A place where plants, especially flowers or vegetables, are grown.
A planned outdoor space, usually adjacent to a residence, set aside for the display, cultivation, and enjoyment of plants and other forms of nature. The single feature identifying even the wildest of gardens is control. It can incorporate both natural and artificial materials.
In this way, security resembles a garden.
Dessa forma, a segurança se assemelha a um jardim.
They got things in pot growing in a garden.
Eles têm coisas em vasos crescendo em um jardim.
Beyond the mosaic is a courtyard known as the Gardens of Heritage.
Além do mosaico, há um pátio conhecido como Jardins do Patrimônio.
You could avoid all this by just putting live worms in your garden.
Você pode evitar tudo isso simplesmente colocando minhocas vivas em seu jardim.
Their garden needs healthy soil to help the plants grow.
Seu jardim precisa de solo saudável para ajudar as plantas a crescer.
I feel like a little kid in the Garden of Eden.
Eu me sinto como uma criança no Jardim do Éden.
This is a project to create what I call a paradise garden.
Este é um projeto para criar o que eu chamo de jardim paradisíaco.
This is the last cabbage that's in my garden, the last brassica.
Este é o último repolho que está no meu jardim, a última brássica.
But to gain entry to this cool garden, you must say the cool magic word.
Mas para entrar neste jardim bacana, você deve dizer a palavra mágica legal.
And a beautiful walk in the gardens to top off your day.
E um lindo passeio nos jardins para finalizar o dia.
This totally fits with the garden vibe.
Isso combina totalmente com a atmosfera do jardim.
She basically just had a windowsill garden.
Ela basicamente tinha apenas um jardim no parapeito da janela.
So there's a lot of different ways that you can deter cats from the garden.
Portanto, há muitas maneiras diferentes de dissuadir os gatos do jardim.
God brought you here into this garden so you could sweat out your insecurities.
Deus trouxe você aqui para este jardim para que você pudesse suar suas inseguranças.
Dana digs Drake's garden.
Dana cava o jardim de Drake.
Not sure yet. I think that's about it for the May garden tour.
Ainda não tenho certeza. Acho que acabou com o passeio pelo jardim de maio.
So he sent them away from the garden.
Então ele os mandou embora do jardim.
So we do technically have a well maintained garden now.
Portanto, tecnicamente, temos um jardim bem cuidado agora.
Alright, there you go. Going into the garden.
Tudo bem, aí está. Indo para o jardim.
Maybe the garden city isn't realistic after all.
Talvez a cidade-jardim não seja realista, afinal.
Monte heads to the garden and uses the misting system to clean himself.
Monte vai para o jardim e usa o sistema de nebulização para se limpar.
So I'm going to show you the 10 different gardens that we have.
Então, vou mostrar os 10 jardins diferentes que temos.
But there's still hope if you want to get your winter garden going.
Mas ainda há esperança se você quiser começar seu jardim de inverno.
Garden hermit approval, right there. Jacques the garden hermit approves.
Aprovação do eremita do jardim, ali mesmo. Jacques, o eremita do jardim, aprova.
And today we're going to make a vertical garden.
E hoje vamos fazer um jardim vertical.
Botanic gardens are a great place to visit.
Os jardins botânicos são um ótimo lugar para se visitar.
You can grow them, like I said, for almost any purpose in the garden.
Você pode cultivá-los, como eu disse, para quase qualquer finalidade no jardim.
Then they get to the matter at hand, what is going on in their gardens?
Então eles abordam o assunto em questão: o que está acontecendo em seus jardins?
Follow the instructions, starting with scanning the code on your garden.
Siga as instruções, começando com a digitalização do código em seu jardim.
I give up. You two have to set up the garden party without me.
Eu desisto. Vocês dois têm que organizar a festa no jardim sem mim.
I still haven't seen that in my garden. I'm sad.
Eu ainda não vi isso no meu jardim. Estou triste.
There were already new red lilies growing in the community garden.
Já havia novos lírios vermelhos crescendo na horta comunitária.
We also want to show you what we've been up to in the garden.
Também queremos mostrar o que temos feito no jardim.
Would we notice a difference in the garden?
Notaríamos alguma diferença no jardim?
It allows water coming out of the house one direction to go into your garden.
Ele permite que a água que saia da casa em uma direção vá para o seu jardim.
But they had a tiny garden, and they also all had to share a bathroom.
Mas eles tinham um pequeno jardim e também todos tinham que compartilhar um banheiro.
So here we are in the mini wheat patch in the backyard garden here.
Então, aqui estamos no mini canteiro de trigo no jardim do quintal aqui.
Maybe a garden will grow in your room.
Talvez um jardim cresça em seu quarto.
Do you believe we may have found the Garden of Eden?
Você acredita que podemos ter encontrado o Jardim do Éden?
It was a physical garden in our backyard, but a spiritual picture of how God...
Era um jardim físico em nosso quintal, mas uma imagem espiritual de como Deus...
