名詞
Lautes Geräusch bei einem Gewitter.
嵐のときの雷の大きな音。
Ein lautes Geräusch, das durch die schnelle Ausdehnung der Luft entsteht, die durch einen Blitz erhitzt wird. Es ist ein charakteristisches Merkmal von Gewittern und kann je nach Entfernung zum Blitz und den atmosphärischen Bedingungen unterschiedlich klingen.
Jetzt sind die schreckhaft, die haben vor Gewitter und Donner Angst.
An dem Tag, an dem Gott das Gesetz gab, gab es Erdbeben, Donner und Finsternis.
神が律法を与えた日には、地震、雷、そして暗闇がありました。
und wie Stefan schnell merkte der Name Willi Donner war Programm.
ステファンがすぐに気づいたように、ウィリー・ドナーという名前がすべてを語っています。
Es geht um Blitz und Donner und wir sehen, wie Gewitter entstehen.
稲妻と雷に関するもので、雷雨がどのように発生するかがわかります。
Entsetzlich wie Donner und Blitz!
雷と稲妻のように恐ろしい!
Und es war wirklich am Stürmen und am Donnern und am Regnen.
Und wer von Blitz und Donner noch nicht genug hat, klickt hier.
雷と稲妻に飽き飽き飽きしているなら、ここをクリックしてください。
Jedes Mal wieder ist einem der Donner durch Mark und Bein gegangen.
毎回、雷が私の骨髄と骨を突き抜けてきた。
Örtlich sind Blitz und Donner dabei.
稲妻と雷が地元で発生しています。
Zum Teil mit Graupel oder Blitz und Donner.
みぞれや稲妻と雷を伴うこともあります。
Ich sammle meine Kraft und mit einem fürchterlichen Donnergrollen.
動詞
Ein lautes Geräusch machen, wie Donner.
雷のような大きな音を立てる。
Donnern bedeutet, ein lautes, tiefes Geräusch zu machen, das dem Donner ähnelt. Es kann sich auf tatsächliche Geräusche beziehen, wie z. B. den Donner bei einem Gewitter, oder auf etwas, das sehr laut ist.
Da hatte sie schon auch diese Präsenz, in die Leine reinzudonnern.
Mit etwa 70 Kilometern pro Stunde donnern die Brecher auf die Küste zu.
Ich hab öfters meinen Kopf einfach vor den Kleiderschrank gedonnert.
名詞
Der fünfte Tag der Woche.
週の5日目。
Donnerstag ist der Wochentag zwischen Mittwoch und Freitag. Er ist nach dem germanischen Gott Donar benannt.
Ähnlich verläuft auch der Donnerstag.
木曜日も同様です。
Donnerstag neben Wolken oder Nebel teils sonnig und meist trocken.
Am Donnerstag werden die Wolken dichter, Schauer und Gewitter folgen.
Donnerstag Sonne, Wolken, Regen oder Schnee.
Donnerstag viele Wolken mit Regen und windig, im Bergland stürmisch.
Voraussetzung ist ein Sieg am Donnerstag gegen Costa Rica.
Kinder, wann gehen wir zusammen weg? Donnerstagabend.
Weil sie donnerstags immer die Enkelin hütet, in der Nähe von Kelkheim.
木曜日はいつもケルクハイムの近くで孫娘の面倒を見ているからです。
Den gibt es am Donnerstag häufiger, dabei meist trocken.
Denn laut Webseite ist immer montags und donnerstags Liefertag beim Schelm.
Der Streik soll Donnerstagnacht enden.