Съществително
Der physische Aufbau eines Menschen oder Tieres.
Физическата структура на човек или животно.
Der Körper ist die gesamte physische Struktur eines Menschen oder Tieres, bestehend aus Kopf, Rumpf, Armen, Beinen und anderen Teilen. Er ermöglicht Bewegung, Wahrnehmung, Interaktion mit der Umgebung und beherbergt lebenswichtige Organe.
Wer hier arbeiten will, muss körperlich fit sein.
Всеки, който иска да работи тук, трябва да е физически подготвен.
Ich kann essen nach Lust und Laune, kann auf meinen Körper hören.
Мога да ям както искам, мога да слушам тялото си.
Während wir schlafen, passiert viel mit unserem Körper.
Много неща се случват с телата ни, докато спим.
Mein Körpergefühl über die Jahre hat sich auf jeden Fall gebessert.
Осъзнаването на тялото ми определено се е подобрило през годините.
Auf geht's zur Reise durch unseren Körper.
💰💪
Wie viel Geld es dann gibt, hängt davon ab, welches Körperteil betroffen ist.
Колко пари има тогава зависи от това коя част от тялото е засегната.
Sie ist Ärztin und kennt sich mit dem menschlichen Körper aus.
Тя е лекар и е запознат с човешкото тяло.
Mit welchem Körperbild sind Sie groß geworden?
Mein Körper ist angenehm warm ...
Тялото ми е приятно топло...
Ich würde sagen, dass es aber sonst jetzt eher nicht so krass körperlich ist.
Бих казал, че иначе сега не е толкова екстремно физическо.
Und das beginnt gewissermaßen bei der Wahrnehmung ihrer Körperlichkeit.
И това започва в известен смисъл с възприемането на тяхната физичност.
All das kann ich nur, weil es meinen Körper gibt.
Aber trotzdem meinen Körper unversehrt zu lassen.
Но все пак оставям тялото си невредимо.
Gerade wenn es darum geht, sich im eigenen Körper wohlzufühlen.
Особено когато става въпрос за това да се чувствате добре в собственото си тяло.
Bis in die Pubertät bilden sich Körper und Geist am stärksten aus.
Von Ernährung und auch vom körperlichen Sport und so weiter.
От храненето, а също и от физическия спорт и т.н.
Dass mein Körper zur Ruhe kommen kann, sich erholen kann.
Съществително
Eine Gruppe von Menschen mit einem gemeinsamen Ziel.
Група хора с обща цел.
In diesem Kontext bezeichnet Körper eine organisierte Gruppe von Menschen, die zusammenarbeiten und ein gemeinsames Ziel oder eine gemeinsame Funktion haben, wie z.B. ein Regierungsorgan, eine Berufsvereinigung oder ein Komitee.
Natürlich, unser Auftrag ist der Schutz des Grundwasserkörpers.
Разбира се, нашата мисия е да защитим подземните води.
Глагол
Etwas darstellen oder symbolisieren.
Представлява или символизира нещо.
Verkörpern bedeutet, die Eigenschaften, Ideen oder Werte von etwas in einer konkreten Form darzustellen oder zu symbolisieren. Es kann sich auf Personen, Objekte oder abstrakte Konzepte beziehen.
Die Marke verkörpert Überkonsum wie kaum eine andere.
Und Gutenbergs Erfindung verkörpert diese moderne Welt idealtypisch.
А изобретението на Гутенберг представя този модерен свят по идеален начин.