Noun
Etwas tun, um etwas zu erreichen.
An act or deed done to achieve a purpose.
Eine Aktion ist eine bewusste Handlung, die man ausführt, um ein bestimmtes Ziel zu erreichen oder eine Veränderung herbeizuführen. Sie kann von einer einzelnen Person oder einer Gruppe von Menschen durchgeführt werden und kann verschiedene Formen annehmen, wie z. B. eine Demonstration, eine Kampagne, eine Veranstaltung oder ein Sonderangebot.
Insgesamt war es eine ziemlich blöde Aktion von seiner Freundin.
Overall, it was a pretty stupid action by his girlfriend.
Hier scheint die Aktion stattzufinden.
This seems to be where the action is taking place.
Die ganze Aktion hat nur rund 30 min gedauert.
The whole action only took around 30 minutes.
Und deswegen finde ich die Aktion wichtig, aufzuklären ...
And that is why I find the campaign important to educate...
So ne Aktion schadet seinem guten Ruf.
Such an action damages his reputation.
Letztes Mal gab es eine Aktion gegen die Anhebung des Rentenalters.
Last time, there was an action against raising the retirement age.
Dann befürchtet die Polizei massive Störaktionen.
Treffen manche Protestaktionen nicht eher die Bevölkerung als die Politik?
Don't some protest actions affect the population rather than politicians?
Ich weiß nur, dass eine mega geile Aktion hinter steckt. Also kommt mit!
I just know that there is a mega awesome action behind it. So come along!
Auch für Kurt Lauber und Pilot Benno ist die Aktion abgeschlossen.
The campaign is also over for Kurt Lauber and pilot Benno.
Das war eine komplett unnötige Aktion, Griphook.
Aktion Jetzt muss er bluten.
Action Now he must bleed.
Für die Firma ihre Mannes war diese Aktion ein wichtiger Schritt.
For her husband's company, this campaign was an important step.
Und die Aktion Rente ist einfach kein ehrlicher Reformvorschlag.
And the pension campaign is simply not an honest reform proposal.
Wart ihr schon einmal bei so einer Aktion dabei?
Have you ever been involved in such an event?
Das ist echt ne mega geile Aktion finde ich.
I think that's a really cool action.
Wir freuen uns auf die Aktion.
We are looking forward to the campaign.
Hier soll es heute ein Aktion geben von der Kampagne für Saubere Kleidung.
There is supposed to be an action here today from the Clean Clothes Campaign.
Hat mehrfach bei der "Kinder Krebs Aktion Deutschland" um Auskunft gebeten.
Has repeatedly asked the “Kinder Krebs Aktion Deutschland” for information.
Die Gewerkschaft plant deswegen eine große Protestaktion.
Der hat Bürgermeister Schröder die Aktion verboten.
He banned Mayor Schröder from taking action.
Ich fand die Aktion von Herrn Dabbert toll.
I loved Mr. Dabbert's action.
So, nächste Aktion, was genauso schlecht ist.
Greenpeace selbst meint, sie hätten die Polizei vor der Aktion informiert.
Greenpeace itself says they had informed the police before the action.
Alleine deswegen sollte man auf derartige Aktionen allgemein verzichten.
For this reason alone, such actions should be avoided in general.
Beginnen wir von vorn. Denn bei dieser Aktion ist nichts, wie es scheint.
Let's start from the beginning. Because with this campaign, nothing is as it seems.
Kostet einiges, so eine Aktion in Indien.
It costs a lot, such an action in India.
Ich find die Aktion von Natalie und auch von Jules wirklich mutig.
I find Natalie's and Jules' action really brave.
Hier gilt die Aktion auch nicht!
The promotion doesn't apply here either!
Und sind es nur für drei Wochen, für diese Aktion hier.
And it's only here for three weeks for this campaign.
Sie sucht nach einem geeigneten Ort, an dem die Aktion stattfinden soll.
She is looking for a suitable location where the action should take place.
Die Aktion hat natürlich für mächtig Gegenwind gesorgt!
The action caused a lot of headwind, of course!
Dann möchten wir hier eine kleine Hilfsaktion starten.
Auf keinen Fall solle man offiziell mit der Aktion sympathisieren.
Noun
Antwort auf etwas.
A response to something.
Eine Reaktion ist eine Antwort oder eine Folge auf eine bestimmte Handlung, ein Ereignis oder einen Reiz. Sie kann physisch, emotional oder mental sein und kann von Person zu Person unterschiedlich ausfallen.
Wenn Sie durch die Stadt spazieren, was kriegen Sie für Reaktionen?
Gegen diese Person müssen sie besser abschneiden in Reaktionstests.
Reaktionstests während selbstablaufender Sequenzen?
Reaction tests during self-running sequences?
Das war gar nicht so schlimm, ich hatte mehr Angst vor seiner Reaktion.
It wasn't that bad, I was more afraid of his reaction.
Ja, dann war die Reaktion eben die, dass es hieß, das ist nicht möglich.
Was man aber sagen kann: Kambô löst im Körper eine krasse Reaktion aus.
Durch Pathogene werden sie aktiviert und lösen eine Reaktionskaskade aus.
Sodass ich auch 'n bisschen enttäuscht war von seiner Reaktion.
So I was also a bit disappointed with his reaction.
Wie war das denn für dich? Was für Reaktionen hast du zum Beispiel bekommen?
What was that like for you? What kind of reactions did you get, for example?
Die Reaktionen waren natürlich erst mal ...
Eine Reaktion auf Machtmissbrauch in der NS-Zeit.
Die Reaktionen aus der Yogaszene überraschen mich.
Da hätte längst eine Reaktion erfolgen müssen.
Und diese Reaktion mit Wasser kann ziemlich heftig verlaufen.
Eine Reaktion von Ubisoft steht aktuell ebenfalls noch aus.
A response from Ubisoft is also currently pending.
Mit dieser Reaktion hab ich nicht gerechnet.
Im Zusammenspiel aller Arten gibt es ein Auf und Ab, Aktion und Reaktion.
In the interplay of all types, there is up and down, action and reaction.
Also Weltschmerz ist eigentlich eine Reaktion auf einen Krisenzustand.
Aber es gibt Dinge, die eine allergische Reaktion wert sind.
Es ist nur eine Reaktion der Muskeln und Faszien auf diese ungewohnten Winkel.
Auch da haben wir jetzt keine Reaktion in dem Fall.
Ein falscher Schalter löst eine folgenschwere Kettenreaktion aus.
Ohne dieses Enzym kann die Reaktion nur sehr langsam verlaufen.
Und wie diese Reaktion aussehen wird, das ist noch nicht klar.
Als Reaktion darauf gingen erneut Tausende Menschen auf die Straße.
Zur Aufforderung des Parteivorstandes bisher keine Reaktion von ihr.
So far, no response from her to the party leadership's request.
Dann müssen wir einfach abwarten, bis wir da eine Reaktion bekommen.
Then we simply have to wait until we get a response.
Und diese Reaktion hängt ab von Alpha .
Auf uns beide zusammen hatten wir keine schlechte Reaktion.
We didn't have a bad reaction to the two of us together.
Wir schauen auf die Polizeigewalt in Memphis und die Reaktionen in den USA.
Noun
Etwas zu einem günstigeren Preis.
Something at a lower price.
Ein Sonderangebot ist ein Produkt oder eine Dienstleistung, die für eine begrenzte Zeit zu einem niedrigeren Preis als üblich angeboten wird.
Achtung - Sonderlieferung aus der Galileo-Redaktion!
Attention - special delivery from the Galileo editorial team!