der Arbeitsplatz Существительное

Узнайте, как правильно произносить и эффективно использовать "Arbeitsplatz" на немецком

Ar·beits·platz

/ˈaʁbaɪ̯t͡splat͡s/

Перевод "Arbeitsplatz" с немецкого на русский:

рабочее место

Russian
Термин "Arbeitsplatz" переводится как "рабочее место" на русском языке. Это относится к месту, где человек работает, обычно связанному с работой или профессиональной деятельностью.
German
Der Begriff "Arbeitsplatz" bezieht sich auf den Ort, an dem eine Person arbeitet, in der Regel im Zusammenhang mit einer Beschäftigung oder beruflichen Tätigkeit.

Arbeitsplatz 🏢💼💻

Существительное

Populäre

Ort, an dem man arbeitet

Место работы

Ein Arbeitsplatz ist ein bestimmter Ort, an dem eine Person ihre berufliche Tätigkeit ausübt. Dies kann ein Büro, eine Fabrik, ein Geschäft, ein Zuhause, ein Fahrzeug oder jeder andere Ort sein, der für die Ausführung der Arbeit geeignet ist.

Example use

  • am Arbeitsplatz
  • den Arbeitsplatz wechseln
  • Arbeitsplatz schaffen
  • Arbeitsplatz suchen
  • Arbeitsplatz finden
  • Arbeitsplatz verlieren

Synonyms

  • Arbeitsstelle
  • Büro
  • Werkstatt
  • Job
  • Stelle

Antonyms

  • Freizeit
  • Urlaub
  • Ruhestand

Examples

    German

    Die Lichtquelle sollte von oben, im Zenit, über dem Arbeitsplatz sitzen.

    Russian

    Источник света должен находиться сверху, в зените, над рабочим местом.

    German

    Alles miteinander dicht gepackt zu einem Arbeitsplatz speziell für ihn.

    German

    Nach der Aufnahme des Videos kehrt Tobi genervt an seinen Arbeitsplatz zurück.

    Russian

    После записи видео Тоби возвращается на работу раздраженным.

    German

    Und dann weiß ich, an welchem Arbeitsplatz wir ein Problem haben.

    Russian

    А потом я знаю, на каком рабочем месте у нас проблема.

    German

    Claires erster Arbeitsplatz ist an der Nähmaschine.

    Russian

    Первая работа Клэр — швейная машинка.

    German

    Ich bin auf dem Weg, mir ein menstruations-gerechten Arbeitsplatz anzugucken.

    Russian

    Я иду на работу, благоприятную для менструации.

    German

    Dein Arbeitsplatz sieht aus wie ein Scheißhaufen.

    Russian

    Твое рабочее место выглядит как куча ерунды.

    German

    Weil auch der Arbeitsplatz nicht zu Hause ist.

    Russian

    Потому что даже на рабочем месте нет дома.

    German

    Dort ist es notwendig, dass Menschen am Arbeitsplatz anwesend sind.

    Russian

    Там необходимо, чтобы люди присутствовали на рабочем месте.

    German

    Der Fahrer gibt an, gerade den Arbeitsplatz zu wechseln.

    Russian

    Водитель заявляет, что он только что сменил работу.

    German

    Ja, und mein Arbeitsplatz ist eigentlich auch super.

    Russian

    Да, и мое рабочее место тоже отличное.

    German

    Hier ist der Arbeitsplatz von Mats Hummels und Marco Reus.

    Russian

    Здесь работают Матс Хуммельс и Марко Ройс.

    German

    Ich bau in der Regel erst mal meinen Arbeitsplatz auf.

    Russian

    Обычно я сначала устраиваю свое рабочее место.

    German

    Und dann macht sich Oma Waltraud auf zu ihrem heutigen Arbeitsplatz.

    German

    Er soll seinen Arbeitsplatz einrichten.

    Russian

    Ему следует обустроить свое рабочее место.

    German

    Und hier ist mein Arbeitsplatz für heute Laptop, Kopfhörer, und...

    Russian

    А вот мое рабочее место на сегодня: ноутбук, наушники и...

    German

    Und das im Zusammenspiel mit diesem Arbeitsplatz ...

    Russian

    И это в сочетании с этим рабочим местом...

    German

    Von der Wohnung bis zum Arbeitsplatz nur noch Roboter. Tja, nabend zusammen.

    Russian

    От дома до рабочего места только роботы. Что ж, доброй ночи вместе.

    German

    Ihr Arbeitsplatz ist Schloss Hohenstadt in Abtsgmünd.

    Russian

    Её рабочее место — замок Хоэнштадт в Абтсгмюнде.

    German

    Die Pausen finden deshalb direkt am Arbeitsplatz statt.

    Russian

    Поэтому перерывы проводятся непосредственно на работе.

    German

    10 Leute sind hier beschäftigt. Reparatur schafft Arbeitsplätze.

    German

    Denn was ist schon ein Klima gegen Zehntausende Arbeitsplätze?

    German

    Und ja, sonst halt hier ein ganz normaler Arbeitsplatz für uns.

    Russian

    И да, в остальном это обычное рабочее место для нас.

    German

    Richte dir ein richtigen separaten Arbeitsplatz ein.

    Russian

    Создайте подходящее отдельное рабочее место.

    German

    Gleich wird er seinen alten Arbeitsplatz wiedersehen.

    Russian

    Скоро он снова увидит свое старое рабочее место.

    German

    Er möchte einen ordentlichen Arbeitsplatz haben.

    Russian

    Он хочет найти достойную работу.

    German

    Arbeitsplätze weg, Mauer weg, Sicherheit weg.

    German

    Arbeitsplätze für Einheimische wird es auf dem Bug wohl kaum geben.

    German

    Sich ans Wasser als ihren künftigen Arbeitsplatz gewöhnen.

    Russian

    Привыкайте к воде как к будущему рабочему месту.

    German

    An Jills Arbeitsplatz haben alle Kollegen ein Handicap.

    Russian

    На рабочем месте Джилл все коллеги страдают ограниченными возможностями.

    • Sie hat ihren Arbeitsplatz im Krankenhaus.
    • Er sucht einen neuen Arbeitsplatz.
    • Viele Menschen arbeiten im Homeoffice, also ist ihr Arbeitsplatz zu Hause.
    • Der Arbeitsplatz sollte gut beleuchtet sein.