And they come across the garden of the Flowers of Fortitude.
E eles se deparam com o jardim das Flores da Fortaleza.
This is especially good for a container garden.
Isso é especialmente bom para um jardim de contêineres.
A garden is a place where things grow in the soil.
Um jardim é um lugar onde as coisas crescem no solo.
And the location will be, the Celtic Wedding Garden.
E o local será o Celtic Wedding Garden.
I’m so glad we expanded the garden into the front yard.
Estou muito feliz por termos expandido o jardim para o jardim da frente.
I use a square foot raised bed garden, which is my primary method.
Eu uso um canteiro elevado de um metro quadrado, que é meu método principal.
So last night, I visited the garden again.
Então, ontem à noite, visitei o jardim novamente.
Here's a picture of me out in the front yard watering my annual garden.
Aqui está uma foto minha no jardim da frente regando meu jardim anual.
Downstairs, Maya stumbles into the back garden as her water breaks.
Lá embaixo, Maya tropeça no quintal quando a água quebra.
Tom slams the counter and stresses that he's not getting rid of his garden.
Tom bate no balcão e enfatiza que não está se livrando do jardim.
You want to make sure that you give it a little room in your garden.
Você quer ter certeza de dar a ele um pouco de espaço em seu jardim.
I live out here in Tucson and got interested in starting a garden.
Eu moro aqui em Tucson e me interessei em começar um jardim.
I always like to make the garden look pretty.
Eu sempre gosto de deixar o jardim bonito.
After all, we didn’t build this rock garden for climbing.
Afinal, não construímos esse jardim de pedras para escalar.
So I figured what better opportunity than to show you a garden in transition.
Então, achei que melhor oportunidade do que mostrar a vocês um jardim em transição.
But they will break down and you will see good fertility added to your garden.
Mas eles se quebrarão e você verá uma boa fertilidade adicionada ao seu jardim.
Just hang some pieces of it in your garden entrances.
Basta pendurar alguns pedaços nas entradas do jardim.
So, this is my other, main front yard garden.
Então, este é meu outro jardim principal no jardim da frente.
Now why is filtering water for your garden important?
Agora, por que filtrar a água do seu jardim é importante?
And he saw the man that was then distributing the water across his garden.
E ele viu o homem que estava distribuindo a água em seu jardim.
When I was a kid, my father tilled our family garden every spring.
Quando eu era criança, meu pai cultivava a horta da nossa família toda primavera.
God blessed Adam and asked him to take care of the garden and everything in it.
Deus abençoou Adão e pediu que ele cuidasse do jardim e de tudo o que havia nele.
I have, like, a little kind of like, statue garden going on.
Eu tenho, tipo, um pequeno jardim de estátuas acontecendo.
The base of the potting mix was soil from our garden and some used potting mix.
A base da mistura para vasos era o solo do nosso jardim e um pouco de mistura para vasos usada.
The king's yard included an indoor garden called the Orangerie.
O quintal do rei incluía um jardim interno chamado Orangerie.
Save as much money as you can in the garden and invest it where you want to.
Economize o máximo de dinheiro possível no jardim e invista onde quiser.
And then our rabbit bedding, I can put directly on the garden.
E então nossa cama para coelhos, posso colocar diretamente no jardim.
In the southeast corner of this garden we find at the grave of Earl Carroll.
No canto sudeste deste jardim, encontramos o túmulo de Earl Carroll.
This garden was called Eden. Eden was a huge garden with four rivers in it.
Esse jardim se chamava Éden. O Éden era um enorme jardim com quatro rios.
And I don't have a lot of space to dedicate in my garden to grow strawberries.
E não tenho muito espaço para dedicar no meu jardim ao cultivo de morangos.
I said, make a street garden for me and for you.
Eu disse, faça um jardim de rua para mim e para você.
I can sit in my garden with my dogs, run around, check on my plants.
Eu posso sentar no meu jardim com meus cachorros, correr por aí, ver minhas plantas.
So no garden would be complete without a beehive.
Portanto, nenhum jardim estaria completo sem uma colmeia.
We sat on this beautiful garden swing.
Nós nos sentamos em um lindo balanço do jardim.
But I’m going to be planting out my winter garden now.
Mas vou plantar meu jardim de inverno agora.
This one is my thai garden and I'm gonna be putting a bunch more in here.
Este é meu jardim tailandês e vou colocar muito mais aqui.
I took it out of the garden and thought about what to do next.
Tirei-o do jardim e pensei no que fazer a seguir.
So let's go with half of this height, which is more typical in home gardens.
Então, vamos com metade dessa altura, que é mais típica em hortas caseiras.
I've already pulled out quite a few basil's in the garden.
Eu já tirei alguns manjericões no jardim.
Life and your garden is a continual learning experience.
A vida e seu jardim são uma experiência de aprendizado contínuo.
They'll do completely fine in a shady section of the garden.
Eles ficarão perfeitamente bem em uma seção sombreada do jardim.
