anfangen 動詞

正しい発音と効果的な使用方法を学びましょう "anfangen" で ドイツ語で

an·fan·gen

/ˈanfaŋən/

翻訳 "anfangen" ドイツ語から 日本語へ:

始める

Japanese
動詞 "anfangen" は日本語では "始める" または "開始する" と訳されます。何かを始めるまたは開始する行為を示します。
German
Das Verb "anfangen" bedeutet, etwas zu beginnen oder zu starten. Es kennzeichnet die Handlung des Anfangs oder Beginns.

anfangen 🎬

動詞

Populäre

Etwas starten oder beginnen.

何かを始めたり、開始したりする。

Den ersten Schritt tun, um eine Aktion oder ein Ereignis zu beginnen. Es bedeutet, etwas Neues zu initiieren oder in Gang zu setzen.

Example use

  • mit etwas anfangen
  • neu anfangen
  • von vorne anfangen
  • anfangen zu

Synonyms

  • beginnen
  • starten
  • einleiten
  • losschlagen

Antonyms

  • aufhören
  • beenden
  • stoppen

Examples

    German

    Sondern ich möchte einfach noch mal neu anfangen.

    German

    Man würde anfangen zu schauen, wo sie hinkönnen.

    German

    Melanie könnte um 8 das Kochen anfangen oder um 10.

    German

    Wann oder warum hat das denn bei dir anfangen?

    German

    Wir gehen aus der Nachtarbeit raus, dass alle um sechs Uhr anfangen können.

    German

    Ich bin auf die Knie gegangen und ich wollte eigentlich anfangen zu meditieren.

    German

    Dieser Brief von Vivien find ich voll Geil! Wo soll ich denn anfangen?

    Japanese

    ヴィヴィアンからのこの手紙が本当に好きです!どこから始めればいいの?

    German

    Der neue Partner hat das Recht, dass er bei null anfangen kann.

    German

    Ja, dann würde ich bei dem hier anfangen.

    German

    Und gar nicht weißt, wo du anfangen sollst.

    German

    Okay nice, wenn ihr das so eintragt, wisst ihr immer, wo ihr anfangen sollt.

    Japanese

    いいですね、そのように入力すると、どこから始めればよいかが常にわかります。

    German

    Du könntest bei mir im Reisebüro anfangen.

    German

    Ich werde jetzt anfangen das Buch zu lesen und gucke, ob das wirklich passiert.

    Japanese

    これからその本を読み始めて、それが本当に起こるかどうか見てみるつもりです。

    German

    Dort sich festsetzen und wieder anfangen zu wachsen.

    German

    Anfangen ist gut, aber es geht noch nicht so richtig los.

    German

    Sie müssen anfangen zu sparen, Sie müssen sich Vermögenswerte beschaffen.

    German

    Er hätte am 1.2. die Arbeitsstelle anfangen sollen.

    German

    Auf jeden Fall früh genug anfangen sich vorzubereiten.

    Japanese

    いずれにしても、早めに準備を始めてください。

    German

    In diesem Video zeige ich euch heute, wie ihr mit Hula Hoop anfangen könnt.

    Japanese

    今日のこのビデオでは、フラフープを始める方法を紹介します。

    German

    Ich würde sagen, dass du, wenn du Lust hast, einfach damit anfangen solltest.

    Japanese

    気が向いたら、始めればいいと思います。

    German

    Wir sollten damit anfangen, ein Feuer zu machen.

    German

    Wir hätten nicht gewusst, wie wir anfangen sollen.

    German

    Dominik kann bald parallel zur Ausbildung den Lkw-Führerschein anfangen.

    German

    Da müssen wir allerdings nicht bei BOBA anfangen, sondern bei Jango Fett.

    German

    und den Anfang unsere Lektion überlasse ich der Fachfrau Wo soll ich anfangen?

    Japanese

    そして、レッスンの始まりはスペシャリストに任せます。どこから始めればいいですか?

    German

    Das habe ich halt noch wahrgenommen, dass meine Finger anfangen zu krampfen.

    Japanese

    指がけいれんし始めているのに気づきました。

    German

    Da würde ich sagen, dass wir mit diesem Regal anfangen.

    German

    Jetzt muss Benedict noch einmal neu anfangen.

    German

    Beim Erwachsenen würdest du umgehend anfangen mit der Herzdruckmassage.

    Japanese

    成人の場合、すぐに胸骨圧迫を開始します。

    German

    Die haben wir beobachtet, von dieser Burg aus, wie die Lichter anfangen.

    Japanese

    明かりが灯る間、私たちはこの城から彼らを見ました。

    German

    Die Vorbereitung konnte aber anfangen.

    German

    Ja, da weiß ich gar nicht, wo ich anfangen soll. Also Hypnose kann sehr viel.

    Japanese

    はい、どこから始めればいいのかさえわかりません。ですから催眠術は大いに役立ちます。

    German

    Ich wollte alles retten und wusste nicht, wo ich anfangen soll.

    German

    Ich muss wieder anfangen zu trainieren, dass alles wieder größer wird.

    German

    Die Option ist, dass sie nächstes Jahr dann die Ausbildung anfangen kann.

    • Sie fängt jeden Morgen mit einem Kaffee an.
    • Die Kinder fangen um 8 Uhr mit der Schule an.
    • Wann fängt der Film an?

anfangen 🤔

動詞

Selten

Etwas verstehen oder nutzen können.

何かを理解したり、使用したりできる。

In der Lage sein, etwas zu verstehen, zu interpretieren oder damit umzugehen. Es bedeutet, den Sinn oder die Bedeutung von etwas zu erfassen und damit etwas anfangen zu können.

Example use

  • mit etwas anfangen können
  • nichts mit etwas anfangen können

Synonyms

  • verstehen
  • interpretieren
  • umgehen mit
  • gebrauchen können
  • etwas damit tun können

Antonyms

  • nicht verstehen
  • verwirrt sein
  • überfordert sein
  • nichts damit anfangen können

Examples

    German

    Das ist doch toll, da kann jeder was mit anfangen.

    German

    Das ist alles Humor, mit dem auch Erwachsene was anfangen können.

    Japanese

    それはすべて大人でも使えるユーモアです。

    German

    Kann mit diesem Schuh noch jemand was anfangen oder zumindest mit Teilen davon?

    German

    Ich kann mit diesen Kategorien rechts und links wenig anfangen.

    German

    Wir haben überhaupt nichts damit anfangen können.

    German

    Mit solchen Klappboxen lässt sich doch bestimmt etwas anfangen.

    German

    Bettina kann mit seinen Ideen manchmal nicht viel anfangen.

    German

    Jetzt all denen, die damit nicht so viel anfangen können.

    German

    Ich kann mit Glauben nichts anfangen.

    German

    Mit Fuchsbergers moralischen Positionen kann Konstantin Wecker nichts anfangen.

    German

    Ich weiß nicht, ob damit jemand was anfangen kann.

    • Ich kann mit diesem Fachbegriff nichts anfangen.
    • Kannst du mit dieser Anleitung etwas anfangen?
    • Er kann mit abstrakter Kunst nicht viel anfangen.