Существительное
Der physische Aufbau eines Menschen oder Tieres.
Физическая структура человека или животного.
Der Körper ist die gesamte physische Struktur eines Menschen oder Tieres, bestehend aus Kopf, Rumpf, Armen, Beinen und anderen Teilen. Er ermöglicht Bewegung, Wahrnehmung, Interaktion mit der Umgebung und beherbergt lebenswichtige Organe.
Wer hier arbeiten will, muss körperlich fit sein.
Любой, кто хочет работать здесь, должен быть в хорошей физической форме.
Ich kann essen nach Lust und Laune, kann auf meinen Körper hören.
Я могу есть, что мне заблагорассудится, я могу слушать свое тело.
Während wir schlafen, passiert viel mit unserem Körper.
Многое происходит с нашим телом во время сна.
Mein Körpergefühl über die Jahre hat sich auf jeden Fall gebessert.
За эти годы мое сознание тела определенно улучшилось.
Auf geht's zur Reise durch unseren Körper.
💰💪
Wie viel Geld es dann gibt, hängt davon ab, welches Körperteil betroffen ist.
Сколько денег будет зависит от того, какая часть тела пострадает.
Sie ist Ärztin und kennt sich mit dem menschlichen Körper aus.
Она врач и знакома с человеческим телом.
Mit welchem Körperbild sind Sie groß geworden?
Mein Körper ist angenehm warm ...
Мое тело приятно теплое...
Ich würde sagen, dass es aber sonst jetzt eher nicht so krass körperlich ist.
Я бы сказал, что в противном случае сейчас все не так экстремально в физическом плане.
Und das beginnt gewissermaßen bei der Wahrnehmung ihrer Körperlichkeit.
В некотором смысле это начинается с восприятия их физической формы.
All das kann ich nur, weil es meinen Körper gibt.
Aber trotzdem meinen Körper unversehrt zu lassen.
Но я все равно оставляю свое тело целым и невредимым.
Gerade wenn es darum geht, sich im eigenen Körper wohlzufühlen.
Особенно если речь идет о хорошем самочувствии в собственном теле.
Bis in die Pubertät bilden sich Körper und Geist am stärksten aus.
Von Ernährung und auch vom körperlichen Sport und so weiter.
От питания, а также от физического спорта и так далее.
Dass mein Körper zur Ruhe kommen kann, sich erholen kann.
Существительное
Eine Gruppe von Menschen mit einem gemeinsamen Ziel.
Группа людей с общей целью.
In diesem Kontext bezeichnet Körper eine organisierte Gruppe von Menschen, die zusammenarbeiten und ein gemeinsames Ziel oder eine gemeinsame Funktion haben, wie z.B. ein Regierungsorgan, eine Berufsvereinigung oder ein Komitee.
Natürlich, unser Auftrag ist der Schutz des Grundwasserkörpers.
Конечно, наша миссия заключается в защите грунтовых вод.
Глагол
Etwas darstellen oder symbolisieren.
Представлять или символизировать что-либо.
Verkörpern bedeutet, die Eigenschaften, Ideen oder Werte von etwas in einer konkreten Form darzustellen oder zu symbolisieren. Es kann sich auf Personen, Objekte oder abstrakte Konzepte beziehen.
Die Marke verkörpert Überkonsum wie kaum eine andere.
Und Gutenbergs Erfindung verkörpert diese moderne Welt idealtypisch.
А изобретение Гутенберга идеально отражает этот современный мир.