die Aktion Съществително

Научете как да произнасяте и използвате ефективно "Aktion" на немски

Ak·ti·on

/akˈtsi̯oːn/

Превод "Aktion" от немски на български:

действие

Bulgarian
Терминът "Aktion" се превежда като "действие" на английски. Това се отнася до планирана или координирана поредица от дейности или усилия, често извършвани с определена цел или цел.
German
Der Begriff "Aktion" bezieht sich auf eine geplante oder koordinierte Reihe von Aktivitäten oder Bemühungen, die oft für einen bestimmten Zweck oder ein bestimmtes Ziel durchgeführt werden.

Aktion 💪✊

Съществително

Populäre

Etwas tun, um etwas zu erreichen.

Действие, предприето за постигане на цел.

Eine Aktion ist eine bewusste Handlung, die man ausführt, um ein bestimmtes Ziel zu erreichen oder eine Veränderung herbeizuführen. Sie kann von einer einzelnen Person oder einer Gruppe von Menschen durchgeführt werden und kann verschiedene Formen annehmen, wie z. B. eine Demonstration, eine Kampagne, eine Veranstaltung oder ein Sonderangebot.

Example use

  • eine Aktion starten
  • an einer Aktion teilnehmen
  • eine Aktion durchführen
  • Protestaktion
  • Hilfsaktion
  • Sonderaktion
  • Spendenaktion
  • Polizeiaktion
  • Werbeaktion

Synonyms

  • Handlung
  • Tätigkeit
  • Unternehmung
  • Tat
  • Aktivität
  • Maßnahme

Antonyms

  • Untätigkeit
  • Passivität
  • Ruhe

Examples

    German

    Insgesamt war es eine ziemlich blöde Aktion von seiner Freundin.

    Bulgarian

    Като цяло това беше доста глупаво действие на приятелката му.

    German

    Hier scheint die Aktion stattzufinden.

    Bulgarian

    Изглежда, че тук се провежда действието.

    German

    Die ganze Aktion hat nur rund 30 min gedauert.

    Bulgarian

    Цялото действие отне само около 30 минути.

    German

    Und deswegen finde ich die Aktion wichtig, aufzuklären ...

    Bulgarian

    Ето защо смятам, че кампанията е важна за образованието...

    German

    So ne Aktion schadet seinem guten Ruf.

    Bulgarian

    Такъв иск уврежда репутацията му.

    German

    Letztes Mal gab es eine Aktion gegen die Anhebung des Rentenalters.

    Bulgarian

    Последния път имаше акция срещу повишаване на възрастта за пенсиониране.

    German

    Dann befürchtet die Polizei massive Störaktionen.

    German

    Treffen manche Protestaktionen nicht eher die Bevölkerung als die Politik?

    Bulgarian

    Не засягат ли някои протестни действия по-скоро населението, отколкото политиците?

    German

    Ich weiß nur, dass eine mega geile Aktion hinter steckt. Also kommt mit!

    Bulgarian

    Просто знам, че зад него стои мега страхотно действие. Така че елате!

    German

    Auch für Kurt Lauber und Pilot Benno ist die Aktion abgeschlossen.

    Bulgarian

    Кампанията приключи и за Кърт Лаубър и пилота Бенно.

    German

    Das war eine komplett unnötige Aktion, Griphook.

    German

    Aktion Jetzt muss er bluten.

    Bulgarian

    Действие Сега той трябва да кърви.

    German

    Für die Firma ihre Mannes war diese Aktion ein wichtiger Schritt.

    Bulgarian

    За компанията на съпруга й тази кампания беше важна стъпка.

    German

    Und die Aktion Rente ist einfach kein ehrlicher Reformvorschlag.

    Bulgarian

    А пенсионната кампания просто не е честно предложение за реформа.

    German

    Wart ihr schon einmal bei so einer Aktion dabei?

    Bulgarian

    Участвали ли сте някога в подобно събитие?

    German

    Das ist echt ne mega geile Aktion finde ich.

    Bulgarian

    Мисля, че това е наистина страхотно действие.

    German

    Wir freuen uns auf die Aktion.

    Bulgarian

    Очакваме с нетърпение кампанията.

