Съществително
Ort, an dem man arbeitet
Работно място
Ein Arbeitsplatz ist ein bestimmter Ort, an dem eine Person ihre berufliche Tätigkeit ausübt. Dies kann ein Büro, eine Fabrik, ein Geschäft, ein Zuhause, ein Fahrzeug oder jeder andere Ort sein, der für die Ausführung der Arbeit geeignet ist.
Die Lichtquelle sollte von oben, im Zenit, über dem Arbeitsplatz sitzen.
Източникът на светлина трябва да седи отгоре, в зенита си, над работното място.
Alles miteinander dicht gepackt zu einem Arbeitsplatz speziell für ihn.
Nach der Aufnahme des Videos kehrt Tobi genervt an seinen Arbeitsplatz zurück.
След като записва видеото, Тоби се връща на работа раздразнен.
Und dann weiß ich, an welchem Arbeitsplatz wir ein Problem haben.
И тогава знам на кое работно място имаме проблем.
Claires erster Arbeitsplatz ist an der Nähmaschine.
Първата работа на Клеър е в шевната машина.
Ich bin auf dem Weg, mir ein menstruations-gerechten Arbeitsplatz anzugucken.
На път съм да разгледам работното място, подходящо за менструацията.
Dein Arbeitsplatz sieht aus wie ein Scheißhaufen.
Работното ви място изглежда като купчина глупости.
Weil auch der Arbeitsplatz nicht zu Hause ist.
Защото дори работното място не е у дома.
Dort ist es notwendig, dass Menschen am Arbeitsplatz anwesend sind.
Там е необходимо хората да присъстват на работното място.
Der Fahrer gibt an, gerade den Arbeitsplatz zu wechseln.
Шофьорът заявява, че току-що е променил работата си.
Ja, und mein Arbeitsplatz ist eigentlich auch super.
Да, и работното ми място също е страхотно.
Hier ist der Arbeitsplatz von Mats Hummels und Marco Reus.
Тук работят Матс Хумелс и Марко Реус.
Ich bau in der Regel erst mal meinen Arbeitsplatz auf.
Обикновено първо създавам работното си място.
Und dann macht sich Oma Waltraud auf zu ihrem heutigen Arbeitsplatz.
Er soll seinen Arbeitsplatz einrichten.
Трябва да създаде работното си място.
Und hier ist mein Arbeitsplatz für heute Laptop, Kopfhörer, und...
И тук е моето работно място за днес лаптоп, слушалки и...
Und das im Zusammenspiel mit diesem Arbeitsplatz ...
И това в комбинация с това работно място...
Von der Wohnung bis zum Arbeitsplatz nur noch Roboter. Tja, nabend zusammen.
От дома до работното място, само роботи. Е, лека нощ заедно.
Ihr Arbeitsplatz ist Schloss Hohenstadt in Abtsgmünd.
Работното й място е замъкът Хоенщат в Абтсгмюнд.
Die Pausen finden deshalb direkt am Arbeitsplatz statt.
Следователно почивките се извършват директно на работното място.
10 Leute sind hier beschäftigt. Reparatur schafft Arbeitsplätze.
Denn was ist schon ein Klima gegen Zehntausende Arbeitsplätze?
Und ja, sonst halt hier ein ganz normaler Arbeitsplatz für uns.
И да, иначе това е просто нормално работно място за нас.
Richte dir ein richtigen separaten Arbeitsplatz ein.
Създайте подходящо отделно работно място.
Gleich wird er seinen alten Arbeitsplatz wiedersehen.
Скоро отново ще види старото си работно място.
Er möchte einen ordentlichen Arbeitsplatz haben.
Той иска да има прилична работа.
Arbeitsplätze weg, Mauer weg, Sicherheit weg.
Arbeitsplätze für Einheimische wird es auf dem Bug wohl kaum geben.
Sich ans Wasser als ihren künftigen Arbeitsplatz gewöhnen.
Свикнете с водата като вашето бъдещо работно място.
An Jills Arbeitsplatz haben alle Kollegen ein Handicap.
На работното място на Джил всички колеги имат увреждания.