Не е нужно обаче да започваме с BOBA, а с Джанго Фет.
und den Anfang unsere Lektion überlasse ich der Fachfrau Wo soll ich anfangen?
И ще оставя началото на нашия урок на специалиста Откъде да започна?
Das habe ich halt noch wahrgenommen, dass meine Finger anfangen zu krampfen.
Току-що забелязах, че пръстите ми започват да се свиват.
Da würde ich sagen, dass wir mit diesem Regal anfangen.
Jetzt muss Benedict noch einmal neu anfangen.
Beim Erwachsenen würdest du umgehend anfangen mit der Herzdruckmassage.
За възрастни веднага ще започнете компресии в гърдите.
Die haben wir beobachtet, von dieser Burg aus, wie die Lichter anfangen.
Гледахме ги от този замък, докато светят светлините.
Die Vorbereitung konnte aber anfangen.
Ja, da weiß ich gar nicht, wo ich anfangen soll. Also Hypnose kann sehr viel.
Да, дори не знам откъде да започна. Така че хипнозата може да направи много.
Ich wollte alles retten und wusste nicht, wo ich anfangen soll.
Ich muss wieder anfangen zu trainieren, dass alles wieder größer wird.
Трябва да започна да тренирам отново, за да стане всичко отново по-голямо.
Die Option ist, dass sie nächstes Jahr dann die Ausbildung anfangen kann.
Вариантът е, че след това тя може да започне да тренира следващата година.
Глагол
Etwas verstehen oder nutzen können.
Да разбираш или да можеш да използваш нещо.
In der Lage sein, etwas zu verstehen, zu interpretieren oder damit umzugehen. Es bedeutet, den Sinn oder die Bedeutung von etwas zu erfassen und damit etwas anfangen zu können.
Das ist doch toll, da kann jeder was mit anfangen.
Das ist alles Humor, mit dem auch Erwachsene was anfangen können.
Това е всичко хумор, който дори възрастните могат да използват.
Kann mit diesem Schuh noch jemand was anfangen oder zumindest mit Teilen davon?
Ich kann mit diesen Kategorien rechts und links wenig anfangen.
Wir haben überhaupt nichts damit anfangen können.
Изобщо не можехме да направим нищо с него.
Mit solchen Klappboxen lässt sich doch bestimmt etwas anfangen.
Bettina kann mit seinen Ideen manchmal nicht viel anfangen.
Jetzt all denen, die damit nicht so viel anfangen können.
Сега за всички, които не могат да направят толкова много с това.
Ich kann mit Glauben nichts anfangen.
Mit Fuchsbergers moralischen Positionen kann Konstantin Wecker nichts anfangen.
Ich weiß nicht, ob damit jemand was anfangen kann.