    German

    Hier soll es heute ein Aktion geben von der Kampagne für Saubere Kleidung.

    Bulgarian

    Предполага се, че днес тук ще има акция от кампанията „Чисти дрехи“.

    German

    Hat mehrfach bei der "Kinder Krebs Aktion Deutschland" um Auskunft gebeten.

    Bulgarian

    Няколко пъти е питал за информация от „Kinder Krebs Aktion Deutschland“.

    German

    Die Gewerkschaft plant deswegen eine große Protestaktion.

    German

    Der hat Bürgermeister Schröder die Aktion verboten.

    Bulgarian

    Той забрани на кмета Шрьодер да предприема действия.

    German

    Ich fand die Aktion von Herrn Dabbert toll.

    Bulgarian

    Хареса ми действията на г-н Даббърт.

    German

    So, nächste Aktion, was genauso schlecht ist.

    German

    Greenpeace selbst meint, sie hätten die Polizei vor der Aktion informiert.

    Bulgarian

    Самият Грийнпийс казва, че са информирали полицията преди акцията.

    German

    Alleine deswegen sollte man auf derartige Aktionen allgemein verzichten.

    Bulgarian

    Само поради тази причина подобни действия трябва да се избягват като цяло.

    German

    Beginnen wir von vorn. Denn bei dieser Aktion ist nichts, wie es scheint.

    Bulgarian

    Да започнем от самото начало. Защото с тази кампания нищо не е такова, каквото изглежда.

    German

    Kostet einiges, so eine Aktion in Indien.

    Bulgarian

    Това струва много, подобно действие в Индия.

    German

    Ich find die Aktion von Natalie und auch von Jules wirklich mutig.

    Bulgarian

    Намирам, че действията на Натали и Джулс са наистина смели.

    German

    Hier gilt die Aktion auch nicht!

    Bulgarian

    Промоцията не важи и тук!

    German

    Und sind es nur für drei Wochen, für diese Aktion hier.

    Bulgarian

    И е тук само три седмици за тази кампания.

    German

    Sie sucht nach einem geeigneten Ort, an dem die Aktion stattfinden soll.

    Bulgarian

    Тя търси подходящо място, където трябва да се проведе действието.

    German

    Die Aktion hat natürlich für mächtig Gegenwind gesorgt!

    Bulgarian

    Действието предизвика много противен вятър, разбира се!

    German

    Dann möchten wir hier eine kleine Hilfsaktion starten.

    German

    Auf keinen Fall solle man offiziell mit der Aktion sympathisieren.

    • Die Umweltschutzorganisation plant eine Aktion gegen die Abholzung des Regenwaldes.
    • Wir haben eine Spendenaktion für die Opfer des Erdbebens gestartet.
    • Die Polizei hat eine Razzia gegen die Drogenhändler durchgeführt.
    • Der Supermarkt hat diese Woche ein Sonderangebot für Äpfel.
    • Die Fluggesellschaft bietet Sonderangebote für Frühbucher an.
    • Im Schlussverkauf gibt es viele Sonderangebote.

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1452

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1452

Reaktion 🗣️👂

Съществително

Oft

Antwort auf etwas.

Отговор на нещо.

Eine Reaktion ist eine Antwort oder eine Folge auf eine bestimmte Handlung, ein Ereignis oder einen Reiz. Sie kann physisch, emotional oder mental sein und kann von Person zu Person unterschiedlich ausfallen.

Example use

  • auf etwas reagieren
  • allergische Reaktion
  • Kettenreaktion
  • chemische Reaktion
  • Reaktionszeit

Synonyms

  • Antwort
  • Erwiderung
  • Feedback
  • Gegenreaktion
  • Rückmeldung
  • Effekt

Antonyms

  • Aktion
  • Stimulus
  • Ursache

Examples

    German

    Wenn Sie durch die Stadt spazieren, was kriegen Sie für Reaktionen?

    German

    Gegen diese Person müssen sie besser abschneiden in Reaktionstests.

    German

    Reaktionstests während selbstablaufender Sequenzen?

    Bulgarian

    Тестове за реакция по време на самоизпълняващи се последователности?

