zeigt Richtung oder Ziel an
Indică direcția sau destinația
Gibt die Richtung, den Ort oder das Ziel einer Bewegung oder Aktion an. Kann auch eine Beziehung oder Verbindung zwischen Dingen oder Personen ausdrücken.
Ich hab irgendwie voll Angst da rein zu gehen.
Mi-e teamă să intru acolo.
zu Haue leben? - Eher nicht, glaub ich tatsächlich.
Trăiește acasă? - Chiar nu cred.
Auf dem Weg zu Reine Wittmann zu ihrem Café in Edenkoben.
Vielleicht wär’s besser gewesen, ein Jahr später ins Ausland zu gehen.
Poate că ar fi fost mai bine să pleci în străinătate un an mai târziu.
Nein, ich „geh zu ihm“ – das heißt, unter vier Augen.
Nu, eu „merg la el” — adică în privat.
Dann eben am Ende kam er auf mich zu und wollte meine Adresse haben.
Chiar atunci, la sfârșit, a venit la mine și a vrut adresa mea.
Unser Ausflug geht zu Ende. Die Alm ruft.
Călătoria noastră se apropie de sfârșit. Pășunea alpină cheamă.
Ich gehe zu Fuß Richtung Süden.
Morgen steht die große Challenge an, nach Düsseldorf zu fahren von Köln.
Am nächsten Tag fahr’ ich zu meiner zweiten Couch in Moskau.
A doua zi mă duc la a doua mea canapea din Moscova.
zeigt eine Verbindung oder Beziehung an
Indică o conexiune sau o relație
Drückt eine Verbindung, Zugehörigkeit oder Beziehung zwischen Dingen oder Personen aus.
Schön zu sehen, wie die Familie zusammenhält und Lucas unterstützt.
Este minunat să vezi cum familia rămâne împreună și îl susține pe Lucas.
Sie haben zu Beginn Ihren Bezug zu Märchen erwähnt.
Hat damit zu tun, dass meine Kinder die auch roh nicht mögen.
zeigt einen Zweck an
Indică un scop sau o cauză
Gibt den Grund, Zweck oder die Absicht einer Handlung an. Beantwortet die Frage 'Warum?' oder 'Wozu?'.
Sie brauchen sauberes Wasser, um gesund zu bleiben.
Au nevoie de apă curată pentru a rămâne sănătoși.
Dore habe die Notiz verschluckt, um das Beweismittel zu vernichten.
Man muss die Entscheidung treffen, jetzt was zu machen.
Trebuie să iei decizia de a face ceva acum.
Das ist DER Mechanismus, um DNA zu kopieren und Erbinformation weiterzugeben.
Sein Ziel: Künstliche Intelligenz in der Medizin zu nutzen.
Sie scheint bemüht, das Protestpotential für ihre Zwecke zu nutzen.
Pare nerăbdător să folosească potențialul de protest în propriile sale scopuri.
zeigt eine Ergänzung an
Indică un complement sau o adăugare
Verbindet ein Verb mit einem Nomen oder Adjektiv, um eine nähere Beschreibung zu geben.
Ist natürlich wichtig, dass Familienmitglieder zu Besuch kommen dürfen.
Den Trend, schnell Operationen zu empfehlen, macht er nicht mit.
El nu urmează tendința de a recomanda rapid operațiuni.
Dabei geht es um wesentlich mehr als nur gut schießen zu können.
Ich würde Ihnen nicht empfehlen, sich nicht impfen zu lassen.
Nu vă recomand să nu vă vaccinați.
Trotzdem muss sie immer bereit sein zu improvisieren.
Cu toate acestea, ea trebuie să fie întotdeauna dispusă să improvizeze.
Adverb
zeigt eine Menge an
Indică o cantitate sau un grad
Drückt eine Menge, einen Grad oder eine Intensität aus. Kann 'zu viel' oder 'zu wenig' bedeuten.
Das Ding ist zu leicht und wir haben zu wenig Zinken.
Lucrul este prea ușor și nu avem suficiente vârfuri.
Zu wenig Blickkontakt ist allerdings auch schlecht.
Cu toate acestea, prea puțin contact vizual este, de asemenea, rău.
Milch enthält, zu geringem Teil, sogenannte Wachstumsfaktoren.
Laptele conține, într-o mică măsură, așa-numiții factori de creștere.
Nicht genug Stress ist also genauso ungesund wie zu viel Stress.
Genau, du warst ein bisschen zu schnell.
Das würde aber vielleicht zu lange dauern.
Dar asta ar putea dura prea mult.
Adjectiv
zeigt einen Zustand an
Indică o stare sau o condiție
Beschreibt den Zustand, in dem sich etwas oder jemand befindet, oft geschlossen oder verschlossen.
Deckel zu und der Grill ist quasi ein Steinofen.
Die Fenster müssen zu bleiben, weil auf der Station Unterdruck herrscht.
Ferestrele trebuie să rămână închise, deoarece există presiune scăzută în stație.
Alle Türen und Fenster zu. Dann Ventilator an.
Adverb
zeigt einen Zeitpunkt an
Indică un moment în timp
Gibt einen Zeitpunkt oder eine bestimmte Zeit an, zu der etwas geschieht.
Wir empfehlen Ihnen, das Dessert schon zu bestellen.
Vă recomandăm să comandați deja desertul.
Zu Weihnachten haben wir extra unsere beliebtesten Artikel um 20-30% reduziert.
Pentru Crăciun, am redus în mod special cele mai populare articole cu 20-30%.
Rechtzeitig zu bemerken, wenn ne Wolkenwand auf einen zukommt.
Pentru a observa în timp util când un zid de nor se apropie de tine.