Substantiv
Aufmerksamkeit oder Neugier für etwas oder jemanden.
Atenție sau curiozitate pentru ceva sau cineva.
Interesse beschreibt das Gefühl, etwas wissen oder verstehen zu wollen. Es kann sich auf verschiedene Bereiche beziehen, wie z. B. Hobbys, Arbeit, Beziehungen oder aktuelle Ereignisse. Wenn man Interesse an etwas hat, möchte man mehr darüber erfahren und sich damit beschäftigen.
Nur eine Frage: Wenn man jetzt so Interessen hat, Freizeit, was auch immer.
Doar o întrebare: Dacă acum aveți interese, timp liber, orice.
Hättest du prinzipiell Interesse, dich mit dem Thema auseinander zu setzen ?
Ați fi interesat să abordați subiectul în principiu?
Allerdings hat Capcom wohl kein Interesse an sowas.
Cu toate acestea, Capcom probabil nu este interesat de asta.
Wenn sie daran Interesse haben. - Mhm.
Marmelade ja, großes Interesse an Politik: nein.
In den letzten Jahren gab’s immer wieder Leute, die Interesse hatten.
Hättet ihr da Interesse dran oder gar nicht?
Und zwar mag ich es nicht, wenn Männer zu wenig oder zu viel Interesse zeigen.
Und einfach Interesse dran habe und hoffe, dass ich was dabei lernen kann.
Ein Paket hat sie angezeigt, bei einem hat sie verstärktes Interesse gezeigt.
Ea a raportat un pachet și a arătat un interes crescut pentru unul.
Ja, das auf jeden Fall, aber die hatten halt kein Interesse an mir.
Da, cu siguranță, dar pur și simplu nu erau interesați de mine.
Haben Sie ein Interesse daran, auf Ihre Schwester zuzugehen?
Zweites: Zeige Interesse an der anderen Person und höre ihr aufmerksam zu.
În al doilea rând: Arătați interes față de cealaltă persoană și ascultați cu atenție.
Aber das Interesse war trotzdem irgendwo da.
Dar interesul era încă acolo undeva.
Substantiv
Dinge, für die man sich interessiert.
Lucruri de care cineva este interesat.
Interessen sind die Bereiche, Themen oder Aktivitäten, die eine Person besonders spannend oder wichtig findet und denen sie gerne Zeit widmet. Sie können vielfältig sein und sich im Laufe des Lebens verändern.
Die anderen Interessen sollte man gegenseitig respektieren.
Vom Humor her, von Interessen her, die Reisen.
Andererseits ist die Forschung am KIT durchaus in deutschem Interesse.
Pe de altă parte, cercetarea la KIT este cu siguranță în interesul german.
Da geht es um knallharte finanzielle Interessen.
Und diese Organisation verfasst dann einen Bericht nach seinen Interessen.
Și această organizație scrie apoi un raport în funcție de interesele sale.
Damit meine ich geopolitische Zwecke und Interessen.
Prin asta mă refer la scopuri și interese geopolitice.
Die politischen Interessen der Arbeiter vertreten die Sozialdemokraten.
Social-democrații reprezintă interesele politice ale muncitorilor.
Außerdem hat er die bürgerlichen Interessen gut geschützt.
De asemenea, a făcut o treabă bună în protejarea intereselor civile.
Das Interesse der EnBW ist es doch, Profit zu maximieren.
La urma urmei, EnBW este interesat să maximizeze profitul.
Aber kann er allen Interessen gerecht werden?
Ein Balanceakt: Deutschland hat am Golf auch Interessen.
Das kann ein Hobby sein, ein spezielles Interesse oder so etwas in der Art.
Ein Besuch organisiert von der Interessenvertretung der 3 Saftunternehmen.
Zweitens: DIE LINKE gibt der Umwelt Vorfahrt vor den Interessen der Konzerne.
Substantiv
Jemand, der Interesse an etwas hat.
Cineva care este interesat de ceva.
Ein Interessent ist eine Person, die Interesse an einem bestimmten Produkt, einer Dienstleistung oder einer Möglichkeit zeigt. Sie erkundigt sich möglicherweise nach weiteren Informationen oder erwägt einen Kauf oder eine Teilnahme.
Wir geben uns zusammen als Interessentinnen für das Geschäftsmodell aus.
Împreună, ne prefacem că suntem interesați de modelul de afaceri.
Obwohl es Interessenten gibt, die einziehen würden.
Die sind interessant für unsere nächsten Interessenten, nämlich Baby Mario.