    German

    Das war gar nicht so schlimm, ich hatte mehr Angst vor seiner Reaktion.

    Bulgarian

    Не беше толкова лошо, страхувах се повече от реакцията му.

    German

    Ja, dann war die Reaktion eben die, dass es hieß, das ist nicht möglich.

    German

    Was man aber sagen kann: Kambô löst im Körper eine krasse Reaktion aus.

    German

    Durch Pathogene werden sie aktiviert und lösen eine Reaktionskaskade aus.

    German

    Sodass ich auch 'n bisschen enttäuscht war von seiner Reaktion.

    Bulgarian

    И аз бях малко разочарован от реакцията му.

    German

    Wie war das denn für dich? Was für Reaktionen hast du zum Beispiel bekommen?

    Bulgarian

    Какво беше това за теб? Какви реакции получихте например?

    German

    Die Reaktionen waren natürlich erst mal ...

    German

    Eine Reaktion auf Machtmissbrauch in der NS-Zeit.

    German

    Die Reaktionen aus der Yogaszene überraschen mich.

    German

    Da hätte längst eine Reaktion erfolgen müssen.

    German

    Und diese Reaktion mit Wasser kann ziemlich heftig verlaufen.

    German

    Eine Reaktion von Ubisoft steht aktuell ebenfalls noch aus.

    Bulgarian

    В момента е в очакване и отговор от Ubisoft.

    German

    Mit dieser Reaktion hab ich nicht gerechnet.

    German

    Im Zusammenspiel aller Arten gibt es ein Auf und Ab, Aktion und Reaktion.

    Bulgarian

    Във взаимодействието на всички видове има възходи и падения, действие и реакция.

    German

    Also Weltschmerz ist eigentlich eine Reaktion auf einen Krisenzustand.

    German

    Aber es gibt Dinge, die eine allergische Reaktion wert sind.

    German

    Es ist nur eine Reaktion der Muskeln und Faszien auf diese ungewohnten Winkel.

    German

    Auch da haben wir jetzt keine Reaktion in dem Fall.

    German

    Ein falscher Schalter löst eine folgenschwere Kettenreaktion aus.

    German

    Ohne dieses Enzym kann die Reaktion nur sehr langsam verlaufen.

    German

    Und wie diese Reaktion aussehen wird, das ist noch nicht klar.

    German

    Als Reaktion darauf gingen erneut Tausende Menschen auf die Straße.

    German

    Zur Aufforderung des Parteivorstandes bisher keine Reaktion von ihr.

    Bulgarian

    Засега няма отговор от нея на искането на партийното ръководство.

    German

    Dann müssen wir einfach abwarten, bis wir da eine Reaktion bekommen.

    Bulgarian

    Тогава просто трябва да изчакаме, докато получим отговор.

    German

    Und diese Reaktion hängt ab von Alpha .

    German

    Auf uns beide zusammen hatten wir keine schlechte Reaktion.

    Bulgarian

    Нямахме лоша реакция към двамата заедно.

    German

    Wir schauen auf die Polizeigewalt in Memphis und die Reaktionen in den USA.

    • Sie hat allergisch auf die Erdbeeren reagiert.
    • Er hat wütend auf die Kritik reagiert.
    • Die Kinder haben begeistert auf die Geschenke reagiert.

Sonderangebot 🤑💸

Съществително

Selten

Etwas zu einem günstigeren Preis.

Нещо на по-ниска цена.

Ein Sonderangebot ist ein Produkt oder eine Dienstleistung, die für eine begrenzte Zeit zu einem niedrigeren Preis als üblich angeboten wird.

Example use

  • ein Sonderangebot nutzen
  • ein Sonderangebot verpassen

Synonyms

  • Schnäppchen
  • Rabatt
  • Sonderpreis
  • Angebot

Examples

    German

    Achtung - Sonderlieferung aus der Galileo-Redaktion!

    Bulgarian

    Внимание - специална доставка от редакционния екип на Галилео!

    • Der Supermarkt hat diese Woche ein Sonderangebot für Äpfel.
    • Die Fluggesellschaft bietet Sonderangebote für Frühbucher an.
    • Im Schlussverkauf gibt es viele Sonderangebote.