Főnév
Lautes Geräusch bei einem Gewitter.
A mennydörgés hangos hangja vihar idején.
Ein lautes Geräusch, das durch die schnelle Ausdehnung der Luft entsteht, die durch einen Blitz erhitzt wird. Es ist ein charakteristisches Merkmal von Gewittern und kann je nach Entfernung zum Blitz und den atmosphärischen Bedingungen unterschiedlich klingen.
Jetzt sind die schreckhaft, die haben vor Gewitter und Donner Angst.
An dem Tag, an dem Gott das Gesetz gab, gab es Erdbeben, Donner und Finsternis.
Azon a napon, amikor Isten megadta a törvényt, földrengések, mennydörgés és sötétség volt.
und wie Stefan schnell merkte der Name Willi Donner war Programm.
és ahogy Stefan gyorsan rájött, Willi Donner név mindent elmondott.
Es geht um Blitz und Donner und wir sehen, wie Gewitter entstehen.
Villámról és mennydörgésről szól, és látjuk, hogyan fordulnak elő zivatarok.
Entsetzlich wie Donner und Blitz!
Rémisztő, mint a mennydörgés és a villám!
Und es war wirklich am Stürmen und am Donnern und am Regnen.
Und wer von Blitz und Donner noch nicht genug hat, klickt hier.
És ha még nem volt elég mennydörgésből és villámlásból, kattintson ide.
Jedes Mal wieder ist einem der Donner durch Mark und Bein gegangen.
Minden alkalommal mennydörgés áthaladt a velőben és a csontomban.
Örtlich sind Blitz und Donner dabei.
A villámlás és a mennydörgés helyben ott van.
Zum Teil mit Graupel oder Blitz und Donner.
Néha szénnyel vagy villámmal és mennydörgéssel.
Ich sammle meine Kraft und mit einem fürchterlichen Donnergrollen.
Ige
Ein lautes Geräusch machen, wie Donner.
Hangos zajt ad ki, mint a mennydörgés.
Donnern bedeutet, ein lautes, tiefes Geräusch zu machen, das dem Donner ähnelt. Es kann sich auf tatsächliche Geräusche beziehen, wie z. B. den Donner bei einem Gewitter, oder auf etwas, das sehr laut ist.
Da hatte sie schon auch diese Präsenz, in die Leine reinzudonnern.
Mit etwa 70 Kilometern pro Stunde donnern die Brecher auf die Küste zu.
Ich hab öfters meinen Kopf einfach vor den Kleiderschrank gedonnert.
Gyakran csak a szekrény előtt borogtam a fejemet.
Főnév
Der fünfte Tag der Woche.
A hét ötödik napja.
Donnerstag ist der Wochentag zwischen Mittwoch und Freitag. Er ist nach dem germanischen Gott Donar benannt.
Ähnlich verläuft auch der Donnerstag.
A csütörtökön hasonló.
Donnerstag neben Wolken oder Nebel teils sonnig und meist trocken.
Am Donnerstag werden die Wolken dichter, Schauer und Gewitter folgen.
Donnerstag Sonne, Wolken, Regen oder Schnee.
Donnerstag viele Wolken mit Regen und windig, im Bergland stürmisch.
Voraussetzung ist ein Sieg am Donnerstag gegen Costa Rica.
Kinder, wann gehen wir zusammen weg? Donnerstagabend.
Srácok, mikor megyünk együtt? Csütörtök este.
Weil sie donnerstags immer die Enkelin hütet, in der Nähe von Kelkheim.
Mert csütörtökön mindig vigyáz unokájára Kelkheim közelében.
Den gibt es am Donnerstag häufiger, dabei meist trocken.
Denn laut Webseite ist immer montags und donnerstags Liefertag beim Schelm.
Der Streik soll Donnerstagnacht enden.