Nom
Aufmerksamkeit oder Neugier für etwas oder jemanden.
Attention ou curiosité pour quelque chose ou quelqu'un.
Interesse beschreibt das Gefühl, etwas wissen oder verstehen zu wollen. Es kann sich auf verschiedene Bereiche beziehen, wie z. B. Hobbys, Arbeit, Beziehungen oder aktuelle Ereignisse. Wenn man Interesse an etwas hat, möchte man mehr darüber erfahren und sich damit beschäftigen.
Nur eine Frage: Wenn man jetzt so Interessen hat, Freizeit, was auch immer.
Juste une question : si vous avez maintenant des intérêts, du temps libre, peu importe.
Hättest du prinzipiell Interesse, dich mit dem Thema auseinander zu setzen ?
Seriez-vous intéressé à aborder le sujet en principe ?
Allerdings hat Capcom wohl kein Interesse an sowas.
Cependant, Capcom n'est probablement pas intéressée par cela.
Wenn sie daran Interesse haben. - Mhm.
Marmelade ja, großes Interesse an Politik: nein.
In den letzten Jahren gab’s immer wieder Leute, die Interesse hatten.
Hättet ihr da Interesse dran oder gar nicht?
Und zwar mag ich es nicht, wenn Männer zu wenig oder zu viel Interesse zeigen.
Und einfach Interesse dran habe und hoffe, dass ich was dabei lernen kann.
Ein Paket hat sie angezeigt, bei einem hat sie verstärktes Interesse gezeigt.
Elle a signalé un colis et a manifesté un intérêt accru pour l'un d'entre eux.
Ja, das auf jeden Fall, aber die hatten halt kein Interesse an mir.
Oui, certainement, mais ils ne s'intéressaient tout simplement pas à moi.
Haben Sie ein Interesse daran, auf Ihre Schwester zuzugehen?
Zweites: Zeige Interesse an der anderen Person und höre ihr aufmerksam zu.
Deuxièmement : montrez de l'intérêt pour l'autre personne et écoutez-la attentivement.
Aber das Interesse war trotzdem irgendwo da.
Mais l'intérêt était toujours là quelque part.
Nom
Dinge, für die man sich interessiert.
Choses qui intéressent quelqu'un.
Interessen sind die Bereiche, Themen oder Aktivitäten, die eine Person besonders spannend oder wichtig findet und denen sie gerne Zeit widmet. Sie können vielfältig sein und sich im Laufe des Lebens verändern.
Die anderen Interessen sollte man gegenseitig respektieren.
Vom Humor her, von Interessen her, die Reisen.
Andererseits ist die Forschung am KIT durchaus in deutschem Interesse.
D'autre part, les recherches menées au KIT présentent clairement un intérêt pour l'Allemagne.
Da geht es um knallharte finanzielle Interessen.
Und diese Organisation verfasst dann einen Bericht nach seinen Interessen.
Et cette organisation rédige ensuite un rapport en fonction de ses intérêts.
Damit meine ich geopolitische Zwecke und Interessen.
J'entends par là des objectifs et des intérêts géopolitiques.
Die politischen Interessen der Arbeiter vertreten die Sozialdemokraten.
Les sociaux-démocrates représentent les intérêts politiques des travailleurs.
Außerdem hat er die bürgerlichen Interessen gut geschützt.
Il a également fait du bon travail en matière de protection des intérêts civils.
Das Interesse der EnBW ist es doch, Profit zu maximieren.
Après tout, EnBW souhaite maximiser ses profits.
Aber kann er allen Interessen gerecht werden?
Ein Balanceakt: Deutschland hat am Golf auch Interessen.
Das kann ein Hobby sein, ein spezielles Interesse oder so etwas in der Art.
Ein Besuch organisiert von der Interessenvertretung der 3 Saftunternehmen.
Zweitens: DIE LINKE gibt der Umwelt Vorfahrt vor den Interessen der Konzerne.
Nom
Jemand, der Interesse an etwas hat.
Quelqu'un qui s'intéresse à quelque chose.
Ein Interessent ist eine Person, die Interesse an einem bestimmten Produkt, einer Dienstleistung oder einer Möglichkeit zeigt. Sie erkundigt sich möglicherweise nach weiteren Informationen oder erwägt einen Kauf oder eine Teilnahme.
Wir geben uns zusammen als Interessentinnen für das Geschäftsmodell aus.
Ensemble, nous faisons semblant de nous intéresser au modèle économique.
Obwohl es Interessenten gibt, die einziehen würden.
Die sind interessant für unsere nächsten Interessenten, nämlich Baby Mario.