Существительное
Das, was wirklich ist und existiert.
То, что существует на самом деле.
Die Realität beschreibt die Gesamtheit der Dinge, die tatsächlich existieren und wahr sind, im Gegensatz zu Träumen, Fantasien oder Illusionen. Sie umfasst die physische Welt, die Ereignisse, die stattfinden, und die Erfahrungen, die Menschen machen.
Hier heißt es: Anspruch gegen Realität!
Она называется: «Утверждения против реальности»!
Kontrolle durch Handel ist die neue Realität, vor der zunehmend gewarnt wird.
Das, nebenbei bemerkt, macht in der Realität überhaupt gar keinen Sinn.
Ich finde es sehr löblich, aber das geht auch an der Realität vorbei.
In diesem Moment wird zur Realität, dass es jeden Treffer kann.
Und das ist die Realität vor Ort: Es reicht.
Da wird viel mehr gefragt, als ein Paar sich in der Realität befragt.
Im Erwachsenenvollzug ist er hart auf dem Boden der Realität gelandet.
Und so sieht es heute in der Realität aus.
Und man kann wirklich eine Idee in Realität umsetzen.
Aber in der Realität sieht es so aus, dass wir das überhaupt nicht spüren.
Aber ja, in der Realität fällt das schon ganz schön auf.
Das ist doch eine Flucht aus der Realität, die alles andere verbaut.
Das ist in der Realität überhaupt gar nicht so.
Sehen, Spüren und Denken bestätigen die flache Erde Realität.
Die Realität sieht leider in unseren Städten.
Ich denke: Der Abstiegskampf ist eher Realität als ne Chance auf Europa.
Думаю, борьба за выбывание — это скорее реальность, чем шанс для Европы.
Denn aus Erfahrung wissen wir alle, dass die Realität ganz anders aussieht.
Потому что все мы знаем по опыту, что реальность совершенно иная.
und genau das haben wir auf dem eos in die Realität umgesetzt.
Tja, und jetzt schaut Euch mal an, wie die Realität aussieht.
Что ж, теперь посмотрим, как выглядит реальность.
Einen Blick zu eröffnen und dem Zuschauer so die Realität neu zu erläutern.
Die Realität sah erst mal anders aus.
На данный момент реальность выглядела иначе.
So sieht das heute in der Realität aus.
Realität und Fantasie verschwimmen mehr und mehr.
Реальность и фантазия становятся все более размытыми.
Sie sollen nah sein an der Lebensrealität der Menschen.
Was ist auch Realität dort für Sie?
So sieht die Realität aus, die Sie hier wieder mal in Ihrem Antrag ausblenden.
Такова реальность, которую вы снова скрываете в своем приложении.
den Staat praktisch heranziehen und sagen: Es ist einfach Realität.
Используйте государство на практике и скажите: это просто реальность.
Diese Angst kommt durch Paranoia hervorgerufen in deine Realität.
Ihn einfach wegzusperren, findet Gürber realitätsfremd.
Гюрбер просто находит его оторванным от реальности.
Zwischen Anspruch und Realität liegen Welten.
Между стремлением и реальностью существуют миры.
#00:05:27-2# Das nennen wir falsche Realität, weil, all das muss nicht sein.
Oder eben auch keine im Hinblick auf die Realität der Phänomene.
Ich schaffe eine virtuelle Realität, die sich selbst entwickeln kann.
Я создаю виртуальную реальность, которая может развиваться сама по себе.
Doch wie lässt sich diese Lehre mit der Realität des Urwaldes vereinbaren?
Jetzt ist der Witz aber Realität geworden!
Also man muss sich einfach der Realität stellen.
Поэтому вам просто нужно взглянуть правде в глаза.
Und die Realität war zu einem gewissen Zeitpunkt ...