Verb
Etwas starten oder beginnen.
A începe sau a porni ceva.
Den ersten Schritt tun, um eine Aktion oder ein Ereignis zu beginnen. Es bedeutet, etwas Neues zu initiieren oder in Gang zu setzen.
Sondern ich möchte einfach noch mal neu anfangen.
În schimb, vreau doar să încep de la capăt.
Man würde anfangen zu schauen, wo sie hinkönnen.
Ai începe să vezi unde ar putea merge.
Melanie könnte um 8 das Kochen anfangen oder um 10.
Melanie ar putea începe să gătească la 8 sau 10.
Wann oder warum hat das denn bei dir anfangen?
Wir gehen aus der Nachtarbeit raus, dass alle um sechs Uhr anfangen können.
Ieșim de la munca de noapte, astfel încât toată lumea să poată începe la ora șase.
Ich bin auf die Knie gegangen und ich wollte eigentlich anfangen zu meditieren.
M-am așezat în genunchi și chiar am vrut să încep să meditez.
Dieser Brief von Vivien find ich voll Geil! Wo soll ich denn anfangen?
Îmi place foarte mult această scrisoare de la Vivien! De unde ar trebui să încep?
Der neue Partner hat das Recht, dass er bei null anfangen kann.
Noul partener are dreptul să poată începe de la zero.
Ja, dann würde ich bei dem hier anfangen.
Und gar nicht weißt, wo du anfangen sollst.
Și nici nu știu de unde să încep.
Okay nice, wenn ihr das so eintragt, wisst ihr immer, wo ihr anfangen sollt.
Bine frumos, dacă îl intri așa, știi întotdeauna de unde să începi.
Du könntest bei mir im Reisebüro anfangen.
Ich werde jetzt anfangen das Buch zu lesen und gucke, ob das wirklich passiert.
Voi începe să citesc cartea acum și să văd dacă asta se întâmplă cu adevărat.
Dort sich festsetzen und wieder anfangen zu wachsen.
Anfangen ist gut, aber es geht noch nicht so richtig los.
Este bine să începi, dar încă nu începe cu adevărat.
Sie müssen anfangen zu sparen, Sie müssen sich Vermögenswerte beschaffen.
Trebuie să începeți să economisiți, trebuie să strângeți active.
Er hätte am 1.2. die Arbeitsstelle anfangen sollen.
Ar fi trebuit să înceapă să lucreze la 1.2.
Auf jeden Fall früh genug anfangen sich vorzubereiten.
În orice caz, începeți să vă pregătiți suficient de devreme.
In diesem Video zeige ich euch heute, wie ihr mit Hula Hoop anfangen könnt.
În acest videoclip de astăzi vă voi arăta cum să începeți cu hula hoop.
Ich würde sagen, dass du, wenn du Lust hast, einfach damit anfangen solltest.
Aș spune că, dacă ai chef, ar trebui să începi.
Wir sollten damit anfangen, ein Feuer zu machen.
Wir hätten nicht gewusst, wie wir anfangen sollen.
Nu am fi știut cum să începem.
Dominik kann bald parallel zur Ausbildung den Lkw-Führerschein anfangen.
Dominik va putea în curând să înceapă permisul de conducere al camionului în paralel cu pregătirea sa.
Da müssen wir allerdings nicht bei BOBA anfangen, sondern bei Jango Fett.
Cu toate acestea, nu trebuie să începem cu BOBA, ci cu Jango Fett.
und den Anfang unsere Lektion überlasse ich der Fachfrau Wo soll ich anfangen?
Și voi lăsa începutul lecției noastre specialistului Unde ar trebui să încep?
Das habe ich halt noch wahrgenommen, dass meine Finger anfangen zu krampfen.
Tocmai am observat că degetele mele începeau să se crampe.
Da würde ich sagen, dass wir mit diesem Regal anfangen.
Jetzt muss Benedict noch einmal neu anfangen.
Beim Erwachsenen würdest du umgehend anfangen mit der Herzdruckmassage.
Pentru adulți, ați începe imediat compresia toracică.
Die haben wir beobachtet, von dieser Burg aus, wie die Lichter anfangen.
Le-am urmărit din acest castel când luminile pornesc.
Die Vorbereitung konnte aber anfangen.
Ja, da weiß ich gar nicht, wo ich anfangen soll. Also Hypnose kann sehr viel.
Da, nici măcar nu știu de unde să încep. Deci hipnoza poate face multe.
Ich wollte alles retten und wusste nicht, wo ich anfangen soll.
Ich muss wieder anfangen zu trainieren, dass alles wieder größer wird.
Trebuie să încep din nou antrenamentul, astfel încât totul să devină din nou mai mare.
Die Option ist, dass sie nächstes Jahr dann die Ausbildung anfangen kann.
Opțiunea este că ea poate începe antrenamentul anul viitor.
Verb
Etwas verstehen oder nutzen können.
A înțelege sau a fi capabil să folosești ceva.
In der Lage sein, etwas zu verstehen, zu interpretieren oder damit umzugehen. Es bedeutet, den Sinn oder die Bedeutung von etwas zu erfassen und damit etwas anfangen zu können.
Das ist doch toll, da kann jeder was mit anfangen.
Das ist alles Humor, mit dem auch Erwachsene was anfangen können.
Acesta este tot umorul pe care chiar și adulții îl pot folosi.
Kann mit diesem Schuh noch jemand was anfangen oder zumindest mit Teilen davon?
Ich kann mit diesen Kategorien rechts und links wenig anfangen.
Wir haben überhaupt nichts damit anfangen können.
Nu am putut face nimic cu ea deloc.
Mit solchen Klappboxen lässt sich doch bestimmt etwas anfangen.
Bettina kann mit seinen Ideen manchmal nicht viel anfangen.
Jetzt all denen, die damit nicht so viel anfangen können.
Acum pentru toți cei care nu pot face atât de mult cu asta.
Ich kann mit Glauben nichts anfangen.
Mit Fuchsbergers moralischen Positionen kann Konstantin Wecker nichts anfangen.
Ich weiß nicht, ob damit jemand was anfangen kann.