der Donner Существительное

Узнайте, как правильно произносить и эффективно использовать "Donner" на немецком

Don·ner

/ˈdɔnɐ/

Перевод "Donner" с немецкого на русский:

гроза

Russian
"Donнep" - это звук, возникающий во время грозы вследствие внезапного расширения воздуха, вызванного молнией.
German
"Donner" bezeichnet das Geräusch, das während eines Gewitters durch die plötzliche Ausdehnung der Luft aufgrund von Blitzentladungen entsteht.

Donner ⚡️🌩

Существительное

Populäre

Lautes Geräusch bei einem Gewitter.

Громкий звук во время грозы.

Ein lautes Geräusch, das durch die schnelle Ausdehnung der Luft entsteht, die durch einen Blitz erhitzt wird. Es ist ein charakteristisches Merkmal von Gewittern und kann je nach Entfernung zum Blitz und den atmosphärischen Bedingungen unterschiedlich klingen.

Example use

  • Blitz und Donner
  • Donnerschlag
  • Donnergrollen

Synonyms

  • Donnerschlag
  • Grollen

Examples

    German

    Jetzt sind die schreckhaft, die haben vor Gewitter und Donner Angst.

    German

    An dem Tag, an dem Gott das Gesetz gab, gab es Erdbeben, Donner und Finsternis.

    Russian

    В тот день, когда Бог издал закон, произошли землетрясения, гром и тьма.

    German

    und wie Stefan schnell merkte der Name Willi Donner war Programm.

    Russian

    и Стефан быстро понял, что имя Вилли Доннер говорит само за себя.

    German

    Es geht um Blitz und Donner und wir sehen, wie Gewitter entstehen.

    Russian

    Речь идет о молнии и грозе, и мы видим, как возникают грозы.

    German

    Entsetzlich wie Donner und Blitz!

    Russian

    Страшно, как гром и молния!

    German

    Und es war wirklich am Stürmen und am Donnern und am Regnen.

    German

    Und wer von Blitz und Donner noch nicht genug hat, klickt hier.

    Russian

    А если вам еще не надоели громы и молнии, нажмите здесь.

    German

    Jedes Mal wieder ist einem der Donner durch Mark und Bein gegangen.

    Russian

    Каждый раз гром проносился сквозь мой мозг и кости.

    German

    Örtlich sind Blitz und Donner dabei.

    Russian

    Местами слышны молнии и гром.

    German

    Zum Teil mit Graupel oder Blitz und Donner.

    Russian

    Иногда с мокрым снегом или молнией и громом.

    German

    Ich sammle meine Kraft und mit einem fürchterlichen Donnergrollen.

    • Der Donner war so laut, dass die Fenster zitterten.
    • Nach dem Blitz folgte ein lauter Donnerschlag.
    • In der Ferne hörte man das Grollen des Donners.

donnern 🔊💥

Глагол

Oft

Ein lautes Geräusch machen, wie Donner.

Издавать громкий звук, похожий на гром.

Donnern bedeutet, ein lautes, tiefes Geräusch zu machen, das dem Donner ähnelt. Es kann sich auf tatsächliche Geräusche beziehen, wie z. B. den Donner bei einem Gewitter, oder auf etwas, das sehr laut ist.

Example use

Synonyms

  • dröhnen
  • grollen

Examples

    German

    Da hatte sie schon auch diese Präsenz, in die Leine reinzudonnern.

    German

    Mit etwa 70 Kilometern pro Stunde donnern die Brecher auf die Küste zu.

    German

    Ich hab öfters meinen Kopf einfach vor den Kleiderschrank gedonnert.

    Russian

    Я часто просто гремел головой перед шкафом.

    • Der Motor donnerte laut, als das Auto anfuhr.
    • Die Musik donnerte aus den Lautsprechern.
    • Die Menge donnerte ihren Applaus.

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1452

Donnerstag 🗓️

Существительное

Manchmal

Der fünfte Tag der Woche.

Пятый день недели.

Donnerstag ist der Wochentag zwischen Mittwoch und Freitag. Er ist nach dem germanischen Gott Donar benannt.

Example use

  • Donnerstagabend

Synonyms

Examples

    German

    Ähnlich verläuft auch der Donnerstag.

    Russian

    В четверг все так же.

    German

    Donnerstag neben Wolken oder Nebel teils sonnig und meist trocken.

    German

    Am Donnerstag werden die Wolken dichter, Schauer und Gewitter folgen.

    German

    Donnerstag Sonne, Wolken, Regen oder Schnee.

    German

    Donnerstag viele Wolken mit Regen und windig, im Bergland stürmisch.

    German

    Voraussetzung ist ein Sieg am Donnerstag gegen Costa Rica.

    German

    Kinder, wann gehen wir zusammen weg? Donnerstagabend.

    Russian

    Дети, когда мы уедем вместе? Вечером в четверг.

    German

    Weil sie donnerstags immer die Enkelin hütet, in der Nähe von Kelkheim.

    Russian

    Потому что по четвергам она всегда присматривает за внучкой недалеко от Келькхайма.

    German

    Den gibt es am Donnerstag häufiger, dabei meist trocken.

    German

    Denn laut Webseite ist immer montags und donnerstags Liefertag beim Schelm.

    German

    Der Streik soll Donnerstagnacht enden.

    • Wir treffen uns am Donnerstag zum Abendessen.
    • Donnerstag ist mein Lieblingstag der Woche.
    • Der Laden ist donnerstags bis 20 Uhr geöffnet.