Mike: Also, is there anything else I can improve on here with my garden here?
Mike: Além disso, há mais alguma coisa que eu possa melhorar aqui com meu jardim aqui?
The activity of working in a garden.
The practice or activity of cultivating and caring for a garden, including tasks such as planting, watering, weeding, and harvesting.
So that’s why I teach you guys, you know, organic biologic gardening.
Então é por isso que eu ensino a vocês, vocês sabem, jardinagem biológica orgânica.
What do you think it is about the people that gardening will attract?
O que você acha que a jardinagem atrairá sobre as pessoas?
This is biologic, organic gardening, right?
Isso é jardinagem biológica e orgânica, certo?
Many of you guys may not even be gardening because of the pests.
Muitos de vocês podem nem estar jardinando por causa das pragas.
This is a newer feature introduced with the gardening overhaul.
Este é um recurso mais recente introduzido com a reforma da jardinagem.
They do all their heirloom seeds with the back to Eden gardening method.
Eles fazem todas as suas sementes tradicionais com o método de jardinagem Back to Eden.
Gardening’s supposed to be fun and safe.
Jardinar deveria ser divertido e seguro.
It's challenging some of the beliefs I have about gardening as well.
Também está desafiando algumas das crenças que tenho sobre jardinagem.
So I've never really thought about bringing my gardening inside.
Então, eu nunca realmente pensei em trazer minha jardinagem para dentro.
He is a gardening teacher, a permaculture teacher.
Ele é professor de jardinagem, professor de permacultura.
Actually, he’s where I got these castings that I put on my garden.
Na verdade, foi nele que consegui essas peças fundidas que coloquei no meu jardim.
Firstly we shall start with the benefits of Neem oil in Gardening.
Em primeiro lugar, começaremos com os benefícios do óleo de Neem na jardinagem.
And infact both have the same value in gardening.
E, de fato, ambos têm o mesmo valor na jardinagem.
I'm Gardener Scott. Enjoy gardening.
Sou o jardineiro Scott. Aproveite a jardinagem.
It makes it a really effective thing to use in the garden.
Isso o torna muito eficaz de usar no jardim.
So, there's many different ways to do organic gardening.
Portanto, há muitas maneiras diferentes de fazer jardinagem orgânica.
The first is intensive gardening.
A primeira é a jardinagem intensiva.
I'm really glad that Aaron is doing gardening and farming, the smart way.
Estou muito feliz que Aaron esteja fazendo jardinagem e agricultura, da maneira inteligente.
To work in a garden, taking care of the plants.
Gardening is the practice of growing and cultivating plants as part of horticulture. In gardens, ornamental plants are often grown for their flowers, foliage, or overall appearance; useful plants, such as root vegetables, leaf vegetables, fruits, and herbs, are grown for consumption, for use as dyes, or for medicinal or cosmetic use.
So that’s why I teach you guys, you know, organic biologic gardening.
Então é por isso que eu ensino a vocês, vocês sabem, jardinagem biológica orgânica.
What do you think it is about the people that gardening will attract?
O que você acha que a jardinagem atrairá sobre as pessoas?
This is biologic, organic gardening, right?
Isso é jardinagem biológica e orgânica, certo?
Many of you guys may not even be gardening because of the pests.
Muitos de vocês podem nem estar jardinando por causa das pragas.
They do all their heirloom seeds with the back to Eden gardening method.
Eles fazem todas as suas sementes tradicionais com o método de jardinagem Back to Eden.
Gardening’s supposed to be fun and safe.
Jardinar deveria ser divertido e seguro.
So I've never really thought about bringing my gardening inside.
Então, eu nunca realmente pensei em trazer minha jardinagem para dentro.
You old gardeners who've been supporting for a long time.
Vocês, velhos jardineiros, que apoiam há muito tempo.
He is a gardening teacher, a permaculture teacher.
Ele é professor de jardinagem, professor de permacultura.
Firstly we shall start with the benefits of Neem oil in Gardening.
Em primeiro lugar, começaremos com os benefícios do óleo de Neem na jardinagem.
And infact both have the same value in gardening.
E, de fato, ambos têm o mesmo valor na jardinagem.
I'm Gardener Scott. Enjoy gardening.
Sou o jardineiro Scott. Aproveite a jardinagem.
And until next time, good luck in the garden and keep on growing.
E até a próxima vez, boa sorte no jardim e continue crescendo.
So, there's many different ways to do organic gardening.
Portanto, há muitas maneiras diferentes de fazer jardinagem orgânica.
The first is intensive gardening.
A primeira é a jardinagem intensiva.
I'm really glad that Aaron is doing gardening and farming, the smart way.
Estou muito feliz que Aaron esteja fazendo jardinagem e agricultura, da maneira inteligente.
Who needs to hire a gardener when you can have your own straw slave?
Quem precisa contratar um jardineiro quando você pode ter seu próprio escravo de palha?