Съществително
Lautes Geräusch bei einem Gewitter.
Силен звук от гръм по време на буря.
Ein lautes Geräusch, das durch die schnelle Ausdehnung der Luft entsteht, die durch einen Blitz erhitzt wird. Es ist ein charakteristisches Merkmal von Gewittern und kann je nach Entfernung zum Blitz und den atmosphärischen Bedingungen unterschiedlich klingen.
Jetzt sind die schreckhaft, die haben vor Gewitter und Donner Angst.
An dem Tag, an dem Gott das Gesetz gab, gab es Erdbeben, Donner und Finsternis.
В деня, в който Бог даде закона, имаше земетресения, гръмотевици и тъмнина.
und wie Stefan schnell merkte der Name Willi Donner war Programm.
и както Стефан бързо разбра, името Уили Донър каза всичко.
Es geht um Blitz und Donner und wir sehen, wie Gewitter entstehen.
Става дума за мълния и гръмотевици и виждаме как се случват гръмотевични бури.
Entsetzlich wie Donner und Blitz!
Ужасяващо като гръм и мълния!
Und es war wirklich am Stürmen und am Donnern und am Regnen.
Und wer von Blitz und Donner noch nicht genug hat, klickt hier.
И ако не сте имали достатъчно гръмотевици и мълнии, щракнете тук.
Jedes Mal wieder ist einem der Donner durch Mark und Bein gegangen.
Всеки път гръмотевицата минаваше през мозъка и костите ми.
Örtlich sind Blitz und Donner dabei.
Мълнията и гръмотевиците са там местно.
Zum Teil mit Graupel oder Blitz und Donner.
Понякога с шляпа или мълния и гръмотевици.
Ich sammle meine Kraft und mit einem fürchterlichen Donnergrollen.
Глагол
Ein lautes Geräusch machen, wie Donner.
Издава силен звук, подобен на гръм.
Donnern bedeutet, ein lautes, tiefes Geräusch zu machen, das dem Donner ähnelt. Es kann sich auf tatsächliche Geräusche beziehen, wie z. B. den Donner bei einem Gewitter, oder auf etwas, das sehr laut ist.
Da hatte sie schon auch diese Präsenz, in die Leine reinzudonnern.
Mit etwa 70 Kilometern pro Stunde donnern die Brecher auf die Küste zu.
Ich hab öfters meinen Kopf einfach vor den Kleiderschrank gedonnert.
Често си гръмках главата пред килера.
Съществително
Der fünfte Tag der Woche.
Петият ден от седмицата.
Donnerstag ist der Wochentag zwischen Mittwoch und Freitag. Er ist nach dem germanischen Gott Donar benannt.
Ähnlich verläuft auch der Donnerstag.
Четвъртък е подобен.
Donnerstag neben Wolken oder Nebel teils sonnig und meist trocken.
Am Donnerstag werden die Wolken dichter, Schauer und Gewitter folgen.
Donnerstag Sonne, Wolken, Regen oder Schnee.
Donnerstag viele Wolken mit Regen und windig, im Bergland stürmisch.
Voraussetzung ist ein Sieg am Donnerstag gegen Costa Rica.
Kinder, wann gehen wir zusammen weg? Donnerstagabend.
Деца, кога тръгваме заедно? Четвъртък вечерта.
Weil sie donnerstags immer die Enkelin hütet, in der Nähe von Kelkheim.
Защото тя винаги се грижи за внучката си близо до Келкхайм в четвъртък.
Den gibt es am Donnerstag häufiger, dabei meist trocken.
Denn laut Webseite ist immer montags und donnerstags Liefertag beim Schelm.
Der Streik soll Donnerstagnacht enden.