egal Adverb

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "egal" în germană

e·gal

/eˈɡaːl/

Traduction "egal" du allemand au roumain:

indiferent

Romanian
Termenul "egal" sugerează indiferență sau idea că ceva este neimportant. Transmite faptul că rezultatul sau situația nu are nicio consecință sau diferență.
German
Der Begriff "egal" bezeichnet eine Gleichgültigkeit oder Indifferenz gegenüber einer Sache oder Situation. Es bedeutet, dass es keine Rolle spielt oder keinen Unterschied macht.

egal 🤷‍♀

Adjectiv

Populäre

Es ist nicht wichtig.

Nu contează.

Das Wort "egal" wird verwendet, um auszudrücken, dass etwas keine Rolle spielt oder keinen Unterschied macht. Es zeigt an, dass man keine Präferenz oder Meinung zu etwas hat oder dass man mit verschiedenen Optionen zufrieden ist.

Example use

  • ist egal
  • mir egal
  • völlig egal
  • scheißegal
  • egal ob
  • egal was
  • egal wie
  • egal wo

Synonyms

  • gleichgültig
  • unwichtig
  • unerheblich
  • irrelevant
  • alles eins
  • einerlei

Antonyms

  • wichtig
  • relevant
  • entscheidend
  • erheblich

Examples

    German

    Die Kletterpassagen sind egal, weil sie immer nur geradeaus gehen.

    German

    Und es ist egal, weil da hat man sowieso kaum Umsatz.

    German

    Es ist doch egal was für ein Tag ist. Ich mach jetzt hier sauber.

    Romanian

    Nu contează ce zi este. Acum fac curățenie aici.

    German

    Nein ... - Ich mach einfach. Egal. Okay, du bist dran.

    Romanian

    Nu... - O să o fac. Nu contează. Bine, e rândul tău.

    German

    Safe. Egal, wie wir verreisen, Koffer und Gepäck muss auf jeden Fall mit.

    German

    Hier bei Kathy hält man zusammen. Egal, was kommt.

    Romanian

    Aici, cu Kathy, rămâneți împreună. Indiferent ce se întâmplă.

    German

    Für unsere Zusammenarbeit ist der Stern egal.

    Romanian

    Pentru colaborarea noastră, steaua nu contează.

    German

    Mir egal, ob schwul, lesbisch oder was auch immer.

    Romanian

    Nu-mi pasă dacă este gay, lesbiană sau orice altceva.

    German

    Ganz egal, wie erwachsen du wirst, du bleibst immer mein Babylein.

    German

    Egal, ob Waldau oder Afrika, für uns alle seid ihr auf immer und ewig ...

    Romanian

    Indiferent dacă este Waldau sau Africa, pentru noi toți sunteți pentru totdeauna...

    German

    Egal, wie gut ein Film ist, kein Tier darf dafür leiden.

    German

    Egal wen er kritisiert: Kuchen ist immer ziemlich direkt!

    German

    Ist egal, alles was zählt ist die Zahl und der Rest ist einfach Scheissegal.

    Romanian

    Nu contează, tot ce contează este numărul și restul pur și simplu nu-i pasă.

    German

    Egal ob Zahnlücke oder nicht: Man kann trotzdem ein ganz toller Mensch sein.

    Romanian

    Indiferent dacă aveți sau nu un gol în dinți, puteți fi totuși o persoană cu adevărat grozavă.

    German

    Ich meine, jeder Mensch hat das Recht, seine Meinung zu sagen, egal welche.

    German

    Es ist egal ob die Personen Bürger oder Ausländer sind.

    German

    Und wer weiß, vielleicht laufen wir uns mal über den Weg. Egal wo.

    German

    Tat mir zwar leid, aber na ja. Egal, Auto ist wichtiger.

    German

    Ich lieb sie über alles, immer, egal, was ist.

    German

    Viele opfern für den Verein alles, egal ob Fans oder Spieler.

    German

    Alle Lieblingsserien egal wo, uneingeschränkt sehen.

    German

    Also, ich gebe ehrlich zu, mir war das relativ egal. - Ja?

    German

    Ist mir egal, wer mir an meinem Geburtstag zujubelt.

    German

    Lass das Kind beim Namen nennen. Das ist scheißegal.

    Romanian

    Lăsați copilul să fie chemat pe nume. Nu-i pasă.

    German

    Hat uns umgerannt, das war uns in diesem Augenblick alles egal.

    Romanian

    Am alergat în jur, nu ne-a contat în acel moment.

    German

    Doch egal, wie gross der Druck ist: Abgewiesen wird hier niemand.

    German

    Weißt du, eigentlich ist es doch egal.

    German

    Egal, wo es mich hinführt, ich muss einfach mal raus.

    Romanian

    Indiferent unde mă duce, trebuie doar să ies.

    German

    Egal, mit welchem Arzt ich spreche, sie nicht begeistert davon.

    Romanian

    Indiferent cu ce doctor vorbesc, nu-i place.

    German

    Egal wo du mit deinem Auto bist, hast du Garantie!

    Romanian

    Indiferent unde vă aflați cu mașina, aveți o garanție!

    German

    Egal, ob es ein Mädchen oder ein Junge ist.

    German

    Egal was Thanos nun tut, der letzte Stein ist verloren.

    German

    Ansonsten ist es egal, wie clever die Antwort war!

    Romanian

    Altfel, nu contează cât de inteligent a fost răspunsul!

    German

    Ab ans Wasser, egal, wie windig es ist.

    German

    Egal, ob Vollzeit, Teilzeit oder Nebenjob.

    German

    Man soll einfach ein Mensch sein, egal in welchem Land man sich befindet.

    Romanian

    Ar trebui să fii pur și simplu o persoană, indiferent de țara în care te afli.

    German

    Richtig ist Antwort C. Solange der Name stimmt, ist die Anrede völlig egal.

    Romanian

    Răspunsul corect este C. Atâta timp cât numele este corect, titlul nu contează deloc.

    German

    Aber egal, Attila ist fast schon enttäuscht.

    Romanian

    Dar oricum, Attila este aproape dezamăgit.

    German

    Egal, wo man hingeht, man macht alles zusammen.

    Romanian

    Indiferent unde te duci, faci totul împreună.

    German

    Egal, was für eine Art von Anrede du wählst, es muss ein Komma darauf folgen.

    Romanian

    Indiferent de tipul de adresă pe care îl alegeți, aceasta trebuie urmată de o virgulă.

    German

    Ist doch egal, ob sie rund oder eckig ist.

    Romanian

    Nu contează dacă este rotund sau pătrat.

    German

    Egal ob Reisen, Mittagessen oder Hochzeit.

    Romanian

    Fie că călătoriți, prânz sau nuntă.

    German

    Egal bei - es kann auch regnen, es kann schneien, es ist scheiß-egal!

    German

    Und ich glaube, es war dann auch egal, dass ich zu spät war.

    • Möchtest du Tee oder Kaffee? - Ist egal.
    • Egal welches Buch du wählst, Hauptsache es gefällt dir.
    • Wir können ins Kino oder ins Museum gehen, mir ist egal.